Outre les incidents extérieurs qui ont émaillé cette réunion, il n'en est malheureusement ressorti qu'une réelle incapacité des institutions européennes : incapacité à faire avancer les questions institutionnelles, comme s'il s'agissait de mieux masquer l'absence de consensus sur un tel sujet, et incapacité à faire le contrepoids diplomatique aux États-Unis qui jouent le rôle de médiateur au Moyen-Orient, même s'il est parfaitement louable de vouloir la paix dans le monde, et notamment dans cette région si meurtrie.
Neben den außenpolitischen Ereignissen, die während dieses Treffens stattfanden, hat es jedoch bedauerlicherweise nur eines gezeigt: die wirkliche Unfähigkeit der europäischen Institutionen, in den institutionellen Fragen Fortschritte zu erzielen, als ob es darum ginge, das Fehlen eines Konsenses zu diesem Thema besser zu verbergen, und die Unfähigkeit, ein diplomatisches Gegengewicht zu den USA zu schaffen, die im Nahen Osten eine Vermittlerrolle spielen, obwohl es natürlich sehr lobenswert ist, für den Frieden in der Welt und insbesondere in dieser leidgeprüften Region einzutreten.