Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dernière minute
Débit minute
Débit ventilatoire moyen
Débit ventilatoire par minute
Débit-volume
Feuille de levé
Feuille de levé
Formateur de terrain en travail social
Formatrice de terrain en travail social
Former des enquêteurs de terrain
Formule de levé
Formule de levé
Information de dernière minute
Levé de terrain
Levé sur le terrain
Mesure de terrain
Mesure prise sur le terrain
Minute de terrain
Minute de terrain
Minute topographique
Minute topographique
Nouvelles de dernière minute
Procès-verbal de terrain
Procès-verbal de terrain
Relevé sur le terrain
Superviser des enquêtes de terrain
Terrain viabilisé
Terrain à bâtir
V
Ventilation minute
Volume minute

Übersetzung für "Minute de terrain " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
minute de terrain | minute topographique

Aufnahmeblatt | Feldblatt


feuille de levé | formule de levé | minute de terrain | minute topographique | procès-verbal de terrain

Aufnahmeblatt | Feldblatt | Feldprotokoll


formule de levé (1) | procès-verbal de terrain (2) | feuille de levé (3) | minute topographique (4) | minute de terrain (5)

Feldblatt (1) | Feldprotokoll (2) | Aufnahmeblatt (3) | Feldaufnahmeblatt (4)


débit minute | débit ventilatoire moyen | débit ventilatoire par minute | débit-volume | ventilation minute | volume minute | V [Abbr.]

Atemminutenvolumen | Atemzeitvolumen | AMV [Abbr.] | AZV [Abbr.]


formateur de terrain en travail social | formateur de terrain en travail social/formatrice de terrain en travail social | formatrice de terrain en travail social

Mentor/in für Soziale Arbeit | Praxisanleiterin Sozialarbeit | Praxisanleiter Sozialarbeit/Praxisanleiterin Sozialarbeit | PraxisanleiterIn für den Bereich Soziale Arbeit


information de dernière minute | dernière minute | nouvelles de dernière minute

Eilmeldung | Sondermeldung | Breakingnews


levé de terrain (1) | levé sur le terrain (2) | mesure de terrain (3) | mesure prise sur le terrain (4) | relevé sur le terrain (5)

örtliche Aufnahme (1) | Feldmessung (2) | Feldaufnahme (3) | Feldmass (4)


terrain à bâtir [ terrain viabilisé ]

Baugelände [ Baugrundstück | Bauland ]


former des enquêteurs de terrain

Marktbefrager und -befragerinnen schulen


superviser des enquêtes de terrain

Erhebungen überwachen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que l'auteur d'étude a estimé que la localisation de la zone d'activité économique mixte projetée sur Chaumont-Gistoux répondra peu à l'objectif de l'avant-projet de plan car elle se situe uniquement dans les isochrones dix minutes vélos (ce qui est moins favorable pour l'activité économique puisqu'on se trouve en bout de la chaîne des déplacements) et imposerait aux utilisateurs du RER de devoir franchir deux barrières physiques (N4 et E411); que cette zone est cependant justifiée par le besoin de terrains destinés à l'activi ...[+++]

In der Erwägung, dass der Autor der Studie erachtet hat, dass die in Chaumont-Gistoux geplante Standortbestimmung des gemischten Gewerbegebiets der Zielsetzung des Planvorentwurfs wenig genügen wird, da sie sich nur binnen eines isochronen Umkreises von 10 Minuten mit dem Fahrrad befindet (was für die wirtschaftliche Aktivität weniger günstig ist, da man sich am Ende der Transportkette befindet), und die RER-Benutzer dazu zwingen würde, zwei physikalische Schranken zu überqueren (N4, E411); dass sich dieses Gebiet jedoch durch den Bedarf an Grundstücken für eine gemischte wirtschaftliche Tätigkeit rechtfertigt; dass sich die Wallonisch ...[+++]


Il n’est cependant pas exact de prétendre que nous refusons les discussions à ce propos, parce que, si quelqu’un essaye de trouver un terrain d’entente en cinq minutes sur ce sujet devant dix journalistes, l’échec est probable.

Allerdings trifft es nicht zu, dass wir die Debatte zu dieser Fragen vermeiden. Denn wenn man versucht, sich zu dieser Sache innerhalb von fünf Minuten vor 10 Journalisten zu verständigen, wird das möglicherweise zum Scheitern verurteilt sein.


Finalement –et ceci, M. le Président, n’ira pas au-delà de mes cinq minutes de temps de parole – j’accorde également une grande importance à l’équilibre à trouver entre les politiques européennes et l’action sur le terrain.

Schließlich, und ich hoffe, die fünf Minuten einzuhalten, Herr Präsident, hielte ich es auch für sehr wichtig, den, sagen wir mal, richtigen Policy-mix zwischen europäischen Maßnahmen und Aktionen auf lokaler Ebene zu finden.


2. Les données relatives à des terrains privés sont géoréférencées au moyen de coordonnées latitudinales et longitudinales exprimées au moins en degrés et minutes.

(2) Daten zu Flächen, die sich in Privatbesitz befinden, werden anhand der Breite- und Längekoordinaten georeferenziert und zumindest bis auf Grad und Minute genau ausgedrückt.


w