Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de production de matériels électriques
Appareil médical
Arme
Armement
Dispositif médical
Implant
Instrument médical
Matériel biomédical
Matériel chirurgical
Matériel chirurgical à usage unique
Matériel d'enseignement
Matériel de guerre
Matériel de suture chirurgical
Matériel militaire
Matériel médical
Matériel médico-chirurgical
Matériel scolaire
Matériel éducatif
Moyen d'enseignement
Prothése
Scanner médical
équipement biomédical
équipement militaire
équipement médical
équipement thérapeutique
équipement éducatif

Übersetzung für "Matériel chirurgical " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
matériel chirurgical à usage unique

chirurgisches Verbrauchsmaterial


matériel médical [ appareil médical | dispositif médical | équipement biomédical | équipement médical | équipement thérapeutique | implant | instrument médical | matériel biomédical | matériel chirurgical | matériel médico-chirurgical | prothése | scanner médical ]

medizintechnische Ausrüstung [ medizinische Ausrüstung | medizinischer Apparat | medizinischer Scanner | medizinisches Gerät | medizinisches Instrument | medizinmechanische Ausrüstung | therapeutische Ausrüstung ]


matériel de suture chirurgical

chirurgisches Nahtmaterial


Protocole additionnel à l'Accord pour l'importation temporaire en franchise de douane, à titre de prêt gratuit et à des fins diagnostiques ou thérapeutiques, de matériel médico-chirurgical et de laboratoire destiné aux établissements sanitaires

Zusatzprotokoll zu dem Übereinkommen über die vorübergehende zollfreie Einfuhr von medizinischem, chirurgischem und Laboratoriumsmaterial zur leihweisen Verwendung für Diagnose- und Behandlungszwecke in Krankenhäusern und anderen Einrichtungen des Gesundheitswesens


Accord pour l'importation temporaire en franchise de douane, à titre de prêt gratuit et à des fins diagnostiques ou thérapeutiques, de matériel médico-chirurgical et de laboratoire destiné aux établissements sanitaires

Übereinkommen über die vorübergehende zollfreie Einfuhr von medizinischem, chirurgischem und Laboratoriumsmaterial zur leihweisen Verwendung für Diagnose- und Behandlungszwecke in Krankenhäusern und anderen Einrichtungen des Gesundheitswesens


agent de production de matériels électriques | agent de production de matériels électriques/agente de production de matériels électriques | monteur de fabrication de matériels électriques/monteuse de fabrication de matériels électriques | monteuse assembleuse en fabrication de matériels électriques

Montageelektriker | Montageelektrikerin | Montage-Elektriker | Montageelektriker/Montageelektrikerin


matériel d'enseignement [ équipement éducatif | matériel éducatif | matériel scolaire | moyen d'enseignement ]

Unterrichtsmaterial [ Gegenstände für den Anschauungsunterricht | Lehrmittel | Lernmittel | Unterrichtsmittel ]


Protocole additionnel à l'accord pour l'importation temporaire en franchise de douane, à titre de prêt gratuit et à des fins diagnostiques ou thérapeutiques, de matériel médico-chirurgical et de laboratoire destiné aux établissements sanitaires

Zusatzprotokoll zu dem Übereinkommen über die vorübergehende zollfreie Einfuhr von medizinischem, chirurgischem und Laboratoriumsmaterial zur leihweisen Verwendung in Krankenanstalten und anderen medizinischen Instituten für Zwecke der Diagnose oder Behandlung


Accord pour l'importation temporaire en franchise de douane, à titre de prêt gratuit et à des fins diagnostiques ou thérapeutiques, de matériel médico-chirurgical et de laboratoire destiné aux établissements sanitaires

Übereinkommen über die vorübergehende zollfreie Einfuhr von medizinischem, chirurgischem und Laboratoriumsmaterial zur leihweisen Verwendung in Krankenanstalten und anderen medizinischen Instituten für Zwecke der Diagnose oder Behandlung


armement [ arme | équipement militaire | matériel de guerre | matériel militaire ]

Bewaffnung [ Kriegsmaterial | militärische Ausrüstung | militärisches Material | Rüstung | Waffe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. condamne le détournement par les forces de sécurité gouvernementales de tout le matériel chirurgical, des kits anti-diarrhée, des kits de sage-femme et des kits de santé génésique transportés par un convoi interagence destiné à Al Wa’er, en violation du droit international humanitaire; presse les forces gouvernementales et autres acteurs de laisser les convois médicaux accéder sans entrave aux zones de guerre, conformément au droit international humanitaire;

13. verurteilt, dass regierungstreue Sicherheitskräfte sämtliches chirurgisches Zubehör und die zur Behandlung von Diarrhö und die zur Sicherung der reproduktiven Gesundheit sowie die für Hebammen vorgesehene Ausstattung aus einem von verschiedenen Agenturen entsandten Konvoi konfisziert haben, der für Al Wa’er bestimmt war, was ein Bruch des humanitären Völkerrechts darstellt; fordert die regierungstreuen Kräfte und andere Beteiligte mit Nachdruck auf, medizinischen Konvois gemäß dem humanitären Völkerrecht uneingeschränkten Zugang zu umkämpften Gebieten einzuräumen;


Actamax, l'entreprise commune que toutes deux se proposent de créer, mettra au point et commercialisera du matériel chirurgical biocompatible perfectionné.

