Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Double tarif
Marchander les prix
Marchander les tarifs
Négocier les prix
Négocier les tarifs
Prix promotionnel
Prix réduit
Prix spécial
Publicité des tarifs
Publicité des tarifs de transport
Rabais
Remise sur les prix
Ristourne
Réduction de prix
Système de double désapprobation des tarifs aériens
Tarif au temps consacré
Tarif bihoraire
Tarif de transport
Tarif double
Tarif fondé sur le temps consacré à la prestation
Tarif promotionnel
Tarif réduit
Tarif spécial

Übersetzung für "Tarif double " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




double tarif | tarif bihoraire

Doppeltarif | Zweifachtarif


système de double désapprobation des tarifs aériens

System der doppelten Ablehnung


tarif de transport

Beförderungstarif [ Transporttarif | Verkehrstarif ]


prix réduit [ prix promotionnel | prix spécial | rabais | réduction de prix | remise sur les prix | ristourne | tarif promotionnel | tarif réduit | tarif spécial ]

reduzierter Preis [ ermäßigter Preis | ermäßigter Tarif | herabgesetzter Preis | Preisnachlass | Skonto | Sonderpreis | Werbepreis ]


publicité des tarifs [ publicité des tarifs de transport ]

Bekanntgabe der Tarife [ Öffentlichkeit der Verkehrstarife ]


marchander les prix | marchander les tarifs | négocier les prix | négocier les tarifs

Preise aushandeln | Preisverhandlungen vornehmen | Preise verhandeln | Preisverhandlungen durchführen


tarif au temps consacré | tarif fondé sur le temps consacré à la prestation | tarif fixé en fonction du temps consacré à la prestation

Zeittarif


Ordonnance du 7 décembre 1998 modifiant le tarif des douanes annexé à la loi sur le tarif des douanes et des actes législatifs suite à la modification du tarif général

Verordnung vom 7. Dezember 1998 über die Änderung des Zolltarifs im Anhang zum Zolltarifgesetz und von Erlassen im Zusammenhang mit dieser Änderung des Generaltarifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le plafond sur le prix de gros moyen des appels en itinérance réglementés fixé par le règlement (CE) no 717/2007 devrait continuer à baisser pendant la période de prorogation du règlement pour refléter la baisse des coûts, y compris la baisse du tarif de terminaison d’appel mobile réglementé dans les États membres, afin de garantir le fonctionnement harmonieux du marché intérieur tout en continuant à répondre au double objectif d’éliminer les prix excessifs et de laisser aux opérateurs la liberté de se concurrencer et d’innover.

Zur Gewährleistung eines reibungslosen Funktionierens des Binnenmarkts sollten die in der Verordnung (EG) Nr. 717/2007 festgesetzten Höchstbeträge des durchschnittlichen Großkundenentgelts für regulierte Roaminganrufe während der verlängerten Geltungsdauer der Verordnung (EG) Nr. 717/2007 weiter gesenkt werden, um fallenden Kosten und Senkungen der regulierten Mobilfunkterminierungsentgelte in den Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen; sie müssen aber gleichzeitig der Erfüllung des doppelten Ziels dienen, überhöhte Preise zu unterbinden und gleichzeitig den Betreibern Freiraum für Wettbewerb und Innovation zu lassen.


(1) Le tarif est doublé pour les semences brutes (non triées)

(1) Handelt es sich um nicht aufbereitetem Saatgut, wird der Tarif verdoppelt


(1) Le tarif est appliqué lorsque l'échantillon soumis dépasse le double du poids prescrit par les arrêtés du Gouvernement wallon visés à l'article 2, alinéa 1, 4°, 5°, 6°, 7° et 11°.

(1) Der Tarif wird angewandt, falls die vorgelegte Probe das Doppelte des in Artikel 2 Absatz 1 Ziffern 4, 5, 6, 7 und 11 erwähnten Erlassen vorgeschriebenen Gewichts übersteigt


g) tarif II : le tarif ne peut pas être supérieur au double du tarif I visé au f), il est appliqué lorsque le véhicule sort du périmètre sauf si le client, n'abandonnant pas le véhicule, se fait ramener à un point quelconque situé à l'intérieur du périmètre.

