Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrangement de Wassenaar
CDI
COCOM
Convention contre la double imposition
Convention de double imposition
Convention visant à éviter la double imposition
Double aveugle
Double commande
Double imposition
Double imposition internationale
Double taxation
Doublure à la hausse
Doublé à la hausse
Essai en double anonymat
Essai en double insu
Essai en double-aveugle
Essai à double insu
Faculté de lever double
Option d'achat du double
Option du double à l'achat
Patient à double-diagnostic
Personne présentant un double diagnostic
Personne à double diagnostic
Taxation double
Technologie duale
Technologie à double finalité
Test doublement anonyme
épreuve à double insu

Übersetzung für "Taxation double " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


double imposition | double imposition internationale | double taxation

Doppelbesteuerung


double aveugle | épreuve à double insu | essai à double insu | essai en double anonymat | essai en double insu | essai en double-aveugle | test doublement anonyme

Doppelblindstudie | Doppelblindversuch | Doppel-Blindversuch


doublé à la hausse | doublure à la hausse | faculté de lever double | option d'achat du double | option du double à l'achat

Kauf mit dem Recht des Nachforderns | Nochgeschäft in Käufers Wahl


convention contre la double imposition | convention visant à éviter la double imposition | convention de double imposition [ CDI ]

Doppelbesteuerungsabkommen [ DBA ]


technologie duale [ technologie à double finalité ]

Technologie mit doppeltem Verwendungszweck


Arrangement de Wassenaar [ Arrangement de Wassenaar relatif au contrôle des exportations des armes conventionnelles et des biens et technologies à double usage | COCOM | Comité de coordination pour le contrôle multilatéral des exportations ]

Wassenaar-Arrangement [ COCOM | Koordinierungsausschuss für multilaterale Ausfuhrkontrollen | Wassenaar-Arrangement über Ausfuhrkontrollen für konventionelle Waffen sowie Güter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck ]


personne à double diagnostic (1) | personne présentant un double diagnostic (2) | patient à double-diagnostic (3)

Doppeldiagnosepatient | Doppeldiagnosepatientin




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
29. invite les États membres à adopter des mesures de coordination et de coopération afin de lutter efficacement contre la double taxation des véhicules, la fiscalité discriminatoire et la double taxation au niveau transfrontalier, et à mieux tenir compte des réalités de la mobilité des travailleurs sur le plan transfrontalier; considère que les problèmes de double taxation ne sont pas suffisamment traités dans les conventions fiscales bilatérales existantes ou les actions unilatérales d'un État membre, et estime qu'une action concertée, menée en temps o ...[+++]

29. fordert die Mitgliedstaaten auf, Koordinierungs- und Kooperationsmaßnahmen zu ergreifen, um die Probleme der Doppelbesteuerung bei der Kfz-Zulassung, Steuerdiskriminierung und Doppelbesteuerung im grenzübergreifenden Kontext effektiv zu bewältigen und der Realität der grenzüberschreitenden Arbeitnehmermobilität besser gerecht zu werden; ist der Auffassung, dass die Probleme der Doppelbesteuerung durch bestehende bilaterale Besteuerungsabkommen oder einseitige Maßnahmen der Mitgliedstaaten nur unzureichend bewältigt werden können und dass ein gemeinsames, zeitnahes Vorgehen auf EU-Ebene erforderlich ist;


29. invite les États membres à adopter des mesures de coordination et de coopération afin de lutter efficacement contre la double taxation des véhicules, la fiscalité discriminatoire et la double taxation au niveau transfrontalier, et à mieux tenir compte des réalités de la mobilité des travailleurs sur le plan transfrontalier; considère que les problèmes de double taxation ne sont pas suffisamment traités dans les conventions fiscales bilatérales existantes ou les actions unilatérales d'un État membre, et estime qu'une action concertée, menée en temps o ...[+++]

29. fordert die Mitgliedstaaten auf, Koordinierungs- und Kooperationsmaßnahmen zu ergreifen, um die Probleme der Doppelbesteuerung bei der Kfz-Zulassung, Steuerdiskriminierung und Doppelbesteuerung im grenzübergreifenden Kontext effektiv zu bewältigen und der Realität der grenzüberschreitenden Arbeitnehmermobilität besser gerecht zu werden; ist der Auffassung, dass die Probleme der Doppelbesteuerung durch bestehende bilaterale Besteuerungsabkommen oder einseitige Maßnahmen der Mitgliedstaaten nur unzureichend bewältigt werden können und dass ein gemeinsames, zeitnahes Vorgehen auf EU-Ebene erforderlich ist;


Étant donné la dynamique des nouveaux défis recensés, il importe d'accorder une attention accrue à la lutte contre la fraude et l'évasion fiscales, et toutes les formes de double taxation ou de double non-taxation et l'évasion fiscale active, à la réduction de la charge administrative et, au besoin, au renforcement de la coopération avec les pays tiers et autres tierces parties, notamment pour accroître la transparence et renforcer les contrôles en vue d'empêcher l'utilisation abusive des paradis fiscaux.

