Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux défavorisés
Aide aux économiquement faibles
Aile de quartier
Charité
Jeune défavorisé
Jumelage
Jumelage de communes
Jumelage de quartiers
Oreille de quartier
Plan d'aménagement de quartier
Plan de quartier
Quartier d'hiver
Quartier durable
Quartier défavorisé
Quartier hivernal
Quartier sensible
Quartier urbain défavorisé
Travail communautaire de quartier
Travail social communautaire de quartier
Travail social de communauté au niveau du quartier
Zone d'hivernage
Zone urbaine défavorisée
éco-quartier
écoquartier

Übersetzung für "Quartier défavorisé " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
zone urbaine défavorisée [ quartier défavorisé | quartier sensible ]

benachteiligter Stadtbezirk




travail communautaire de quartier | travail social communautaire de quartier | travail social de communauté au niveau du quartier

Nachbarschaftsarbeit




zone d'hivernage | quartier d'hiver | quartier hivernal

Wintereinstand | Überwinterungsgebiet


quartier durable | écoquartier | éco-quartier

Ökoquartier (1) | Öko-Quartier (2)


plan de quartier (1) | plan d'aménagement de quartier (2)

Quartierplan


aide aux défavorisés [ aide aux économiquement faibles | charité ]

Hilfe für sozial Benachteiligte [ Hilfe für wirtschaftlich Schwache | Wohltätigkeit ]




jumelage [ jumelage de communes | jumelage de quartiers ]

Städtepartnerschaft [ Partnerschaft zwischen Gemeinden | Partnerschaft zwischen Stadtvierteln ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les stratégies de lutte contre la pauvreté et contre l'exclusion sociale au Royaume-Uni ciblent de plus en plus souvent les groupes particulièrement défavorisés qui sont le plus susceptible d'être menacés, notamment les parents isolés, les chômeurs de longue durée, les personnes vieillissantes, les travailleurs peu ou pas qualifiés, les minorités ethniques, les malades ou les personnes handicapées et les habitants des quartiers défavorisés.

Der Schwerpunkt der Strategien zur Armutsbekämpfung und zur sozialen Eingliederung im Vereinigten Königreich liegt zunehmend auf bestimmten besonders benachteiligten Bevölkerungsgruppen mit hoher Armuts- und Ausgrenzungsgefährdung wie z. B. allein Erziehende, Langzeitarbeitslose, alte Menschen, gering qualifizierte und ungelernte Arbeitskräfte, ethnische Minderheiten, kranke und behinderte Menschen und Bewohner von sozialen Brennpunkten.


- les communautés qui vivent dans les quartiers défavorisés de petites villes ou de villages en zone rurale, ou dans des campements ségrégués en zone rurale, à l'écart des agglomérations.

- Roma-Gemeinschaften, die in benachteiligten Gebieten von Kleinstädten/Dörfern in ländlichen Regionen und in getrennten ländlichen Siedlungen abseits von den Städten/Dörfern der Mehrheitsbevölkerung wohnen.


Plusieurs États membres ont procédé au recensement des communautés roms en introduisant des indicateurs ethniques ou socio-économiques (quartiers défavorisés/frappés de ségrégation, personnes les plus démunies, cartographie de la pauvreté, etc.) afin d’améliorer le ciblage et l’allocation des ressources des Fonds ESI pour l’intégration des Roms.

Um eine gezieltere Zuweisung von Mitteln aus den ESIFonds für die Integration der Roma zu erreichen, haben mehrere Mitgliedstaaten eine Kartierung der Roma-Gemeinschaften erarbeitet, die auf ethnischen oder sozioökonomischen Indikatoren basiert (u. a. benachteiligte/segregierte Wohngebiete, besonders benachteiligte Bevölkerungsgruppen, Karten über die Armutsverteilung usw.).


Un deuxième projet aura pour objet d’améliorer la situation économique et sociale dans les quartiers défavorisés de la capitale, Bangui.

Ein zweites Projekt wird dazu beitragen, die wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen in benachteiligten Bezirken in der Hauptstadt Bangui zu verbessern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'objectif est de réduire le risque d'inondation dans les quartiers défavorisés de la ville, où vivent 600 000 personnes.

Ziel ist die Verringerung der Gefahr von Überschwemmungen in den Elendsvierteln der Stadt, wodurch 600 000 Menschen geholfen wird.


Afin d’améliorer les conditions de vie quotidienne des habitants des quartiers défavorisés, la BEI a décidé de soutenir les collectivités locales Tunisiennes face au besoin de réhabilitation urbaine et de cohésion sociale, que ce soit les réseaux d’eau et d’assainissement, le revêtement et le drainage des chaussées, le développement des réseaux électriques ou encore la construction de terrains de jeux et de complexes sportifs et socioculturels.

Um die Bedingungen des täglichen Lebens der Bewohner benachteiligter Stadtgebiete zu verbessern, hat die EIB beschlossen, die Maßnahmen der tunesischen Gebietskörperschaften zur Sanierung von Stadtgebieten und Verbesserung des sozialen Zusammenhalts finanziell zu unterstützen. Diese Maßnahmen betreffen die Wasser- und Abwassernetze, die Asphaltierung und Entwässerung von Straßen, den Ausbau von Stromnetzen oder den Bau von Spielplätzen sowie von Sport- und soziokulturellen Zentren.


vivent dans des quartiers défavorisés ou des campements en zone rurale.

in benachteiligten Stadtteilen oder in ländlichen Siedlungen leben.


L'implantation des installations industrielles à l'intérieur d'une agglomération soulève également des questions d'équité sociale, car elles sont en général situées dans les quartiers défavorisés.

Falls die Ansiedlung von Industriebetrieben überwiegend in ärmeren Stadtgebieten erfolgt, stellt sich auch die Frage der sozialen Gerechtigkeit.


En s'appuyant sur des initiatives nationales, tel que l'engagement en faveur de la revitalisation des quartiers défavorisés, ce programme viendra en aide aux personnes les plus marginalisées sur le marché du travail en promouvant de nouveaux moyens de lutte contre la discrimination et les inégalités.

Aufbauend auf nationale Initiativen, wie z.B. den neuen Maßnahmen zur Erneuerung von Stadtvierteln, will dieses Programm den auf dem Arbeitsmarkt am meisten benachteiligten Personengruppen dadurch helfen, dass es neue Wege der Bekämpfung von Diskriminierung und Ungleichbehandlung fördert.


Dans le cas de Dresde, il me semble y avoir de bonnes possibilités de coopération avec de nombreuses autres villes participantes, en particulier celles qui entendent principalement revitaliser leurs quartiers défavorisés.

Im Falle Dresdens sehe ich gute Chancen für eine Zusammenarbeit mit zahlreichen anderen an dem Programm beteiligten Städten, insbesondere mit denjenigen, die sich auf die Wiederbelebung heruntergekommener Stadtviertel konzentrieren.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Quartier défavorisé ->

Date index: 2023-06-10
w