Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clôture anti-gibier
Clôture de protection
Clôture à faune
Clôture à gibier
Gibier
ISOS
Inventaire des sites construits à protéger en Suisse
Parc naturel
Protéger du gibier
Protéger la confidentialité et l'identité en ligne
Réserve de faune
Réserve de flore
Réserve de gibier
Réserve de la biosphère
Réserve naturelle
Site naturel protégé
Sous-groupe Gibier vivant
Viande de gibier

Übersetzung für "protéger du gibier " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


réserve naturelle [ parc naturel | réserve de faune | réserve de flore | réserve de gibier | réserve de la biosphère | site naturel protégé ]

Naturschutzgebiet [ Biosphärenreservat | Faunenreservat | Florenreservat | Naturreservat | Umweltschutzgebiet | Wildreservat ]


Arrêté du Conseil fédéral concernant le gibier et les animaux protégés

Bundesratsbeschluss über jagdbare und geschützte Tiere






Sous-groupe Gibier vivant ( y compris gibier à plumes )

Untergruppe Lebendes Wild ( einschliesslich Federwild )


Inventaire fédéral des sites construits d'importance nationale à protéger en Suisse | inventaire fédéral des sites construits à protéger en Suisse | Inventaire fédéral des sites construits à protéger en Suisse | Inventaire des sites construits à protéger en Suisse | ISOS

ISOS | Inventar der schützenswerten Ortsbilder der Schweiz | Bundesinventar der schützenswerten Ortsbilder von nationaler Bedeutung


clôture de protection | clôture à gibier | clôture anti-gibier | clôture à faune

Wildschutzzaun


protéger la confidentialité et l'identité en ligne | protéger la confidentialité et l'identité sur l'internet

Privatsphäre und Identität im Internet schützen


contrôler la production de viande de gibier destinée à la consommation humaine

Produktion von Wildfleisch für den menschlichen Verzehr kontrollieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant la nécessité de pouvoir réguler les populations de grands gibiers, telles que définies à l'article 1 bis de la loi du 28 février 1882 sur la chasse, en vue de protéger les milieux naturels, forestiers et agricoles du Plateau des Tailles des dégâts que ces animaux occasionnent;

In Erwägung der Notwendigkeit, die Bestände der in Artikel 1bis des Gesetzes vom 28. Februar 1882 über die Jagd definierten Großwildarten regulieren zu können, um die Natur-, Forst- und Agrargebiete des " Plateau des Tailles" vor den durch diese Tiere verursachten Schäden zu schützen;


Il s'agit de « protéger les récoltes normales contre les déprédations du gibier » (Doc. parl., Sénat, S.E. 1961, n° 67, p. 3).

Es geht darum, « die normalen Ernten vor Beschädigungen durch das Wild zu schützen » (Parl. Dok., Senat, Sondersitzungsperiode 1961, Nr. 67, S. 3).


Afin de protéger les troupeaux de volailles européens et d'éviter l'introduction de la maladie dans l'Union européenne, la Commission européenne a immédiatement décidé de suspendre les importations de volailles vivantes, de ratites, de gibier à plumes d'élevage et de gibier à plumes sauvage, de viande fraîche, de produits de viande, d'oeufs à couver et d'oeufs destinés à la consommation humaine de ces espèces et oiseaux autres que les volailles en provenance de l'intégralité du territoire des États-Unis (voir IP/04/257).

Zum Schutz der europäischen Geflügelbestände und zur Vermeidung der Einschleppung der Krankheit in die EU hat die Europäische Kommission umgehend beschlossen, die Einfuhr von lebendem Geflügel, Laufvögeln, Federwild und Zuchtfederwild, Frischfleisch, Fleischerzeugnissen, Bruteiern und Eiern für den menschlichen Verzehr sowie von anderen Vögeln als Geflügel aus den gesamten USA auszusetzen (siehe IP/04/257).


Afin de protéger le cheptel aviaire de l'UE et d'éviter l'introduction de la maladie sur son territoire, la Commission européenne a aussitôt décidé de suspendre les importations de volailles, de ratites, de gibier à plumes d'élevage et de gibier à plumes sauvage vivants, d'œufs à couver de ces espèces et d'œufs de ces espèces destinés à la consommation humaine, ainsi que d'oiseaux vivants autres que les volailles (oiseaux de compagnie), en provenance de l'ensemble du territoire des États-Unis (voir IP/04/257).

Zum Schutz der europäischen Geflügelbestände und zur Vermeidung der Einschleppung der Krankheit in die EU hat die Europäische Kommission umgehend beschlossen, die Einfuhr von lebendem Geflügel, Laufvögeln, Federwild und Zuchtfederwild, Frischfleisch, Fleischerzeugnissen, Bruteiern und Eiern für den menschlichen Verzehr sowie von anderen Vögeln als Geflügel (als Heimtiere gehaltene Vögel) aus den gesamten USA auszusetzen (siehe IP/04/257).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« L'esprit du législateur est, en effet, de protéger les récoltes normales contre les déprédations du gibier.

« Es ist nämlich die Absicht des Gesetzgebers, die normalen Ernten vor Beschädigungen durch Wild zu schützen.


« L'esprit du législateur est, en effet, de protéger les récoltes normales contre les déprédations du gibier.

« Absicht des Gesetzgebers ist es nämlich, die normalen Ernten vor Wildschaden zu schützen.


La nouvelle loi sur la protection de la nature entrée en vigueur au 1er janvier 1997 réglemente la protection des espèces. Cette loi prévoit une protection générale des espèces d'oiseaux et de mammifères excepté le gibier et les animaux non protégés visés à l'article 5 de la loi sur la chasse.

Das neue Gesetz über den Naturschutz, das am 1. Januar 1997 in Kraft getreten ist, regelt den Schutz der Arten.


En ce qui concerne la coopération économique, l'assistance de l'Union européenne vise à: -- promouvoir la compétitivité industrielle et la pénétration du marché dans des secteurs où l'intérêt mutuel des milieux d'affaires de l'Union européenne et de l'Inde se complètent; -- améliorer les aspects horizontaux tels que les normes par un régime national d'accréditation, les informations technologiques par la création d'un centre d'information sur les technologies, et la création d'institutions durables rattachées aux secteurs mentionnés ci-dessus ou susceptibles d'offrir des possibilités à l'avenir pour la coopération et les échanges; -- favoriser la coopération entre entreprises et les entreprises communes du secteur privé de l'Union europée ...[+++]

Bei der wirtschaftlichen Zusammenarbeit dient die Hilfe der Europäischen Union folgenden Zielen: . Förderung der industriellen Wettbewerbsfähigkeit und Marktdurchdringung in Sektoren, in denen die beiderseitigen Interessen der Geschäftswelt der Europäischen Union und Indiens einander ergänzen; . Verbesserung der horizontalen Aspekte wie Normen durch einen nationalen Akkreditierungsplan, Technologieinformationen durch die Einrichtung eines Technologieinformationszentrums und ständiger Verwaltungsstrukturen, die mit den genannten Sektoren verbunden sind oder künftiges Potential für Zusammenarbeit und Handel liefern; . Zusammenarbeit zwischen Unternehmen und Gemeinschaftsunternehmen des Privatsektors der Europäischen Union und Indiens durch ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

protéger du gibier ->

Date index: 2021-08-17
w