Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque de données génétiques
Banque de gènes
Banque de génomes
Banque d’ADN
Base de données et d'informations sur les gènes
Base de données génétiques
Bibliothèque de gènes
Biogénétique
Catalogue des gènes
Chercheur en génétique
Gurt
Génie génétique
Génie génétique
Génothèque
Généticien
Génétique
Hérédité
Ingénierie génétique
Manipulation génétique
Patrimoine génétique
Recherche en sécurité biologique
Recherche sur la sécurité biologique
Recombinaison génétique
Ressource génétique
Système de protection technologique
TRURG
Technique génétique
Techniques de modification génétique
Technologie génétique
Technologie génétique
Tps
évaluation des risques en biologie

Übersetzung für "technique génétique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
génie génétique (1) | technologie génétique (2) | technique génétique (3)

Gentechnik (1) | Gentechnologie (2)


recherche sur la sécurité biologique | recherche en sécurité biologique | évaluation des risques en biologie | recherche en matière de risques liés aux techniques génétiques

biologische Sicherheitsforschung


génie génétique [ biogénétique | ingénierie génétique | manipulation génétique | recombinaison génétique | technologie génétique ]

Gentechnologie [ Biogenetik | Genetic Engineering | genetische Neukombinierung | Genmanipulation ]


génétique [ hérédité | patrimoine génétique | ressource génétique ]

Genetik [ Genbestand | Gene | genetische Ressource | genetisches Erbgut | Vererbung ]


Initiative populaire fédérale contre l'application abusive des techniques de reproduction et de manipulation génétique à l'espèce humaine

Eidgenössische Volksinitiative gegen Missbräuche der Fortpflanzungs-und Gentechnologie beim Menschen


techniques de modification génétique

Verfahren der genetischen Veränderung


Comité pour l'adaptation au progrès technique et pour l'application de la directive relative à l'utilisation confinée de micro-organismes génétiquement modifiés

Ausschussder für die Durchführung und die Anpassung an den technischen Fortschritt der Richtlinie über die Anwendung genetisch veränderter Organismen in geschlossenen Systemen


base de données génétiques [ banque de données génétiques | banque de gènes | banque de génomes | banque d’ADN | base de données et d'informations sur les gènes | bibliothèque de gènes | catalogue des gènes | génothèque ]

Gendatenbank [ Datenbank mit genetischen Informationen | DNA-Bibliothek | Genbank | Genbibliothek | Genkatalog | genomische Bibliothek ]


chercheur en génétique | généticien | chercheur en génétique/chercheuse en génétique | généticien/généticienne

Zellgenetiker | Zellgenetikerin | Genetiker | Genetiker/Genetikerin


technologie de restriction de l'utilisation génétique (1) | technologie de restriction de l'utilisation des ressources génétiques (2) | contrôle de l'expression génétique chez les plantes (3) | système de protection technologique (4) [ gurt (5) | tps (6) | TRURG (7) ]

Genetic Use Restriction Technology (1) | Control of Plant Gene Expression (2) | Technology Protection System (3) | Technologie zur genetischen Beschränkung der Weiternutzung von patentiertem Saatgut (4) | Technologie zur genetischen Beschränkung der Weiternutzung von Saatgut (5) | genetische Gebrauchsbeschränkungstechnologie (6) [ GURT (7) | TPS (8) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s’agit d’une famille écossaise d’agriculteurs de père en fils, qui sont très dynamiques, qui vont de l’avant et qui ont toujours cherché à utiliser les meilleures techniques génétiques du monde entier.

Sie sind schon seit langem eine Familie von Landwirten in Schottland, sehr dynamische, fortschrittliche Landwirte, die stets versucht haben, die besten Erbanlagen auf der Welt zu nutzen.


Techniques ou méthodes de modification génétique produisant des micro-organismes à exclure du champ d’application de la présente directive, à condition qu’elles n’utilisent pas des molécules d’acide nucléique recombinant ou de MGM autres que ceux qui sont issus d’une ou de plusieurs des techniques/méthodes citées ci-après:

Techniken oder Methoden der genetischen Veränderung zur Herstellung von Mikroorganismen, die von der Richtlinie auszuschließen sind, vorausgesetzt, dass sie nicht den Einsatz rekombinanter Nukleinsäuremoleküle oder anderer GVM als der durch eine oder mehrere der im Folgenden genannten Techniken/Methoden erzeugten Mikroorganismen implizieren:


Techniques visées à l'article 2, point b) ii), qui ne sont pas considérées comme entraînant une modification génétique, à condition qu'elles n'utilisent pas des molécules d'acide nucléique recombinant ou des MGM issus de techniques/méthodes autres que celles qui sont exclues par l'annexe II, partie A:

