Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentation des personnes en bonne santé
Attestation de bonne vie et moeurs
BPEC
Bona fides
Bonne foi
Bonne saison
Bonnes Pratiques des Essais Cliniques
Bonnes pratiques des essais cliniques
Bonnes pratiques pour les essais cliniques
Caution de bonne exécution
Caution de bonne fin
Certificat de bonne vie et moeurs
Certificat de bonnes moeurs
Certificat de bonnes vie et moeurs
Certificat de moralité
Engagement de caution de bonne exécution
Garantie de bonne exécution
Garantie de bonne fin
Nutrition des personnes en bonne santé
Principe de la bonne foi
Protection de la bonne foi
Période d'accouplement
Règle de la bonne foi
Règles de la bonne foi
Saison de monte
Saison de rallyes
Saison de reproduction
Saison de rut
Saison sexuelle
Saison sportive

Übersetzung für "bonne saison " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


période d'accouplement | saison de monte | saison de reproduction | saison de rut | saison sexuelle

Beschälzeit | Deckperiode | Decksaison | Zuchtsaison


caution de bonne exécution | caution de bonne fin | engagement de caution de bonne exécution | garantie de bonne exécution | garantie de bonne fin

Erfüllungsgarantie


attestation de bonne vie et moeurs | certificat de bonne conduite, vie et moeurs | certificat de bonne vie et moeurs | certificat de bonnes moeurs | certificat de bonnes vie et moeurs | certificat de moralité

Fuehrungszeugnis | Leumundszeugnis | polizeiliches Führungszeugnis | Sittenzeugnis


protection de la bonne foi | principe de la bonne foi | bonne foi | règles de la bonne foi

Wahrung von Treu und Glauben | Schutz von Treu und Glauben | Grundsatz von Treu und Glauben | Prinzip von Treu und Glauben | Treu und Glauben


bonne foi | bona fides | principe de la bonne foi | règle de la bonne foi

Treu und Glauben | Grundsatz von Treu und Glauben


Bonnes pratiques des essais cliniques | BPEC | Bonnes pratiques pour les essais cliniques | Bonnes Pratiques des Essais Cliniques

Gute Praxis der klinischen Versuche | Gute Praxis der Klinischen Versuche | Gute Praxis für Klinische Versuche | GPKV


alimentation des personnes en bonne santé | nutrition des personnes en bonne santé

Ernährung für gesunde Personen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kristalina Georgieva, commissaire de l’Union européenne chargée de l’aide humanitaire et de la réaction aux crises, a fait la déclaration suivante: «Bien que des millions de personnes dans la région dépendent encore de l’aide humanitaire pour survivre, après une bonne saison des pluies annonciatrice d’une récolte raisonnable, il ne s’agit plus de sauver des vies dans une situation d’urgence mais de prévenir les urgences de demain.

„Noch sind Millionen von Menschen in der Region auf humanitäre Hilfe angewiesen, um zu überleben; da jedoch nach der guten Regenzeit nun Hoffnung auf eine ausreichende Ernte besteht, muss der Schwerpunkt der Unterstützung von lebensrettenden Sofortmaßnahmen auf die Katastrophenprävention verlagert werden," erklärte Kristalina Georgieva, EU-Kommissarin für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion.


18. demande aux États membres d'échanger des connaissances et des bonnes pratiques en ce qui concerne les activités liées à la gastronomie dans le cadre éducatif, et de promouvoir les connaissances en matière gastronomique dans les différentes régions; demande également d'organiser un échange de bonnes pratiques ou le développement de considérations qui raccourcissent la chaîne alimentaire, en insistant sur la production locale et de saison;

18. fordert die Mitgliedstaaten auf, Kenntnisse und bewährte Verfahren zu bildungspolitischen Tätigkeiten in Zusammenhang mit der Gastronomie auszutauschen und das gastronomische Bewusstsein in den verschiedenen Regionen zu fördern; fordert ebenfalls dazu auf, einen Austausch bewährter Verfahren oder die Entwicklung von Überlegungen zur Verkürzung der Nahrungsmittelkette zu organisieren, wobei der Schwerpunkt auf der lokalen und saisonalen Verarbeitung liegen sollte;


(17) Compte tenu de certains aspects de la migration circulaire ainsi que des perspectives d'emploi des travailleurs saisonniers de pays tiers au-delà d'une seule saison et sachant qu'il est de l'intérêt des employeurs de l'UE de pouvoir compter sur une main-d'œuvre plus stable et déjà formée, on devrait prévoir la possibilité de faciliter les procédures d'admission pour les ressortissants de pays tiers de bonne foi ayant été admis dans un État membre en tant que travailleurs saisonniers au moins une fois durant les cinq années précéd ...[+++]

(17) Unter Berücksichtigung bestimmter Aspekte der zirkulären Migration sowie der über eine einzige Saison hinausgehenden Beschäftigungsperspektiven von Saisonarbeit­nehmern aus Drittstaaten und des Interesses der Arbeitgeber in der EU , auf einen stabileren Personalbestand und bereits eingearbeitete Arbeitskräfte zurückgreifen zu können, sollten vereinfachte Zulassungsverfahren für redliche Drittstaatsangehörige bereitgestellt werden, die mindestens einmal innerhalb der vorangegangenen fünf Jahre als Saisonarbeitnehmer in einem Mitgliedstaat zugelassen worden sind und die stets sämtliche Kriterien und Bedingungen gemäß dieser Richtlinie ...[+++]


L'absence d'un plateau continental, la forte alternance des moussons qui n'offre une bonne saison de pêche que de décembre à mars ainsi que le manque d'infrastructures portuaires adéquates influencent lourdement les performances du secteur comorien de la pêche, qui joue pourtant un rôle majeur en étant une source de denrées alimentaires pour la population du pays.

