Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de mutation
Capable de provoquer des mutations
Document de mutation
Droit de mutation par décès
Droit de mutation par succession
Droit de mutation à titre gratuit
Droit de succession
Déplacement
Mutagène
Mutation
Mutation de gène
Mutation de gènes
Mutation en retour
Mutation génique
Mutation inverse
Mutation polaire
Mutation réverse
Mutation à effet polaire
Réversion
Réversion vraie
Suppresseur
Taxe de mutation
Taxe de première mutation

Übersetzung für "Mutation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
droit de mutation à titre gratuit | droit de mutation par décès | droit de mutation par succession | droit de succession

Erbschaftsteuer | Schenkungsteuer


mutation en retour | mutation inverse | mutation réverse | réversion | réversion vraie

Reversion | Rückmutation


mutation de gène | mutation de gènes | mutation génique

Genmutation


taxe de mutation | taxe de première mutation

Handänderungsgebühr


mutation à effet polaire | mutation polaire

Polare Mutation


mutation | 1) changement profond - 2) modification du matériel génétique

Mutation | Veränderung des genetischen Materials


suppresseur (gène-) | (gène) dont la mutation peut supprimer les effets de mutations d'autres gènes

suppressiv | unterdrückend


déplacement | mutation (Cgfr interne: mutations vers d'autres arrondissements/en provenance d'autres arrondissements)

Versetzung


document de mutation (1) | acte de mutation (2)

Mutationsurkunde (1) | Mutationsakt (2)


mutagène | capable de provoquer des mutations

mutagen | Faktor | der Mutationen auslöst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 303. Toute mutation, mutation temporaire, réaffectation ou mesure de mobilité d'un agent scientifique doit réunir les conditions suivantes :

Art. 303 - Jede Versetzung, zeitweilige Versetzung, Neuzuweisung oder Mobilitätsmaßnahme muss den folgenden Bedingungen genügen:


Section 4. - De la mutation, de la mutation temporaire, de la réaffectation, de la mobilité interne ou externe

Abschnitt 4 - Versetzung, zeitweilige Versetzung, Neuzuweisung, interne oder externe Mobilität


Article 1. L'article 15 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la fonction publique wallonne, remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014, est remplacé par ce qui suit : « Art. 15. Sous réserve du droit de l'autorité de pourvoir l'emploi par réaffectation d'office, par mutation d'office ou par mobilité interne ou externe d'office, il est pourvu à la vacance d'un emploi de recrutement successivement par : 1° changement de grade ; 2° mutation ou mobilité interne ; 3° recrutement.

Artikel 1 - Artikel 15 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003 zur Festlegung des Kodex des Wallonischen öffentlichen Dienstes, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, wird durch folgende Bestimmung ersetzt: "Art. 15 - Vorbehaltlich des Rechts der Behörde, die Stelle durch Wiederzuweisung von Amts wegen, durch Versetzung von Amts wegen oder durch interne oder externe Mobilität von Amts wegen zu besetzen, wird eine offene Anwerbungsstelle aufeinander folgend besetzt durch: 1° Wechsel des Dienstgrads; 2° Versetzung oder interne Mobilität; 3° Anwerbung.


L'appel à candidatures à la mutation est publié sur un site internet du Service public de Wallonie.

Der Aufruf an die Bewerber für die Versetzung wird auf einer Website des Öffentlichen Dienstes der Wallonie veröffentlicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. L'article 71, § 1, alinéa 5, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2012, est remplacé par ce qui suit : « La mutation a lieu d'office ou à la demande de l'agent qui s'est porté candidat à un emploi.

Art. 8 - Artikel 71 § 1 Absatz 5 desselben Erlasses, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 18. Oktober 2012, wird durch Folgendes ersetzt: "Die Versetzung erfolgt von Amts wegen oder auf den Antrag des Bediensteten hin, der sich um eine Stelle beworben hat.


Art. 2. Dans l'article 16 du même arrêté, rétabli par l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009, les modifications suivantes sont apportées : 1° le paragraphe 1 est remplacé par ce qui suit : « § 1 La procédure d'appel à candidatures à la mutation se réalise en application de l'article 71.

Art. 2 - In Artikel 16 desselben Erlasses, wieder aufgenommen durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. März 2009, werden folgende Änderungen vorgenommen: 1° Paragraph 1 wird durch Folgendes ersetzt: " §1.


Dans ce cas, il en informe le secrétaire général qui pourvoit à l'emploi successivement par : 1° changement de grade ; 2° mutation ou mobilité interne ; 3° mobilité externe ; 4° recrutement».

In diesem Fall setzt er den Generalsekretär davon in Kenntnis, der die Stelle aufeinander folgend besetzt durch: 1° Wechsel des Dienstgrads; 2° Versetzung oder interne Mobilität; 3° externe Mobilität; 4° Anwerbung".


La Commission cherche à mettre en place une politique industrielle adaptée à l'exigence de compétitivité afin d'accompagner les mutations structurelles de l'industrie dans une Europe de la connaissance.

Die Kommission möchte eine Industriepolitik initiieren, die zu mehr Wettbewerbsfähigkeit führt, um den Strukturwandel der Industrie in einem Europa des Wissens begleiten zu können.


Accompagner les mutations structurelles: Une politique industrielle pour l'Europe élargie

Den Strukturwandel begleiten: Eine Industriepolitik für die erweiterte Union


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - n26103 - EN - Accompagner les mutations structurelles: Une politique industrielle pour l'Europe élargie

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - n26103 - EN - Den Strukturwandel begleiten: Eine Industriepolitik für die erweiterte Union




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Mutation ->

Date index: 2021-01-25
w