Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de finissage couleurs et effets cuirs et peaux
Agente de finissage couleurs et effets cuirs et peaux
Alignement
Alignement
Alignement des constructions
Alignement droit
Avoir effet
Coloriste en tannerie-mégisserie
Concentration sans effets observables
DSE
Dose sans effet
Dose sans effet observé
Dose sans effets observables
Dresser un protêt
Effet d'alignement
Effet exemplaire
Faire le protêt d'un effet
Faire un protêt
Inciter qqn à suivre
Infographiste des effets spéciaux
Infographiste effets spéciaux
Lever protêt d'un effet
Niveau sans effet visible
Non-alignement
Pays non aligné
Pays non engagé
Porter effet
Poser des jalons
Produire effet
Protester
Protester un effet
Protester un effet de commerce
Protester une traite
Précéder qqn dans une voie
Qui donne le feu vert à d'autres réalisations
Qui est propre à susciter des initiatives
Qui ouvre des voies nouvelles
Qui servira de stimulant
Régisseur effets spéciaux volants
Régisseuse effets spéciaux volants
Servir de détonateur
Servir de signal pour
Signe précurseur
Sortir effet
Voie en alignement

Übersetzung für "effet d'alignement " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
signe précurseur | effet d'alignement | inciter qqn à suivre | servir de signal pour | précéder qqn dans une voie | effet exemplaire | qui donne le feu vert à d'autres réalisations | qui ouvre des voies nouvelles | qui est propre à susciter des initiatives | qui servira de stimulant | servir de détonateur | poser des jalons | (émettre) des signaux incitatifs

Signalwirkung


alignement | alignement droit | voie en alignement

Geleise in der Geraden | gerader Strang


concentration sans effets observables | dose sans effet | dose sans effet observé (concentration) | dose sans effets observables | niveau sans effet visible | DSE [Abbr.]

Dosis ohne Wirkungen | Konzentration ohne Wirkungen | No-Observed-Effect-Level | NOEL [Abbr.]


régisseuse effets spéciaux volants | régisseur effets spéciaux volants | régisseur effets spéciaux volants/régisseuse effets spéciaux volants

Spezialeffekt-Technikerin Flugszenen | Spezialeffekt-Techniker Flugszenen | Spezialeffekt-Techniker Flugszenen/Spezialeffekt-Technikerin Flugszenen


agent de finissage couleurs et effets cuirs et peaux | agent de finissage couleurs et effets cuirs et peaux/agente de finissage couleurs et effets cuirs et peaux | agente de finissage couleurs et effets cuirs et peaux | coloriste en tannerie-mégisserie

Farbmusterherstellerin | Farbmusterhersteller | Farbmusterhersteller/Farbmusterherstellerin


dresser un protêt | faire le protêt d'un effet | faire un protêt | lever protêt d'un effet | protester | protester un effet | protester un effet de commerce | protester une traite

einen Wechsel protestieren | einen Wechsel zu Protest gehen lassen | Protest erheben


non-alignement [ pays non aligné | pays non engagé ]

Blockfreiheit [ blockfreier Staat ]


avoir effet | porter effet | produire effet | sortir effet

wirken | Folge haben | sich auswirken | zur Ausführung gelangen


alignement (1) | alignement des constructions (2)

Baulinie


infographiste des effets spéciaux | infographiste effets spéciaux

3D-Designer Special Effects | Spezialist für digitale Effekte | 3D-Designerin Visual Effects | Spezialist für digitale Effekte/Spezialistin für digitale Effekte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il évite les distorsions de concurrence, cherche à assurer un effet multiplicateur et aligne les intérêts sous la forme d’un rehaussement du crédit.

Es vermeidet Wettbewerbsverzerrungen, zielt auf eine Multiplikatorwirkung ab und gewährleistet die Angleichung der Interessen in Form einer Bonitätsverbesserung.


Il évite les distorsions de concurrence, cherche à assurer un effet multiplicateur et aligne les intérêts.

Es vermeidet Wettbewerbsverzerrungen, zielt auf eine Multiplikatorwirkung ab und gewährleistet die Angleichung der Interessen.


2° la construction ou la reconstruction de bâtiments dont la profondeur, mesurée à partir de l'alignement ou du front de bâtisse lorsque les constructions voisines ne sont pas implantées sur l'alignement, est supérieure à quinze mètres et dépasse de plus de quatre mètres les bâtiments situés sur les parcelles contiguës, la transformation de bâtiments ayant pour effet de placer ceux-ci dans les mêmes conditions;

2° die Errichtung oder der Wiederaufbau von Gebäuden, deren Tiefe, die ab der Fluchtlinie oder ab der Bauflucht, falls die Nachbargebäude nicht in der Baulinie stehen, gemessen wird, fünfzehn Meter übertrifft und die auf den angrenzenden Parzellen gelegenen Gebäude um mehr als vier Meter übertrifft, wobei der Umbau von Gebäuden zur Folge hat, diese in den gleichen Zustand zu versetzen;


