Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit de parcours
Droit de parcours et vaine pâture
Droit de pâturage
Droit de pâture
Droit de vaine pâture
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Droits sociaux
Droits sociaux fondamentaux
Droits économiques et sociaux
Entretenir des pâtures
Liberté sociale
Pacage
Pâturage
Pâture
Science juridique

Übersetzung für "droit de pâture " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
droit de pâture | droit de vaine pâture

Hutungsrecht | Weiderecht




droit de parcours | droit de pâturage | droit de pâture

Hutungsrecht | Weiderecht


droit de parcours et vaine pâture

Triftrecht | Recht des Weidganges




droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU-Recht - nationales Recht [ Gemeinschaftsrecht—nationales Recht | innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht | nationales Recht—Gemeinschaftsrecht | nationales Recht - Recht der Europäischen Union | Recht der Europäischen Union - nationales Recht ]


science juridique [ droit ]

Rechtswissenschaft [ Recht ]


droits sociaux [ droits économiques et sociaux | droits sociaux fondamentaux | liberté sociale ]

soziale Rechte [ soziale Freiheit | soziale Grundrechte | wirtschaftliche Grundrechte | wirtschaftliche und soziale Rechte ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. invite le gouvernement et les principaux groupes de rebelles à participer avec tous les groupes de la société du Darfour, y compris les femmes et les personnes déplacées, à la mise en œuvre de l'accord de paix afin d'examiner certaines causes fondamentales du conflit telles que les droits fonciers et les droits de pâture;

10. fordert die Regierung und die großen Gruppen von Aufständischen auf, sich gemeinsam mit allen gesellschaftlichen Gruppierungen in Darfur für die Umsetzung des Darfur-Friedensabkommens einzusetzen, gerade auch mit Frauen und Binnenvertriebenen, um einige der Grundursachen des Konflikts in Angriff zu nehmen, wie Boden- und Weiderechte;


Permettez-moi toutefois de vous poser quelques questions: Vous êtes-vous inquiétés du respect des droits humains et de la dignité du dictateur Saddam Hussein et de ses codétenus, qui ont été jetés en pâture aux voyeurs du monde entier?

Gestatten Sie mir aber, Sie zu fragen, ob Sie sich um die Menschenrechte und die Würde des Diktators Saddam Hussein und seiner Mithäftlinge gekümmert haben, die den Voyeuren auf der ganzen Welt zum Fraß vorgeworfen wurden.


w