Verfahren im Sinne von Artikel 2 Buchstabe b Ziffer ii, bei denen nicht davon auszugehen ist, dass sie zu einer genetischen Veränderung führen, unter der Voraussetzung, dass sie nicht mit dem Einsatz von rekombinanten Nukleinsäuremolekülen oder GVM, die durch Techniken/Methoden außer den durch Anhang II Teil A ausgeschlossenen Techniken/Methoden erzeugt wurden, verbunden sind:


b. soit, pour les espèces qui ne produisent pas de repousses nécessitant un suivi en matière de coexistence lors des saisons culturales postérieures à leur culture, telles que déterminées par le Gouvernement, à cultiver sur ces terres la même année culturale une culture conventionnelle d'une espèce végétale génétiquement compatible avec la culture génétiquement modifiée envisagée et dont la récolte sera utilisée ou commercialisée étiquetée comme contenant des O.G.M. La contamination de cette culture ne pouvant être considérée comme fortuite et techniquement inévitabl ...[+++]

b. oder für die von der Regierung festgelegten Arten, die keinen Aufwuchs bilden, der eine Uberwachung auf dem Gebiet der Koexistenz erfordern in den Kulturjahren, die auf ihren Anbau folgen, auf diesen Parzellen im selben Erntejahr eine konventionelle oder ökologische Kultur mit einer Pflanzenart anzubauen, die mit der beabsichtigten genetisch veränderten Kultur genetisch kompatibel ist und deren Ernteertrag als GVO beinhaltend gekennzeichnet und verwendet oder vermarktet wird; Da die Kontamination dieser Kultur nicht als zufällig oder technisch nicht zu vermeiden gewertet werden kann, insofern die Nähe zu genetisch veränderten Pflanze ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient d’habiliter la Commission à déterminer si un type particulier de denrées alimentaires ou d'aliments pour animaux relève du règlement (CE) no 1829/2003 et à abaisser le seuil d’étiquetage de la présence fortuite ou techniquement inévitable de matériel contenant des organismes génétiquement modifiés, consistant en de tels organismes ou obtenus à partir de tels organismes, ainsi que le seuil fixé pour la présence fortuite ou techniquement inévitabl ...[+++]

Die Kommission sollte die Befugnis erhalten, zu bestimmen, ob eine Art von Lebens- oder Futtermitteln in den Geltungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 fällt; Gleiches gilt für die Befugnis zur Festlegung eines niedrigeren Schwellenwerts für die Kennzeichnung eines zufälligen oder technisch nicht zu vermeidenden Vorhandenseins von Material, das genetisch veränderte Organismen enthält, aus solchen besteht oder aus solchen hergestellt ist, und für die Kennzeichnung eines zufälligen oder technisch nicht zu vermeidenden Vorhandens ...[+++]


La CDB vise à la conservation de la diversité biologique, l'utilisation durable de ses éléments et le partage juste et équitable des avantages découlant de l'exploitation des ressources génétiques, notamment grâce à un accès satisfaisant aux ressources génétiques et à un transfert approprié des techniques pertinentes, compte tenu de tous les droits sur ces ressources et aux techniques, et grâce à un financement adéquat.

Das Übereinkommen über die biologische Vielfalt bezweckt die Erhaltung der biologischen Vielfalt, die nachhaltige Nutzung ihrer Bestandteile und die gerechte Teilung der Gewinne, die sich aus der Nutzung der genetischen Ressourcen ergeben, vor allem durch einen angemessenen Zugang zu den genetischen Ressourcen und die zufrieden stellende Weitergabe der einschlägigen Techniken unter Berücksichtigung der bestehenden Rechte an diesen Ressourcen und Techniken und der Gewährleistung einer angemessenen Finanzierung.


12. demande l’interdiction immédiate de technologies restrictives telles que l’utilisation de Terminator et d'autres techniques génétiques similaires ainsi que l'arrêt immédiat de l’envoi de nourriture produite avec des OGM dans le cadre de l’assistance alimentaire ;

12. fordert, dass restriktive Technologien wie der Einsatz von Terminator und vergleichbaren anderen genetischen Techniken unverzüglich verboten und die Versendung von Nahrungsmitteln, die mit GVO erzeugt wurden, im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe sofort eingestellt wird;


Souvenons-nous seulement que la technique génétique offre à l’humanité des possibilités nouvelles insoupçonnées.

Lassen Sie uns nur noch einmal daran denken, dass die Gentechnik der Menschheit ungeahnte neue Möglichkeiten eröffnet.


Dans le domaine précis des techniques génétiques, c'était là un pas important vers des valeurs communes en Europe.

Dies war gerade im Bereich der modernen Gentechnik ein wichtiger Schritt hin zu gemeinsamen Werten in Europa.


Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, il ne fait aucun doute que la biotechnologie et les techniques génétiques jouent un rôle important aujourd'hui.

Sehr geehrter Herr Präsident, sehr geehrter Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Es besteht überhaupt kein Zweifel, dass die Bio- und Gentechnologie heute eine bedeutende Rolle spielt.


w