g) Tarif II: der Tarif darf das Doppelte des in Buchstabe f) angegebenen Tarifs I nicht übersteigen, und wird angewandt, wenn das Fahrzeug außerhalb des Umkreises fährt, außer wenn der Kunde das Fahrzeug nicht verlässt und sich zu einem beliebigen Ort innerhalb des Umkreises zurückfahren lässt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
g) tarif II : le tarif ne peut pas être supérieur au double du tarif I visé au f), il est pratiqué lorsque le client abandonne le véhicule et que celui-ci est ramené à vide à son point de départ;

g) Tarif II: der Tarif darf das Doppelte des in Buchstabe f) angegebenen Tarifs I nicht übersteigen, und wird angewandt, wenn der Kunde das Fahrzeug verlässt und dieses ohne Fahrgast zu seinem Abfahrtsort zurückgefahren werden muss;


g) tarif II : le tarif double pratiqué lorsque le client abandonne le véhicule et que celui-ci doit être ramené à vide à son point de destination.

g) Tarif II: der doppelte Tarif, der angewandt wird, wenn der Kunde das Fahrzeug verlässt und wenn dieses ohne Fahrgast zu seinem Bestimmungsort zurückgefahren werden muss.


Dans la proposition d'UKE, le tarif de terminaison d'appels mobiles représentait plus du double des prix offerts par quatre des principaux concurrents d'AERO2, sans justification de la nécessité d'un tel écart.

Dem UKE-Vorschlag zufolge würden diese Entgelte in einer Höhe festgesetzt, die mehr als doppelt so hoch ist wie die Entgelte der vier wichtigsten AERO2-Konkurrenten, ohne dass begründet worden wäre, warum dies notwendig sein soll.


|CZ |EE |CY |LV |LT |HU |MT |PL |SI |SK |SE | |Objectif national |X |X |X |X |X |X |X | |X |X | | |Plan national pour le passage à l’euro | |X | | |X | | | |X |X | | |Comité national pour le passage à l'euro | |X |X |X |X | |X | |X |X | | |Type de scénario | |X |X |X |X | | | |X |X | | |Durée de la période de double circulation | |X |X |X |X |X | | |X |X | | |Échange dans les banques commerciales après la période de double circulation | |X | | |X | | | |X |X | | |Échange à la banque centrale après la période de double circulation | |X |X |X |X | | | |X |X | | |Préalimentation des institutions financières | |X | |X |X | | | | |P | | |Sous ...[+++]

|CZ |EE |CY |LV |LT |HU |MT |PL |SI |SK |SE | |Zieltermin des Landes |X |X |X |X |X |X |X | |X |X | | |Nationaler Umstellungsplan | |X | | |X | | | |X |X | | |Nationales Umstellungskomitee | |X |X |X |X | |X | |X |X | | |Szenario | |X |X |X |X | | | |X |X | | |Dauer der Parallelumlaufphase | |X |X |X |X |X | | |X |X | | |Umtausch bei Geschäftsbanken nach Parallelumlauf | |X | | |X | | | |X |X | | |Umtausch bei Zentralbank nach Parallelumlauf | |X |X |X |X | | | |X |X | | |Vorabaustattung von Finanzinstituten | |X | |X |X | | | | |P | | |Vorabaustattung von Einzelhandel und Bürgern | |X | | |X | | | | |P | | |Spätere Kontenbelastung | | | | | | | | | |P | | |„Schlafmünzen“-Aktionen | |X | | | | | | | | | | |Besondere Banköffnungszeiten | | | ...[+++]


Toutes les entités publiques, les entreprises, les organisations sans but lucratif ou les autres entités doivent appliquer le double affichage des montants monétaires, des prix ou des valeurs des biens et services proposés aux consommateurs, conformément à l’avis juridique n° 4 de 2007 concernant le double affichage et la tarification en euros.

Nach der Bekanntmachung 4/2007 über die doppelte Preisauszeichnung und die Festsetzung von Preisen in Euro gilt dies für alle Regierungsstellen, Unternehmen, gemeinnützigen Organisationen und andere Einrichtungen, wenn diese Geldbeträge, Preise oder den Wert von Waren und Dienstleistungen, die dem Verbraucher angeboten werden, angeben.


Liste 2: L'approche dite «double zéro» prévoit la suppression réciproque des restitutions à l'exportation et la suppression des tarifs d'importation dans le cadre des contingents tarifaires.

Gruppe 2: Nach dem sogenannten Doppel-Null-Ansatz sind die gegenseitige Abschaffung der Ausfuhrerstattungen und der Abbau der Zölle im Rahmen von Einfuhrzollkontingenten vorgesehen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Tarif double ->

Date index: 2021-03-08
w