Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arc atlantique
Baby sitting
Crèche
Façade atlantique
Garde d'enfants
Garderie
Home d'enfants
Installer un revêtement de façade
Jardin d'enfants
Jardin de façade
Jardin familial
Jardin ouvrier
Jardin potager
Jardinage
Jardinet de façade
Maçon de façades
Maçonne de façades
Monteur de façades
Monteuse de façades
Nurserie
Peintre de façades
Voie poutre en élévation fixée aux façades d'immeubles

Übersetzung für "jardin de façade " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


les jardins en façade sont à aménager en espaces verts non clos

Gestaltung der Vorgaerten nach einem Gesamtplan


jardin familial [ jardinage | jardin ouvrier | jardin potager ]

Haus- und Nutzgarten [ Hausgarten | Kleingarten | Küchengarten | Schrebergarten ]


piste de glissement scellée sur la façade des bâtiments | voie poutre en élévation fixée aux façades d'immeubles

auf Wandkonsolen hochgeständerte Fahrbahn


maçon de façades | maçonne de façades

Fassadenmaurer | Fassadenmaurerin


peintre de façades | peintre de façades

Fassadenmaler | Fassadenmalerin


monteur de façades | monteuse de façades

Fassadenmonteur | Fassadenmonteurin


installer un revêtement de façade

Fassadenverkleidung anbringen


Arc atlantique [ façade atlantique ]

Atlantischer Bogen


garde d'enfants [ baby sitting | crèche | garderie | home d'enfants | jardin d'enfants | nurserie ]

Kinderbetreuung [ Babysitting | Kindergarten | Kinderheim | Kinderhort | Kinderkrippe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concrètement, cela signifie que des parties d'un jardin privé et une façade en moellons sont classés comme site.

Konkret würden Teile eines privaten Gartens und ein Bruchsteingiebel unter Landschaftsschutz stehen.


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 29 mars 2005 ont été classés comme monument - la façade, le toit ainsi que le mur d'enceinte du jardin situé devant la maison sise Hookstrasse 40, Commune d'Eupen, Division 1, Section C, parcelle 127c.

Durch Erlass der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 29hhhhqMärz 2005 werden unter Schutz gestellt als Denkmal - die Fassade, das Dach und die Vorgarteneinfriedungsmauer des Anwesens Hookstrasse 40, Gemeinde Eupen, Gemarkung 1, Flur C, Nr. 127c.


Par arrêté du Gouvernement du 4 juin 2004, la façade et le toit de la maison située Paveestrasse 10, y compris la façade du jardin d'hiver, cadastrés commune d'Eupen, division 1, section F, n° 82a, sont classés comme monument.

Durch Erlass der Regierung vom 04.06.2004 wird die Fassade und das Dach des Hauses Paveestrasse 10, inklusive die Fassade des Wintergartens, Gemeinde Eupen, Gemarkung 1, Flur F, Nr. 82a, als Denkmal unter Schutz gestellt.


Art. 265. Les exonérations visées à l'article 262, 9°, à l'article 263, 2°, 5° à 8°, 10° à 12°, à l'article 263, 14° et 18°, pour autant que ces actes et travaux soient implantés dans les cours et jardins sis à front de voirie ou accolés à la façade ou au pignon du bâtiment implanté à front de voirie et à l'article 263, 19° à 23°, 25° et 26°, ne sont pas d'application :

Art. 265 Die in Artikel 262, 9°, in Artikel 263, 2°, 5° bis 8°, 10° bis 12°, in Artikel 263, 14° und 18° erwähnten Befreiungen, sofern diese Handlungen und Arbeiten in Höfen und Gärten stattfinden, die direkt am Wegenetz gelegen sind oder an die Fassade bzw. den Giebel des direkt am Wegenetz gelegenen Gebäudes angrenzen, und die in Artikel 263, 19° bis 23°, 25° und 26° erwähnten Befreiungen finden keine Anwendung :




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

jardin de façade ->

Date index: 2021-11-06
w