Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG Affaires intérieures
DG Migration et affaires intérieures
Direction générale des affaires intérieures
Flux migratoire interne
Formateur en sécurité intérieure
Formatrice en sécurité intérieure
Frontière intracommunautaire
Frontière intérieure de l'UE
Frontière intérieure de l'Union européenne
Marché intérieur
Marché national
Migration de main d’oeuvre
Migration de travail
Migration du travail
Migration interne
Migration intérieure
Migration liée au travail
Migration économique
Mouvement migratoire intérieur
Situation du marché intérieur

Übersetzung für "Migration intérieure " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
migration intérieure [ migration interne ]

Binnenwanderung [ innerstaatliche Wanderung ]






migration interne | migration intérieure | mouvement migratoire intérieur | flux migratoire interne

Binnenmigration | Binnenwanderung | interne Migrationsbewegung | Binnenmigrationsbewegung


DG Affaires intérieures | DG Migration et affaires intérieures | direction générale de la migration et des affaires intérieures | direction générale des affaires intérieures

GD Inneres | GD Migration und Inneres | Generaldirektion Inneres | Generaldirektion Migration und Inneres


Division migration, sécurité intérieure et stratégie

Abteilung Migration, Innere Sicherheit und Strategien


migration de travail | migration du travail | migration liée au travail | migration économique | migration de main d’oeuvre

Arbeitsmigration | Wirtschaftsmigration | Arbeitskräftemigration


marché intérieur [ marché national | situation du marché intérieur ]

Inlandsmarkt [ einzelstaatlicher Markt | heimischer Markt | nationaler Markt ]


formatrice en sécurité intérieure | formateur en sécurité intérieure | formateur en sécurité intérieure/formatrice en sécurité intérieure

Polizeilehrer | PolizeitrainerIn | Ausbilder bei der Polizei/Ausbilderin bei der Polizei | Polizeilehrer/in


frontière intérieure de l'UE [ frontière intérieure de l'Union européenne | frontière intracommunautaire ]

Binnengrenze der EU [ Binnengrenze der Europäischen Union | Binnengrenze EG | Grenze innerhalb der Gemeinschaft | innergemeinschaftliche Grenze ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Descripteur EUROVOC: intégration des migrants migration de retour migration illégale migration intérieure réfugié aide humanitaire aide au développement transfert de population droit d'asile politique migratoire de l'UE

EUROVOC-Deskriptor: Integration der Zuwanderer Rückwanderung illegale Zuwanderung Binnenwanderung Flüchtling humanitäre Hilfe Entwicklungshilfe Umsiedlung Asylrecht EU-Migrationspolitik


SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 4 MAI 2016. - Loi portant des dispositions diverses en matière d'asile et de migration et modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers et la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers. - Traduction allemande

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES - 4. MAI 2016 - Gesetz zur Festlegung verschiedener Bestimmungen in Sachen Asyl und Migration und zur Abänderung des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern und des Gesetzes vom 12. Januar 2007 über die Aufnahme von Asylsuchenden und von bestimmten anderen Kategorien von Ausländern - Deutsche Übersetzung


Conférence de presse de midi de la Commission du 25 octobre 2016 Conférence de presse avec le premier vice-président, M. Frans Timmermans, sur le programme de travail de la Commission pour 2017 Questions et réponses avec le premier vice-président, M. Frans Timmermans, sur le programme de travail de la Commission pour 2017 Conférence de presse de M. Dimitris Avramopoulos, membre de la Commission en charge de la migration, des affaires intérieures et de la citoyenneté sur les contrôles temporaires aux frontières intérieures dans l'espace Schen ...[+++]

Mittägliches Presse-Briefing der Kommission vom 25. Oktober 2016 Pressekonferenz mit dem ersten Vizepräsidenten Frans Timmermans zum Arbeitsprogramm der Kommission für 2017 Fragen und Antworten mit dem ersten Vizepräsidenten Frans Timmermans zum Arbeitsprogramm der Kommission für 2017 Pressekonferenz von Dimitris Avramopoulos, für Migration, Inneres und Bürgerschaft zuständiges Kommissionsmitglied, zu vorübergehenden Kontrollen an den Binnengrenzen Fragen und Antworten mit Dimitris Avramopoulos, für Migration, Inneres und Bürgerscha ...[+++]


Par ailleurs, M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, M. Igor Shunevich, ministre de l'intérieur de la République de Biélorussie, et les ministres chargés de la migration dans les sept États membres de l'UE participant à ce partenariat (la Bulgarie, la Roumanie, la Pologne, la Hongrie, la Finlande, la Lettonie et la Lituanie) ont signé une déclaration conjointe établissant le cadre d'une future coopération dans le domaine de la migration et de la mobilité.

