Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenceuse de salle de bains
Chalet fédéral
Chambre anéchoïde
Chambre sourde
Consultation ouverte
Consultation publique
Contrôler la propreté de la salle de restauration
Données ouvertes
Données ouvertes gouvernementales
Données ouvertes publiques
Débat ouvert
Débat public
Expérience pédagogique
Gymnase
Gérant de magasin de cuisines et salles de bains
Gérante de magasin de cuisines et salles de bains
Innovation pédagogique
Installatrice de salle de bains
Portes ouvertes
Poseur de salle de bains
Pédagogie nouvelle
Recherche pédagogique
Responsable de magasin de cuisines et salles de bains
Salle anéchoique
Salle anéchoïde
Salle d'agrès
Salle de culture physique
Salle de gymnastique
Salle de séance du Conseil fédéral
Salle de séances du Conseil fédéral
Salle du Conseil fédéral
Salle ouverte
Salle sourde
S’assurer de la propreté de la salle
Vérifier la propreté de la salle de restauration
école expérimentale
école ouverte
école parallèle
école pilote
évaluer la propreté de la salle de restauration

Übersetzung für "salle ouverte " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


gérante de magasin de cuisines et salles de bains | responsable de magasin de cuisines et salles de bains | gérant de magasin de cuisines et salles de bains | gérant de magasin de cuisines et salles de bains/gérante de magasin de cuisines et salles de bains

Leiterin eines Küchen- und Badezimmergeschäftes | Leiter eines Küchen- und Badezimmergeschäftes | Leiter eines Küchen- und Badezimmergeschäftes/Leiterin eines Küchen- und Badezimmergeschäftes


agenceuse de salle de bains | installatrice de salle de bains | agenceur de salle de bains/agenceuse de salle de bains | poseur de salle de bains

Installationstechniker für Badezimmer | Sanitärinstallateur für Badezimmer | Badmonteur/Badmonteurin | Sanitärinstallateurin für Badezimmer


s’assurer de la propreté de la salle | vérifier la propreté de la salle de restauration | contrôler la propreté de la salle de restauration | évaluer la propreté de la salle de restauration

Reinlichkeit des Speisesaals überprüfen | Prüfen ob der Speisesaal sauber ist | Sauberkeit des Speisesaals überprüfen


gymnase | salle d'agrès | salle de culture physique | salle de gymnastique

Fitnessraum | Turnhalle


chambre anéchoïde | chambre sourde | salle anéchoïde | salle anéchoique | salle sourde

Freifeldraum | reflexionsfreier Raum | schallgedämpfter Raum | schalltoter Raum


données ouvertes [ données ouvertes gouvernementales | données ouvertes publiques ]

offene Daten [ offene Behördendaten | öffentliche offene Daten ]


salle de séances du Conseil fédéral | salle de séance du Conseil fédéral | salle du Conseil fédéral | Chalet fédéral

Bundesratssitzungszimmer | Sitzungszimmer des Bundesrates | Chalet fédéral


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]


pédagogie nouvelle [ école expérimentale | école ouverte | école parallèle | école pilote | expérience pédagogique | innovation pédagogique | recherche pédagogique ]

neue Pädagogik [ Gesamtschule | Modellschule | Musterschule | pädagogische Forschung | pädagogische Reform | pädagogischer Versuch | Versuchsschule ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· à connecter chaque école au haut débit, en assurant idéalement la connectivité de chaque salle de classe, à moderniser les équipements des écoles en ce qui concerne les TIC et à mettre en place, d’ici à 2020, des référentiels d'apprentissage numériques nationaux ouverts en exploitant les Fonds structurels et d'investissement.

· alle Schulen – und im Idealfall alle Klassenräume – mit einer Breitbandverbindung ausstatten, ihre IKT-Ausstattung modernisieren und frei zugängliche nationale Portale für digitale Lehr- und Lernmaterialien schaffen, wofür sie die Struktur- und Investitionsfonds bis 2020 in Anspruch nehmen können


· à connecter chaque école au haut débit, en assurant idéalement la connectivité de chaque salle de classe, à moderniser les équipements des écoles en ce qui concerne les TIC et à mettre en place, d’ici à 2020, des référentiels d'apprentissage numériques nationaux ouverts en exploitant les Fonds structurels et d'investissement.

· alle Schulen – und im Idealfall alle Klassenräume – mit einer Breitbandverbindung ausstatten, ihre IKT-Ausstattung modernisieren und frei zugängliche nationale Portale für digitale Lehr- und Lernmaterialien schaffen, wofür sie die Struktur- und Investitionsfonds bis 2020 in Anspruch nehmen können


Les maisons paroissiales étaient des bâtiments à vocation véritablement communautaire, combinant des espaces fonctionnels tels que des cuisines et des salles de réunion avec des salles ouvertes à l’étage pour les fêtes et les bals de village.