Angesichts der den neuen Herausforderungen innewohnenden Dynamik sollten jedoch die Bekämpfung von Steuerbetrug, Steuerhinterziehung, aller Arten von Doppelbesteuerung und doppelter Nichtbesteuerung und aggressiver Strategien zur Steuerumgehung sowie die Verringerung des Verwaltungsaufwands und gegebenenfalls die verstärkte Zusammenarbeit mit Drittländern und dritten Parteien, insbesondere zur Erhöhung der Transparenz und zur Verschärfung der Kontrolle mit dem Ziel, die Nutzung von Steueroasen zu verhindern, ebenfalls zu Schwerpunktbereichen werden.


Dans toute action future en matière de taxation du secteur financier, la Commission tiendra compte de la nécessité de créer les conditions d’une taxation juste et équilibrée de ce secteur en contribuant à instaurer des conditions de concurrence plus équitables pour celui-ci au sein du marché intérieur, tant vis-à-vis des autres secteurs qu’en interne, de contribuer à réduire au minimum les distorsions actuelles liées à l’exonération de la TVA applicable aux services financiers et d’éviter les cas éventuels de double imposition transfro ...[+++]

Bei künftigen Maßnahmen zur Besteuerung des Finanzsektors wird die Kommission berücksichtigen, dass die Voraussetzungen für eine angemessene und ausgewogene Besteuerung des Finanzsektors geschaffen werden müssen. Hierzu ist es erforderlich, bezüglich des Finanzsektors im Binnenmarkt gleiche Ausgangsbedingungen sowohl gegenüber den anderen Sektoren als auch innerhalb des Sektors selbst zu schaffen, damit die derzeitigen Verzerrungen aufgrund der Mehrwertsteuerbefreiung von Finanzdienstleistungen gemindert und eine grenzüberschreitende Doppelbesteuerung möglichst vermieden wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant qu'à la différence d'autres formes de taxation, les taxes indirectes sur la levée de capitaux, comme le droit d'apport en capital, le droit de timbre sur les titres ou le droit sur les opérations de restructuration, entraînent une discrimination, la double imposition ou des disparités qui pèsent sur la libre circulation des capitaux,

I. in der Erwägung, dass indirekte Steuern auf die Ansammlung von Kapital, wie die Gesellschaftssteuer, die Wertpapiersteuer und die Steuer auf Umstrukturierungen, anders als andere Besteuerungsformen Ursache von Diskriminierungen, Doppelbesteuerungen und Unterschiedlichkeiten, die den freien Kapitalverkehr behindern, sind,


[32] International Bureau of Fiscal Documentation (IBFD), «The compatibility of the Home State Taxation system with double taxation agreements based on the OECD Model: a study», reproduite dans Lodin/Gammie, op.cit, pp. 77-104 et p.99.

[31] International Bureau of Fiscal Documentation (IBFD); The compatibility of the Home State Taxation system with double taxation agreements based on the OECD Model: a study", abgedruckt in Lodin/Gammie, a.a.O., S. 77-104, S. 99


- le principe qui interdit toute double taxation (" non bis in idem" ) ce qui reviendrait, en pratique, à frapper de deux ou de plusieurs taxes, distinctes en la forme, une même situation juridique ou de fait.

- das Prinzip, nach dem jegliche Doppelbesteuerung verboten ist (« non bis in idem »); in der Praxis brächte Doppelbesteuerung die Erhebung zweier oder mehrerer verschiedener Steuern auf denselben juristischen oder faktischen Tatbestand mit sich.


Cette double taxation existe encore, bien que deux directives du Conseil, en vigueur depuis 1983, définissent, dans le but d'éviter la double taxation des voitures, le traitement fiscal à appliquer aux voitures en cas de transfert de résidence, temporaire ou définitif, d'un État membre à un autre.

Eine derartige Doppelbesteuerung ist auch weiterhin anzutreffen, obwohl bereits seit 1983 zwei Richtlinien des Rates in Kraft sind, mit denen die Doppelbesteuerung von Pkw verhindert werden soll und die die steuerliche Behandlung von Privatfahrzeugen regeln, die vorübergehend oder auf Dauer in einen anderen Mitgliedstaat verbracht werden.


- le principe qui interdit toute double taxation (" non bis in idem" ) ce qui reviendrait, en pratique, à frapper de deux ou de plusieurs taxes, distinctes en la forme, une même situation juridique ou de fait.

- das Prinzip, nach dem jegliche Doppelbesteuerung verboten ist (« non bis in idem »); in der Praxis brächte Doppelbesteuerung die Erhebung zweier oder mehrerer verschiedener Steuern auf denselben juristischen oder faktischen Tatbestand mit sich.


Cette double taxation constitue une situation inique et discriminatoire comparée à celle réservée à tous ceux qui, dans le domaine de la sécurité sociale, sont obligés par la loi de contribuer financièrement ou d'une autre manière pour assurer l'équilibre budgétaire.

Diese doppelte Besteuerung stelle eine ungerechte und diskriminierende Situation dar im Vergleich zu derjenigen, die all denjenigen vorbehalten werde, die im Bereich der Sozialversicherung gesetzlich verpflichtet seien, finanziell oder auf andere Weise zur Sicherung des Haushaltsgleichgewichts beizutragen.


w