Der EU-Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, Dimitris Avramopoulos, der Innenminister der Republik Belarus Igor Schunewitsch, sowie die für Migration zuständigen Minister der sieben an der Partnerschaft beteiligten EU-Mitgliedstaaten (Bulgarien, Rumänien, Polen, Ungarn, Finnland, Lettland und Litauen) haben außerdem eine gemeinsame Erklärung über einen Rahmen für die künftige Zusammenarbeit im Bereich Migration und Mobilität unterzeichnet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frans Timmermans, Premier Vice-Président de la Commission européenne et Dimitris Avramopoulos, Commissaire à la Migration et aux Affaires intérieures, ont visité Calais, aux côtés du Premier Ministre français Manuel Valls et du Ministre de l'Intérieur français Bernard Cazeneuve.

Der Erste Vizepräsident der Europäischen Kommission, Frans Timmermans, sowie Dimitris Avramopoulos, Kommissar für Migration und Inneres, sind in Calais mit Premierminister Manuel Valls und Innenminister Bernard Cazeneuve zuzsammengetroffen.


Lors du Conseil conjoint des Ministres des Affaires étrangères et de l'intérieur, présidé par la Haute Représentante / Vice-Présidente Federica Mogherini et au Luxembourg, le commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté Dimitris Avramopoulos a présenté un plan en 10 points comprenant des actions immédiates en réponse à la situation de crise en Méditerranée.

Auf der gestrigen gemeinsamen Tagung der Außen- und Innenminister unter dem Vorsitz der Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin Federica Mogherini in Luxemburg präsentierte Kommissionsmitglied Dimitris Avramopoulous, der für das Ressort Migration, Inneres und Unionsbürgerschaft zuständig ist, als Reaktion auf die Krisensituation im Mittelmeerraum einen Zehn-Punkte-Plan mit Sofortmaßnahmen.


Site Web de la Direction-Générale pour la Migration et les Affaires Intérieures

Website der Generaldirektion Migration und Inneres


À l'occasion de la «Journée internationale des migrants», Dimitris Avramopoulos, commissaire chargé de la migration, des affaires intérieures et de la citoyenneté, a fait la déclaration suivante:

Anlässlich des Internationalen Tags der Migranten gab das für Migration, Inneres und Bürgerschaft zuständige Kommissionsmitglied Dimitris Avramopoulos folgende Erklärung ab:


Le commissaire européen pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, M. Dimitris Avramopoulos, a déclaré: «Le 1 décembre marque la fin de la période de transition pour les politiques en matière de justice et d'affaires intérieures et ouvre un nouveau chapitre, dans lequel les responsabilités dans les domaines de la migration et des affaires intérieures seront accrues.

Dimitris Avramopoulos, der Europäische Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, kommentierte den heutigen Tag wie folgt: „Mit dem 1. Dezember endet der Übergangszeitraum für den JI-Bereich und beginnt ein neues Kapitel mit zusätzlichen Kompetenzen in den Bereichen Migration und Inneres.


En parallèle, la structure des instruments de dépenses de l’UE a été rationnalisée avec pour conséquence la création de deux fonds «Affaires intérieures»: un Fonds «Asile, migration et intégration» et un Fonds pour la sécurité intérieure (lui-même composé de deux instruments: FSI «Frontières» et FSI «Police»).

Zugleich wurde die Struktur der EU-Instrumente zur Mittelverwendung rationalisiert, indem zwei Fonds im Bereich Inneres eingerichtet wurden: der Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds und der Fonds für innere Sicherheit (der wiederum zwei Instrumente umfasst: ISF-Grenzen und ISF-Polizei).


w