Kirchenhäuser waren echte Gemeindesäle, mit Funktionsbereichen wie Küchen und Sitzungsräumen und mit einem großen Saal für Dorffeste und Tanzveranstaltungen.


De plus, l'Allemagne a fait remarquer que les aspects de la procédure d'appel d'offres relatifs aux règles en matière d'aides d'État, c'est-à-dire le fait que la procédure devait être ouverte, transparente, inconditionnelle et non discriminatoire afin que l'acquéreur ne puisse assumer aucune responsabilité pour les propriétaires du Nürburgring dans l'hypothèse d'une récupération d'aides d'État incompatibles avec le marché intérieur, ont été portés à la connaissance de tous les soumissionnaires par les moyens suivants: a) par les décisions de la Commission du 21 mars 2012 (ouverture de la procédure formelle d'examen) et du 7 août 2012 (ex ...[+++]

Außerdem wies Deutschland darauf hin, dass die beihilferechtlichen Aspekte des Bietverfahrens — d. h. die Tatsache, dass das Bietverfahren offen, transparent, bedingungs- und diskriminierungsfrei sein musste, damit der Erwerber nicht bei einer etwaigen Rückforderung von mit dem Binnenmarkt unvereinbaren staatlichen Beihilfen für die Erwerber des Nürburgrings haftet — allen Bietern auf folgende Weise zur Kenntnis gebracht wurden: a) durch die Kommissionsbeschlüsse vom 21. März 2012 (Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens) und vom 7. August 2012 (Ausweitung des Verfahrens), b) durch die Veräußerer in allen relevanten in dem für das Bie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que la Cour soit ouverte aux visiteurs toute l'année, cette occasion permettra aux citoyens d’avoir accès à des espaces symboliques comme, par exemple, la Grande salle des délibérés qui offre une vue spectaculaire sur la ville de Luxembourg.

Der Gerichtshof steht zwar das ganze Jahr über Besuchern offen, bei dieser Gelegenheit sind jedoch auch symbolische Orte wie z. B. der Große Beratungssaal zugänglich, der einen spektakulären Ausblick auf die Stadt Luxemburg bietet.


La conférence sera ouverte aux journalistes accrédités, sans garantie toutefois d'une place dans la salle principale.

Akkreditierte Journalisten haben Zugang zu der Konferenz.


Art. 2. Conformément à l'arrêté ministériel du 23 octobre 1975, établissant le règlement relatif à la surveillance, la police, et la circulation, en dehors des chemins ouverts à la circulation publique, et notamment son article 2, les accès, galeries et salles de la Réserve naturelle domaniale de la Grotte des Nains sont classées en zone D.

Art. 2 - Gemäss dem Ministerialerlass vom 23. Oktober 1975 zur Festlegung der Regelung über die Überwachung, die Polizeigewalt und den Verkehr in den domanialen Naturschutzgebieten ausserhalb der für den öffentlichen Verkehr freigegebenen Wege und insbesondere seinem Artikel 2, werden die Zugänge, Stollen und Saale des domanialen Naturschutzgebiets « Grotte des Nains » der Zone D zugeordnet.


Art. 2. Conformément à l'arrêté ministériel du 23 octobre 1975, établissant le règlement relatif à la surveillance, la police, et la circulation, en dehors des chemins ouverts à la circulation publique, et notamment son article 2, les accès, galeries et salles de la Réserve naturelle domaniale du Trou Ozer sont classées en zone D.

Art. 2 - Gemäss dem Ministerialerlass vom 23. Oktober 1975 zur Festlegung der Regelung über die Überwachung, die Polizeigewalt und den Verkehr in den domanialen Naturschutzgebieten ausserhalb der für den öffentlichen Verkehr freigegebenen Wege und insbesondere seinem Artikel 2, werden die Zugänge, Stollen und Saale des domanialen Naturschutzgebiets " Trou Ozer" der Zone D zugeordnet.


Les salles de presse du Centre européen seront ouvertes dès le matin.

Die Pressesäle des Centre Européen werden bereits morgens geöffnet.


INITIATIVE "CITOYENS D'ABORD" Le Conseil a procédé à un débat ouvert sur ce thème, retransmis en direct vers la salle de presse du bâtiment Justus Lipsius.

INITIATIVE "CITIZENS FIRST" Der Rat hatte zu diesem Thema eine öffentliche Aussprache, die direkt in den Presseraum des Justus-Lipsius-Gebäudes übertragen wurde.


w