Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au rabais
Prix promotionnel
Prix réduit
Prix spécial
Rabais
Rabais de fidélité
Rabais de pluralité
Rabais de quantité
Rabais pour tirages élevés
Remise
Remise sur les prix
Ristourne
Réduction
Réduction de prix
Solde
Tarif promotionnel
Tarif réduit
Tarif spécial
Vente au rabais
Vente promotionnelle
Vente à prix préférentiel
Vente à prix réduit
écoulement à prix réduit

Übersetzung für "rabais " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE






vente au rabais [ écoulement à prix réduit | solde | vente à prix préférentiel | vente à prix réduit | vente promotionnelle ]

Verkauf mit Preisnachlass [ Sonderangebot | Verkauf mit Preisnachlaß | Verkauf zu herabgesetzten Preisen | Verkauf zum Vorzugspreis | Werbeverkauf ]








prix réduit [ prix promotionnel | prix spécial | rabais | réduction de prix | remise sur les prix | ristourne | tarif promotionnel | tarif réduit | tarif spécial ]

reduzierter Preis [ ermäßigter Preis | ermäßigter Tarif | herabgesetzter Preis | Preisnachlass | Skonto | Sonderpreis | Werbepreis ]


accorder qc à qn, consentir qc: accorder un rabais à quelqu'un, consentir un rabais (pas: à qn!)

gewähren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Généraliser l'usage de la « Carte Jeunes » en assurant une couverture géographique à toute l'Europe, en multipliant les possibilités de rabais pour les jeunes, en augmentant les services accessibles grâce à l'usage de cette carte et en améliorant l'information la concernant.

- Allgemeine, systematische und flächendeckende Verwendung der ,Jugendkarte" in ganz Europa, wobei für eine Erhöhung der Anzahl der Ermäßigungen und Dienstleistungen, die die Jugendlichen mit dieser Karte erhalten, und für eine Verbesserung der diesbezüglichen Informationen zu sorgen ist.


Escomptes, rabais, boni et autres remises diminuent le prix d'acquisition.

Skonti, Rabatte, Boni oder andere Preisnachlässe vermindern die Anschaffungskosten.


Article 1. Est désigné comme site Natura 2000 BE34061 - " Vallées de Laclaireau et du Rabais ", l'ensemble des parcelles et parties de parcelles cadastrales visées à l'annexe 1du présent arrêté et situées sur le territoire des communes de Etalle, Saint-léger et Virton.

Artikel 1 - Die Gesamtheit der Kataster-Parzellen und der Teile der Kataster-Parzellen, die in Anhang 1 des vorliegenden Erlasses aufgeführt sind und auf dem Gebiet der Gemeinden Etalle, Saint-Léger und Virton liegen, wird als Natura 2000-Gebiet BE34061 - "Vallées de Laclaireau et du Rabais" bezeichnet.


Le site Natura 2000 BE34061 - « Vallées de Laclaireau et du Rabais » couvre une superficie de 2829,93 ha.

Das Natura 2000-Gebiet BE34061 - "Vallées de Laclaireau et du Rabais" erstreckt sich über eine Fläche von 2829,93 ha.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. Le site Natura 2000 BE34061 - « Vallées de Laclaireau et du Rabais » dépend de la Commission de conservation de Arlon.

Art. 7 - Das Natura 2000-Gebiet BE34061 - "Vallées de Laclaireau et du Rabais" unterliegt der Erhaltungskommission von Arlon.


2.4.2.2 Frais accessoires d'acquisition Font entre autres partie des frais accessoires d'acquisition : la T.V.A. non déductible; le fret, le transport, l'emballage; les assurances, les frais de dédouanement; les commissions, frais de courtage et d'intermédiaires; les frais du contrat de vente; les frais de notaire; les indemnités pour la résiliation de contrats de bail ou l'extinction de servitudes grevant des terrains acquis; les frais de montage; les frais de projet pour les immobilisations corporelles; les frais de mise en exploitation; 2.4.2.3 Diminution du prix d'acquisition Escomptes, rabais, boni et autres remises diminu ...[+++]