Ein Kontinentalschelf fehlt, und durch die stark schwankenden Wetterverhältnisse in der Monsunzeit eignet sich eigentlich nur der Zeitraum von Dezember bis März als Fangzeit. Außerdem gibt es keine angemessene Hafeninfrastruktur, und all dies beeinträchtigt die Leistungsfähigkeit der Fischerei der Komoren erheblich, die aber für die Nahrungsmittelversorgung der Bevölkerung dennoch wichtig ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas du tourisme, il y a clairement une valeur ajoutée à prendre des initiatives à l’échelle de l’Union, en particulier dans les domaines suivants: la consolidation de la base de connaissances par le biais d’enquêtes et d’études, à l’échelle paneuropéenne afin de mieux comprendre tant l’offre que la demande, sans lesquelles la comparabilité et la cohérence des données dans l’ensemble de l’UE ne seraient pas possibles[3]; le développement de stratégies transnationales conjointes de promotion de l’Europe, en tant que berceau de destinations touristiques durables et de grande qualité[4]; l'indentification de bonnes pratiques qui peuve ...[+++]

Beim Tourismus ist ein eindeutiger Mehrwert zu erzielen, wenn auf EU-Ebene Maßnahmen vor allem in den folgenden Bereichen ergriffen werden: Konsolidierung der Wissensbasis durch europaweite Erhebungen und Studien, um eine besseres Verständnis von Angebot und Nachfrage zu erreichen; ohne eine solche Maßnahme könnte weder die europaweite Vergleichbarkeit noch die Kohärenz von Daten sichergestellt werden[3]; die Entwicklung gemeinsamer transnationaler Werbestrategien für Europa, d. h. die Darstellung von Europa als einer Region, deren touristische Ziele eine hohe Qualität mit Nachhaltigkeit verbinden [4]; die Ermittlung bewährter Verfahr ...[+++]


Des données montrent que la teneur maximale en ochratoxine A actuellement applicable au gluten de blé ne peut plus être atteinte, en particulier à la fin de la saison de stockage, malgré l’application rigoureuse de bonnes pratiques, ce qui pourrait s’expliquer par l’évolution des conditions climatiques.

Es hat sich gezeigt, dass der geltende Höchstgehalt für Ochratoxin A in Weizengluten – möglicherweise aufgrund des Klimawandels – nicht mehr erreichbar ist, vor allem am Ende der Lagersaison und trotz strenger Anwendung guter Praxis bei der Lagerung.


63. encourage la Commission à contribuer à réduire progressivement le caractère saisonnier du tourisme; encourage, dans ce contexte, la Commission à s'appuyer sur les résultats, à ce jour positifs, de l'action préparatoire Calypso et invite la Commission et les États membres à poursuivre leurs travaux afin de permettre aux personnes désavantagées, notamment les personnes âgées, les personnes handicapées, les jeunes gens et les familles disposant de faibles revenus, d'accéder plus facilement aux vacances, en particulier pendant la basse saison et dans le cas de déplacements transfrontaliers; invite, à cet égard, à pourvoir à l'accessibi ...[+++]

63. fordert die Kommission auf, einen Plan zur schrittweisen Saisonentzerrung des touristischen Angebots zu erstellen; ermutigt in diesem Zusammenhang die Kommission auf der Grundlage der bisher positiven Ergebnisse die vorbereitende Maßnahme „Calypso“ weiterzuentwickeln und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, diese Maßnahme fortzusetzen, die es benachteiligten Personen, wie zum Beispiel ältern Menschen, Personen mit Behinderungen, jungen Menschen und einkommensschwachen Familien ermöglichen, leichteren Zugang zum Urlaub und insbesondere während der Nebensaison sowie auch im grenzüberschreitenden Tourismus zu erlangen; ...[+++]


Il prévoit l'évaluation de la qualité des eaux sur la base de l'ensemble de données relatives à la qualité des eaux de baignade recueillies au cours des saisons balnéaires et classe les eaux selon quatre niveaux de qualité (insuffisante, suffisante, bonne et excellente), une classification insuffisante pouvant entraîner une interdiction permanente de baignade.

Die Richtlinie sieht vor, dass Badegewässer auf der Grundlage von während der Badesaison erstellten Datensätzen für die Wasserqualität bewertet und eingestuft werden, und legt vier Qualitätsstufen (mangelhaft, ausreichend, gut und ausgezeichnet) fest, wobei eine Einstufung als "mangelhaft" zu einem ständigen Badeverbot führen kann.


Si la qualité de l'eau est irréprochable au bord du littoral et pendant la saison balnéaire, elle sera bonne aussi plus au large et à la saison froide, voire meilleure.

Ist die Wasserqualität in der Nähe des Ufers und während der Badesaison einwandfrei, so ist sie auch weiter entfernt und in kälteren Jahreszeiten gut und gewöhnlich sogar besser.


Le rapport donne un aperçu global de la qualité des eaux de baignade mesurée dans les différents États membres tout au long de la saison balnéaire 2010, de sorte que les baigneurs peuvent déterminer quelles zones devraient bénéficier d'une eau de bonne qualité en 2011.

Der Bericht gibt einen umfassenden Überblick über die Qualität der Badegewässer der Badesaison 2010 in den EU-Mitgliedstaaten, damit die Badegäste diejenigen Gebiete finden, in denen die Wasserqualität auch 2011 gut sein dürfte.


w