Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord culturel
Acteur culturel
Acteur du secteur culturel
Centre culturel
Chargée du développement culturel
Coopération culturelle
Directeur de centre culturel
Directrice de centre culturel
Exception culturelle
Exception en faveur des handicapés
Exception en faveur des personnes handicapées
Exception handicap
Institution culturelle
Médiateur culturel
Opérateur culturel
Organisation culturelle
Responsable de projets culturels

Übersetzung für "exception culturelle " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
exception culturelle

kulturelle Ausnahme [ Ausnahme aus kulturellen Gründen ]


chargé du développement culturel/chargée du développement culturel | médiateur culturel | chargée du développement culturel | responsable de projets culturels

Kulturpädagoge | Museologe | Kulturpädagogin | Kunstpädagoge/Kunstpädagogin


coopération culturelle [ accord culturel ]

kulturelle Zusammenarbeit [ Kulturabkommen ]


organisation culturelle [ centre culturel | institution culturelle ]

Kulturverband [ kulturelle Institution | Kulturzentrum ]


directeur de centre culturel,animateur socio-culturel | directrice de centre culturel,animatrice socio-culturelle

Kulturzentrumsleiter,soziokultureller Animator | Kulturzentrumsleiterin,soziokulturelle Animatorin


directrice de centre culturel | directeur de centre culturel | directeur de centre culturel/directrice de centre culturel

Kulturdirektor | Kulturdirektorin | Kulturdirektor/Kulturdirektorin | Kunstdirektorin


gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions

Kulturereignisse Feste und Messen organisieren | Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren | Kulturveranstaltungen Festivals und Ausstellungen organisieren


exception en faveur des handicapés | exception en faveur des personnes handicapées | exception handicap

Ausnahmeregelung für Menschen mit Behinderungen


acteur culturel | acteur du secteur culturel | opérateur culturel

kultureller Akteur | Kulturveranstalter


directeur de centre culturel, animateur socio-culturel | directrice de centre culturel, animatrice socio-culturelle

Kulturzentrumsleiter, soziokultureller Animator | Kulturzentrumsleiterin, soziokulturelle Animatorin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis fière d’avoir réussi à augmenter le budget d'Europe créative, à une époque où beaucoup procèdent à des coupes budgétaires dans la culture, et d’avoir joué un rôle de premier plan dans la défense de l’exception culturelle, en contribuant à faire en sorte que nos nouvelles règles sur les aides d’État continuent à soutenir le financement public de la création cinématographique», a déclaré Mme Vassiliou, avant de se rendre à Cannes, où elle assistera pour la dernière fois au Festival en sa qualité de commissaire chargée de la culture.

Ich bin stolz darauf, dass ich das Budget für „Kreatives Europa“ erhöhen konnte, obwohl die Kulturausgaben fast überall gekürzt werden, dass ich mich für kulturelle Ausnahmeerscheinungen stark gemacht habe und dass ich mit dafür gesorgt habe, dass in den neuen Vorschriften für staatliche Beihilfen Raum bleibt für die öffentliche Filmförderung,“ sagte Frau Vassiliou, die zum letzten Mal in ihrer Eigenschaft als Kulturkommissarin nach Cannes reisen wird.


Elle prendra la parole, le 20 mai à 10 heures, au cours d'un séminaire organisé par le Centre national du cinéma et de l'image animée (CNC), institut cinématographique français, sur le thème du renforcement de l'exception culturelle, lequel sera suivi d'une table ronde de la Commission européenne consacrée au cinéma et aux autres formes d'art (10h30-12h).

Zudem wird die Kommissarin am 20. Mai um 10.00 Uhr einen Redebeitrag auf einem Seminar zur Stärkung der Kulturausnahme halten, das vom französischen Filminstitut (CNC – Centre national du cinéma et de l'image animée) organisiert wird. Daran schließt sich ein von der Europäischen Kommission veranstaltetes Rundtischgespräch zum Thema Kino und andere Kunstformen an (10.30-12.00 Uhr).


L'actuelle communication sur le cinéma (voir IP/01/1326) fixe les critères permettant aux aides d'État accordées dans ce domaine de bénéficier de l'exception culturelle à l'interdiction générale des aides d'État prévue par le traité. Ces critères sont les suivants:

Die aktuelle Mitteilung zur Filmwirtschaft (siehe IP/01/1326) sieht vor, dass Beihilfen nicht unter das allgemeine Beihilfeverbot des Vertrags, sondern unter die Kulturausnahmeregelung fallen können, wenn folgende Kriterien erfüllt sind:


La baisse de la participation touche toutes les activités culturelles à l'exception du cinéma, 52 % des répondants affirmant s'y être rendus l'année dernière (+1 %).

Der Rückgang der Teilnahme betraf alle kulturellen Aktivitäten mit Ausnahme der Kinobesuche:52 % der Befragten gaben an, im vergangenen Jahr im Kino gewesen zu sein (+ 1 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Exception faite des chauffeurs, toutes ces catégories de demandeurs et toutes les personnes âgées au maximum de 25 ans et participant à des séminaires, des conférences ou des manifestations sportives, culturelles ou éducatives organisés par des organisations à but non lucratif seront exonérées de droit de visa.

