Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betterave sucrière
Boulanger-sucrier
Boulangère-sucrière
Capacité de raffinage
Chef de quart en raffinerie
Cheffe de quart en raffinerie
Cracking
Craquage
Hydrocraquage
Industrie du sucre
Industrie sucrière
Opérateur de conduite en raffinerie
Opérateur en raffinerie
Opératrice de conduite en raffinerie
Opératrice en raffinerie
Ouvrier de raffinerie d'huiles minérales
Ouvrière de raffinerie d'huiles minérales
Raffinage du pétrole
Raffinerie
Raffinerie de canne à sucre
Raffinerie de pétrole
Raffinerie de sucre
Raffinerie sucrière
Sucrerie

Übersetzung für "Raffinerie sucrière " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
raffinerie de canne à sucre | raffinerie sucrière

Zuckerrohrraffinerie


industrie du sucre [ industrie sucrière | raffinerie de sucre | sucrerie ]

Zuckerindustrie [ Zuckerfabrik | Zuckerraffinerie ]


opérateur en raffinerie | opérateur en raffinerie/opératrice en raffinerie | opératrice en raffinerie | technicien pétrolier/technicienne pétrolière

Erdölchemikerin | Erdölchemiker | Erdölchemiker/Erdölchemikerin


opérateur de conduite en raffinerie | opérateur de conduite en raffinerie/opératrice de conduite en raffinerie | opératrice de conduite en raffinerie

Erdölraffineriearbeiter | Rohöldestilliererin | Erdölraffinierer/Erdölraffiniererin | Erdölraffiniererin


boulangère-sucrière | boulanger-sucrier

Zuckerbäcker | Zuckerbäckerin


chef de quart en raffinerie | cheffe de quart en raffinerie

Schichtleiter Raffinerie | Schichtleiter Raffinerie/Schichtleiterin Raffinerie | Schichtleiterin Raffinerie




ouvrier de raffinerie d'huiles minérales | ouvrière de raffinerie d'huiles minérales

Erdölraffinierer | Erdölraffiniererin




raffinage du pétrole [ capacité de raffinage | cracking | craquage | hydrocraquage | raffinerie de pétrole ]

Erdölraffination [ Erdölraffinerie | Hydrokracken | Kracken | Raffineriekapazität ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Südzucker produit du sucre dans 29 usines de betterave sucrière et trois raffineries, en Allemagne, en Belgique, en Bosnie-Herzégovine, en France, en Pologne, en Autriche, en Slovaquie, en République tchèque, en Hongrie, en Moldavie et en Roumanie.

Südzucker produziert Zucker in 29 Rübenzuckerfabriken und drei Raffinerien in Deutschland sowie in Belgien, Bosnien-Herzegowina, Frankreich, Moldau, Österreich, Polen, Rumänien, der Slowakei, der Tschechischen Republik und Ungarn.


La Commission européenne a décidé aujourd'hui que les aides, à hauteur de 3,5 millions €, que la Sardaigne prévoyait d'accorder en faveur de la raffinerie sucrière de Villasor, ne sont pas compatibles avec les règles relatives aux aides d'Etat dans le domaine agricole.

Die Europäische Kommission hat heute entschieden, dass die Beihilfen in Höhe von 3,5 Mio. EUR, die Sardinien der Zuckerraffinerie Villasor gewähren wollte, nicht mit den Regeln für staatliche Beihilfen im Agrarbereich vereinbar sind.


1. Une aide transitoire est octroyée aux raffineries à temps plein afin de leur permettre de s'adapter à la restructuration de l'industrie sucrière dans la Communauté.

1. Vollzeitraffinerien wird eine befristete Beihilfe gewährt, damit sie die durch die Umstrukturierung der Zuckerindustrie in der Gemeinschaft erforderlich gemachten Anpassungen vornehmen können.


3. L'aide est octroyée sur la base d'un plan d'entreprise approuvé par l'État membre, portant sur l'adaptation de la situation de la raffinerie à temps plein concernée à la restructuration de l'industrie sucrière.

3. Die Beihilfe wird auf der Grundlage eines von dem Mitgliedstaat gebilligten Betriebsplans gewährt, der sich auf die Anpassungen bezieht, die die betreffende Vollzeitraffinerie infolge der Umstrukturierung der Zuckerindustrie vornimmt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. L'aide est octroyée sur la base d'un plan d'entreprise approuvé par l'État membre, portant sur l'adaptation de la situation de la raffinerie à temps plein concernée à la restructuration de l'industrie sucrière.

3. Die Beihilfe wird auf der Grundlage eines von dem Mitgliedstaat gebilligten Betriebsplans gewährt, der sich auf die Anpassungen bezieht, die die betreffende Vollzeitraffinerie infolge der Umstrukturierung der Zuckerindustrie vornimmt.


1. Une aide transitoire est octroyée aux raffineries à temps plein afin de leur permettre de s'adapter à la restructuration de l'industrie sucrière dans la Communauté.

1. Vollzeitraffinerien wird eine befristete Beihilfe gewährt, damit sie die durch die Umstrukturierung der Zuckerindustrie in der Gemeinschaft erforderlich gemachten Anpassungen vornehmen können.


Les personnes qui y travaillaient ont perdu leur emploi et n’ont obtenu aucune indemnisation. Les responsables de raffineries et les cultivateurs de betteraves sucrières n’ont reçu aucune indemnisation non plus.

Die Mitarbeiter verloren ihren Arbeitsplatz und erhielten keine Entschädigung, und auch die Besitzer der Raffinerien und die Zuckerrübenanbauer gingen leer aus.


M. David BARNES, conseiller chargé des affaires agricoles, s'exprimant au nom de la présidence britannique, a affirmé qu'il est nécessaire que le Conseil prenne une décision assez rapide sur ce dossier; les divers acteurs impliqués (agriculteurs, raffineries, industrie sucrière) doivent savoir à quoi s'en tenir, et la Commission doit disposer d'une position claire en vue de la réunion de l'OMC qui doit se tenir à Hong Kong en décembre 2005.

Im Namen des britischen Ratsvorsitzes erklärte David BARNES, landwirtschaftlicher Berater, dass der Rat für dieses Dossier recht schnell einen Beschluss fassen müsse; die verschiedenen betroffenen Akteure (Landwirte, Raffinerien, Industrie) müssten wissen, woran sie sind und die Kommission benötige für das im Dezember geplante WTO-Treffen in Hongkong einen klaren Standpunkt.


(29) Le raffinage constitue une activité importante tant dans le monde sucrier en général que dans la Communauté, et en particulier dans les raffineries transformant du sucre brut en sucre blanc.

(29) Die Raffinationstätigkeit ist für die Zuckerindustrie im Allgemeinen, speziell aber für diejenige der Gemeinschaft und vor allem für die Rohzucker zu Weißzucker verarbeitenden Raffinerien sehr wichtig.


(29) Le raffinage constitue une activité importante tant dans le monde sucrier en général que dans la Communauté, et en particulier dans les raffineries transformant du sucre brut en sucre blanc.

(29) Die Raffinationstätigkeit ist für die Zuckerindustrie im Allgemeinen, speziell aber für diejenige der Gemeinschaft und vor allem für die Rohzucker zu Weißzucker verarbeitenden Raffinerien sehr wichtig.


w