Si cette circulaire est amenée à produire ses effets principalement en Wallonie, il faut bien considérer que, sur un plan géographique plus large, l'intégration de standards environnementaux, sociaux et éthiques dans les marchés publics wallons est également susceptible d'encourager au relèvement des exigences en la matière ailleurs que sur le territoire de notre Région, que ce soit en inspirant des initiatives similaires aux autorités publiques compétentes ou par un alignement des fournisseurs potentiels étrangers sur le niveau d'exi ...[+++]

Auch wenn dieses Rundschreiben vor allem in der Wallonie Auswirkungen haben soll, kann man davon ausgehen, dass die Einfügung von ökologischen, sozialen und ethischen Normen in die wallonischen öffentlichen Aufträge auf einer breiteren geografischen Grundlage ebenfalls zur Einführung strengerer Anforderungen in anderen Regionen oder Staaten beitragen kann, indem sie gleichartige Initiativen bei den zuständigen Behörden weckt oder potentielle Lieferanten aus dem Ausland dazu zwingt, ihre Erzeugnisse an die Anforderungen der wallonischen öffentlichen Aufträge anzupassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La réforme de 1996 aurait aligné le financement des retraites sur le droit commun, sans avoir pour effet de placer l’entreprise dans une situation concurrentielle plus favorable, dès lors que la contribution de France Télécom est calculée annuellement de façon à aligner le niveau des charges sociales et fiscales obligatoires sur celles des concurrents du secteur des télécommunications.

Mit der Reform von 1996 sei die Finanzierung der Pensionen an das allgemeine Recht angeglichen worden, ohne dass dem Unternehmen dadurch eine günstigere Wettbewerbssituation verschafft worden sei, da der Beitrag von France Télécom jährlich so berechnet werde, dass die Höhe der Sozialabgaben und Steuern an die der Wettbewerber des Telekommunikationssektors angeglichen werde.


Considérant en effet que les articles 84, § 1, 12°, et 452/27, 5°, du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie soumettent à permis d'urbanisme préalable toute opération consistant à défricher ou à modifier les haies et alignements d'arbres;

In der diesbezüglichen Erwägung, dass die Artikel 84 § 1 12° und 452/27, 5° des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie vorsehen, dass jede Massnahme zur Rodung oder zur Änderung der Hecken und Baumreihen einer vorherigen Städtebaugenehmigung bedarf;


En clair, pour éviter l'effet d'éviction constaté lors de l'examen d'entrée vétérinaire 2005, il faudrait que la Communauté française aligne strictement ses conditions d'accès restrictives sur le régime en vigueur en France.

Deutlich ausgedrückt: Um den bei der Aufnahmeprüfung für die Veterinärmedizin 2005 festgestellten Ausschlusseffekt zu vermeiden, müsste die Französische Gemeinschaft ihre restriktiven Zugangsbedingungen streng dem in Frankreich geltenden System anpassen.


En effet, en 1995, le Gouvernement a souhaité aligner le traitement de ces dernières sur celui des agents du ministère de la Communauté française, dont on constate sur le plan pratique de grandes similitudes de tâches et de fonctions.

1995 wollte die Regierung nämlich das Gehalt dieser letztgenannten Personalkategorie dem Gehalt der Bediensteten des Ministeriums der Französischen Gemeinschaft anpassen, da es in der Praxis grosse Ähnlichkeiten hinsichtlich der Aufgaben und Funktionen gibt.


(26) Deux entreprises, ou plus, peuvent occuper conjointement une position dominante non seulement lorsqu'il existe entre elles des liens structurels ou autres, mais aussi lorsque la structure du marché pertinent est propice à produire des effets coordonnés, c'est-à-dire lorsque cette structure favorise un parallélisme ou un alignement anticoncurrentiel des comportements sur le marché.

(26) Bei zwei oder mehr Unternehmen kann davon ausgegangen werden, dass sie gemeinsam eine marktbeherrschende Stellung nicht nur dann einnehmen, wenn strukturelle oder sonstige Beziehungen zwischen ihnen bestehen, sondern auch, wenn die Struktur des betreffenden Marktes als förderlich für koordinierte Effekte angesehen wird, das heißt wenn hierdurch ein paralleles oder angeglichenes wettbewerbswidriges Verhalten auf dem Markt gefördert wird.


Outre les mesures de vérification et d'application a posteriori, l'existence de sanctions lourdes aurait un effet dissuasif qui inciterait les entreprises à s'aligner sur le système.

Zusätzlich zu dieser Ex-post-Prüfung und -Durchsetzung würde die Einführung harter Strafen eine abschreckende Wirkung zeitigen, die den Unternehmen Anreiz sein sollte, Verstöße zu vermeiden.


w