2.4.2.2 Anschaffungsnebenkosten Zu den Anschaffungsnebenkosten gehören u. a.: Nicht abzugsfähige MWSt.; Frachten, Transportkosten, Verpackung; Versicherung, Zölle; Kommissionskosten, Maklergebühren, Provisionen; Kaufvertragskosten; Notariatskosten; Abfindungen für die Ablösung von Mietverträgen oder Grunddienstbarkeiten bei erworbenen Grundstücken; Kosten der Aufstellung; Projektierungskosten für Sachanlagen; Erschließungsaufwendungen; 2.4.2.3 Anschaffungskostenminderung Skonti, Rabatte, Boni oder andere Preisnachlässe vermindern die Anschaffungskosten.


les escomptes, ristournes et rabais déduits sur chaque facture et relevé de coûts.

Nachlässe, Rückvergütungen und Rabatte zu einzelnen Rechnungen und Kostenaufstellungen.


4. souligne que le système actuel, constitué de ses quatre ressources différentes et de divers mécanismes de rabais, qu'il s'agisse d'un rabais général en faveur d'un État membre, comme la correction britannique, ou de rabais spéciaux, tels que les rabais accordés pour financer d'autres rabais, est excessivement complexe, manque de transparence et est totalement incompréhensible pour les citoyens européens; insiste sur le fait qu'un tel système ne contribue nullement à satisfaire l'exigence d'un lien direct entre l'Union et ses citoyens;

4. betont, dass das derzeitige System mit seinen vier unterschiedlichen Finanzierungsquellen und seinen mehreren unterschiedlichen Rabattmechanismen – entweder allgemeiner Art zugunsten eines Mitgliedstaates wie der britische Rabatt oder besondere Mechanismen wie Rabatte bei der Finanzierung anderer Rabatte – ein übermäßig komplexes System darstellt, dem es an Transparenz mangelt und das für die europäischen Bürger völlig unverständlich ist; betont, dass dieses System in keiner Weise dazu beiträgt, dem Erfordernis einer direkten Beziehung zwischen der Europäischen Union und ihren Bürgern gerecht zu werden;


(29) Les communications commerciales sont essentielles pour le financement des services de la société de l'information et le développement d'une large variété de nouveaux services gratuits. Dans l'intérêt de la protection des consommateurs et de la loyauté des transactions, les communications commerciales, y compris les rabais, les offres, concours et jeux promotionnels, doivent respecter un certain nombre d'obligations relatives à la transparence. Ces obligations sont sans préjudice de la directive 97/7/CE. La présente directive ne doit pas affecter les directives existantes concernant les communications commerciales, en particulier la ...[+++]

(29) Kommerzielle Kommunikationen sind von entscheidender Bedeutung für die Finanzierung der Dienste der Informationsgesellschaft und die Entwicklung vielfältiger neuer und unentgeltlicher Dienste. Im Interesse des Verbraucherschutzes und der Lauterkeit des Geschäftsverkehrs müssen die verschiedenen Formen kommerzieller Kommunikation, darunter Preisnachlässe, Sonderangebote, Preisausschreiben und Gewinnspiele, bestimmten Transparenzerfordernissen genügen. Diese Transparenzerfordernisse lassen die Richtlinie 97/7/EG unberührt. Diese Richtlinie ist ferner ohne Auswirkung auf die Richtlinien, die bereits im Bereich der kommerziellen Kommuni ...[+++]


c) lorsqu'elles sont autorisées dans l'État membre où le prestataire est établi, les offres promotionnelles, telles que les rabais, les primes et les cadeaux, doivent être clairement identifiables comme telles et les conditions pour en bénéficier doivent être aisément accessibles et présentées de manière précise et non équivoque.

c) soweit Angebote zur Verkaufsförderung wie Preisnachlässe, Zugaben und Geschenke im Mitgliedstaat der Niederlassung des Diensteanbieters zulässig sind, müssen sie klar als solche erkennbar sein, und die Bedingungen für ihre Inanspruchnahme müssen leicht zugänglich sein sowie klar und unzweideutig angegeben werden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

rabais ->

Date index: 2023-11-19
w