Mit Ausnahme der Fahrer werden alle diese Kategorien von Antragstellern sowie Personen bis zum Alter von 25 Jahren, die an von gemeinnützigen Organisationen veranstalteten Seminaren, Konferenzen, Sport-, Kultur- oder Lehrveranstaltungen teilnehmen, ebenfalls ganz von der Visumgebühr befreit.


De l’avis de la Commission, la «clause d’exception culturelle» visée à l’article 87, paragraphe 3, point d), du traité CE doit cependant, comme toute exception, être interprétée strictement.

Nach Ansicht der Kommission ist die in Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe d EG-Vertrag dargelegte „kulturelle Ausnahmebestimmung“ jedoch wie jede Ausnahme eng auszulegen.


C.Services des bibliothèques, archives, musées et autres services culturels (CPC 963) | 1)Non consolidé, sauf pour AT: néant.2)Non consolidé sauf pour AT et EE: néant.3)Non consolidé sauf pour AT et LT:AT: néant.LT: licences requises pour la recherche, la préservation et la restauration de biens culturels immobiliers, pour la préparation des conditions, des programmes et des projets concernant ces travaux, pour la préservation et la restauration de biens culturels mobiliers.4)Non consolidé sauf pour AT et EE: non consolidé, à l'exception des dispositions fi ...[+++]

C.Bibliotheken, Archive, Museen und sonstige kulturelle Dienstleistungen (CPC 963) | 1)Nicht konsolidiert, außer in AT: Keine.2)Nicht konsolidiert, außer in AT, EE: Keine.3)Nicht konsolidiert, außer in AT, LTAT: Keine.LT: Die Erforschung, Erhaltung und Instandsetzung nicht beweglicher Kulturgüter, die Vorbereitung, Programm- und Projektplanung für diese Arbeiten und die Erhaltung und Instandsetzung beweglicher Kulturgüter sind genehmigungspflichtig.4)Nicht konsolidiert, außer in AT, EE: Nicht konsolidiert, sofern im Abschnitt "Horizontale Verpflichtungen" unter den Ziffern i und ii nichts anderes angegeben ist.


Le règlement (CE) no 1760/2000 prévoit aussi que les bovins destinés à des événements culturels ou sportifs (à l'exception des foires et des expositions) peuvent être identifiés, plutôt que par la marque auriculaire, selon un système d'identification offrant des garanties équivalentes et agréé par la Commission.

Außerdem schreibt die Verordnung (EG) Nr. 1760/2000 vor, dass Rinder, die für kulturelle oder sportliche Veranstaltungen (mit Ausnahme von Messen und Ausstellungen) bestimmt sind, statt mit einer Ohrmarke nach einem von der Kommission genehmigten Kennzeichnungssystem gekennzeichnet werden können, das gleichwertige Garantien bietet.


C.Services des bibliothèques, archives, musées et autres services culturels (CPC 963) | 1)Non consolidé, sauf pour AT: néant.2)Non consolidé, sauf pour AT et EE: néant.3)Non consolidé, sauf pour AT et LT:AT: néant.LT: licences requises pour la recherche, la préservation et la restauration de biens culturels immobiliers, pour la préparation des conditions, des programmes et des projets concernant ces travaux, pour la préservation et la restauration de biens culturels mobiliers.4)Non consolidé sauf pour AT et EE: non consolidé, à l'exception des dispositions fi ...[+++]

C.Bibliotheken, Archive, Museen und sonstige kulturelle Dienstleistungen (CPC 963) | 1)Ungebunden, außer in AT: Keine.2)Ungebunden, außer in AT, EE: Keine.3)Ungebunden, außer in AT, LT:AT: Keine.LT: Die Erforschung, Erhaltung und Instandsetzung von nicht beweglichen Kulturgütern, die Vorarbeiten, Programm- und Projektplanung für solche Tätigkeiten und die Erhaltung und Instandsetzung beweglicher Kulturgüter sind genehmigungspflichtig.4)Ungebunden, außer in AT, EE: Ungebunden, sofern im Abschnitt "Horizontale Verpflichtungen" unter den Ziffern i) und ii) nichts anderes angegeben ist. | 1)Ungebunden, außer in AT: Keine.2)Ungebunden, außer ...[+++]


Dans sa décision du 9 juin 1998 sur le système français d'aide à la production cinématographique, la Commission a défini certains critères spécifiques à partir desquels elle entendait évaluer les aides d'État en faveur de la production cinématographique et télévisuelle dans le cadre de l'exception culturelle visée à l'article 87, paragraphe 3, point d), du traité CE.

In ihrer Entscheidung vom 9.6.1998 betreffend das französische Unterstützungssystem für Filmproduktionen hat die Kommission spezielle Kriterien dargelegt, auf deren Grundlage sie beabsichtigt, staatliche Beihilfen für die Produktion von Kino- und Fernsehprogrammen im Rahmen der Ausnahmeregelung von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe d EG-Vertrag zu bewerten.


w