Das geplante Joint Venture zwischen beiden Unternehmen namens Actamax soll technisch hochentwickelte biokompatible chirurgische Materialien entwickeln und vermarkten.


10. exprime sa solidarité avec le peuple de Guinée-Bissau et demande que des mesures soient adoptées pour répondre à ses besoins urgents – notamment, denrées alimentaires, médicaments, matériel médico-chirurgical, eau potable et combustibles – et à ses attentes légitimes et que l'activité économique de ce pays soit protégée contre la spéculation;

10. bekundet seine Solidarität mit dem guinea-bissauischen Volk und ruft dazu auf, Maßnahmen zu treffen, um die dringendsten Notwendigkeiten – konkret Lebensmittel, Arzneimittel, medizinisches und chirurgisches Material, Trinkwasser und Kraftstoffe — und sein rechtmäßiges Verlangen, dass die Wirtschaftstätigkeit des Landes von der Spekulation geschützt wird, zu befriedigen;


L'avion transporte des produits médicaux, dont du matériel chirurgical, des vaccins, des médicaments de première nécessité comme des anesthésiques, de l'oxygène, des seringues, des tables d'opération et du matériel de communication.

Die Sendung umfasst medizinische Hilfsgüter einschließlich chirurgischer Ausrüstungen, Impfstoffe, Medikamente für den Grundbedarf wie Anästhetika, Sauerstoff, Spritzen, Operationstische und Kommunikationsausrüstungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'appareil a été chargé de fournitures médicales comprenant du matériel chirurgical, des vaccins, des médicaments essentiels tels que des anesthétiques, de l'oxygène, des seringues, des tables d'opération et du matériel de communication.

Die Sendung umfasst medizinische Hilfsgüter einschließlich chirurgischer Ausrüstungen, Impfstoffe, Medikamente für den Grundbedarf wie Anästhetika, Sauerstoff, Spritzen, Operationstische und Kommunikationsausrüstungen.


392 Fabrication de matériel médico-chirurgical et d'appareils orthopédiques (à l'exclusion de chaussures orthopédiques)

392 Herstellung von medizinmechanischen und orthopädiemechanischen Erzeugnissen (außer orthopädischem Schuhwerk)


Il serait souhaitable d'encourager la recherche sur l'inactivation des matériaux contaminés compte tenu du nombre et de la diversité des domaines concernés, notamment la décontamination du matériel chirurgical, l'élimination des carcasses et des déchets d'équarrissage ainsi que des farines de viande et d'os, les procédés industriels des secteurs de l'alimentation, de l'industrie pharmaceutique et des cosmétiques, la survie et la dégradation des prions, leur persistance dans l'environnement et la décontamination de l'environnement (sols, exploitations agricoles, abattoirs, hôpitaux), et leur persistance éventuelle dans la faune et la flor ...[+++]

In Anbetracht des Umfangs und der Vielfalt der Probleme, die z. B. mit der Dekontamination von chirurgischem Material, der Beseitigung von Tierkörpern, Schlachthofabfällen und Tiermehlen, den industriellen Prozessen der Lebensmittel-, Arzneimittel- und Kosmetikherstellung, der Resistenz und dem Abbau von Prionen, der Persistenz in der Umwelt und der Dekontamination der Umwelt (Böden, Agarbetriebe, Schlachthöfe, Krankenhäuser) oder der potentiellen Persistenz in der Natur zusammenhängen, sollten Forschungsarbeiten zur Inaktivierung kontaminierter Materialien unterstützt werden.


Les nouveaux fonds dégagés serviront essentiellement à financer l'achat et le transport de matériel humanitaire (médicaments, eau potable, préparations alimentaires pour nourrissons, matériel chirurgical de première nécessité, etc), ainsi que le support logistique des opérations de secours.

Mit den jetzt freigemachten Geldern werden hauptsächlich der Kauf von Hilfsgütern (Medikamente, Trinkwasser, Babynahrung, dringend nötiges chirurgisches Material usw.) sowie logistische Maßnahmen finanziert.


L'aide médicale consiste essentiellement en du matériel chirurgical et en médicaments pour utilisation hospitalière. Médecins Sans Frontières réalisera ce projet à concurrence de 450.000 ECU. 3. Aide énergétique.

2. Medizinische Hilfe Die medizinische Hilfe besteht hauptsächlich aus chirurgischen Geräten und Arzneimitteln zur Verwendung in Krankenhäusern. Médecins sans Frontières wird dieses Projekt in Höhe von 450 000 ECU durchführen.


w