Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Abattement fiscal
Allègement fiscal
Allégement d'impôts
Allégement fiscal
Art. 184 LIFD
Avantage fiscal
Avoir fiscal
CRMF
Coin fiscal
Coin salarial
Commission des recours en matière d'impôts
Commission des recours en matière fiscale
Cour fiscale
Crédit d'impôt
Déduction fiscale
Dégrèvement fiscal
Détente fiscale
Détourner
Faire disparaître
Mettre de côté
Mettre hors circuit
Mettre à l'écart
Réduction d'impôt
Réduction fiscale
Soustraire
Transporter à l'écart
Tribunal fiscal
écart
écart achat-vente
écart entre cours acheteur et cours vendeur
écart entre cours vendeur et acheteur
écart entre taux vendeur et acheteur
écart fiscal
écart introduit par la fiscalité
écart social
écartement des faces intérieures des bandages
écartement des faces intérieures des jantes-bandages
écartement entre les faces internes des boudins
écartement entre les faces intérieures des boudins
écartement intérieur des bandages
écarter

Übersetzung für "écart fiscal " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
coin fiscal | écart fiscal | écart introduit par la fiscalité | écart social

Steuer- und Abgabenbelastung der Arbeit | Steuer- und Beitragsschere | Steuerkeil


coin salarial | coin fiscal | écart fiscal

Abgabenquote


bilan fiscal (déf.: Le bilan fiscal est un bilan contenant les valeurs comptables qui s'écartent de celles du bilan commercial et qui sont déterminantes du point de vue fiscal [Archives 31, 318 et RDAF 1963, 191, citée dans Masshardt/Gendre 1980, ad art. 40, pt 2]) (Masshardt/Gendre 1980, ad art. 49, 1er al., let. a, pt 11, let. c) (Stockar/Imbach 1985, pt 26, p. 130) (circ. IFD 2, du 12 novembre 1992, notice, pt 1)

Steuerbilanz


écartement des faces intérieures des bandages | écartement des faces intérieures des jantes-bandages | écartement entre les faces intérieures des boudins | écartement entre les faces internes des boudins | écartement intérieur des bandages

innerer Spurkranzabstand


écart achat-vente | écart entre cours acheteur et cours vendeur | écart entre cours vendeur et acheteur | écart entre taux vendeur et acheteur

Spanne zwischen Angebots- und Kaufpreis


déduction fiscale [ abattement fiscal | allégement d'impôts | allégement fiscal | avantage fiscal | avoir fiscal | crédit d'impôt | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt | réduction fiscale ]

Steuerabzug [ Steuerentlastung | Steuererleichterung | Steuerermässigung | Steuerermäßigung | Steuererstattung | Steuerguthbaben | Steuergutschrift | steuerliche Erleichterung | Steuerrückvergütung | Steuervergünstigung | Steuervorteil | Verringerung der Steuerbelastung ]


mettre à l'écart | transporter à l'écart | écarter | mettre hors circuit | faire disparaître | mettre de côté | détourner | soustraire | distraire (p.ex. des biens dans une procédure d'inventaire [art. 184 LIFD])

Beiseiteschaffen


Commission des recours en matière d'impôts (1) | Commission des recours en matière fiscale (2) | Commission cantonale de recours en matière d'impôts (3) | Commission cantonale de recours en matière fiscale (4) | Cour fiscale (5) | Tribunal fiscal (6) [ CRMF ]

Steuerrekurskommission (1) | Kantonale Steuerrekurskommission (2) | Kantonales Steuergericht (3) | Steuerrekursgericht (4) | Steuergerichtshof (5) | Steuerrekursabteilung (6) | Kammer für die Beurteilung von Beschwerden aus dem Abgaberecht (7) | Abgaberechtliche Kammer (8) | Abgaberechtliche Abteilung (9) [ StRK ]


allègement fiscal | détente fiscale

Steuerermäßigung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourtant, nous sommes face à un écart fiscal faramineux: on constate un manque à gagner de 170 milliards d’euros dans les recettes de TVA perçues par rapport à ce qu’elles devraient être.

Wir sind jedoch mit einer gigantischen Steuerlücke konfrontiert: Die tatsächlichen Mehrwertsteuereinnahmen liegen 170 Mrd. EUR unter dem zu erwartenden Betrag.


(vi) considérant que les progrès réalisés dans la lutte contre l'évasion fiscale, le contournement fiscal et l'optimisation fiscale agressive ne peuvent être surveillés qu'au moyen d'une approche harmonisée capable de chiffrer l'ampleur des manques à gagner directs et indirects dans tous les États membres et dans l'ensemble de l'Union; qu'une estimation de l'écart fiscal ne devrait être que la première étape de la fourniture d'informations supplémentaires en matière fiscale;

(vi) in der Erwägung, dass die Fortschritte bei der Bekämpfung von Steuerhinterziehung, Steuervermeidung und aggressiver Steuerplanung nur im Rahmen einer harmonisierten Methode überwacht werden können, durch die die Dimension der direkten und indirekten Steuerlücken in allen Mitgliedstaaten und EU-weit ermittelt werden kann; in der Erwägung, dass eine Schätzung der Besteuerungslücke nur den Beginn der Bereitstellung weiterer Informationen zu Steuerangelegenheiten darstellen sollte;


- La politique fiscale est indispensable à la lutte contre la pauvreté: les pays en développement reçoivent trop peu de recettes fiscales, soit un écart fiscal de 91 milliards de dollars par an.

– Die Steuerpolitik ist ein zentraler Aspekt der Armutsbekämpfung. Die Entwicklungsländer haben zu geringe Steuereinnahmen, und die Steuerlücke beträgt 91 Mrd. USD pro Jahr.


L’écart de TVA désigne la différence entre le montant de la TVA pouvant être collectée en théorie[6] et le montant de la TVA effectivement perçue; il résulte des pertes de recettes dues à la fraude et à l’évasion fiscales, au contournement licite des règles, aux faillites, aux cas d’insolvabilité ainsi qu’à des erreurs de calcul et à la mauvaise performance des administrations fiscales.

Die Mehrwertsteuerlücke ist die Differenz zwischen dem Mehrwertsteuerbetrag, der theoretisch einbringbar ist,[6] und dem Mehrwertsteuerbetrag, der tatsächlich eingezogen wird. Dieser Ausfall ist die Folge von Einnahmeverlusten aufgrund von Betrug und Hinterziehung, legaler Steuerumgehung, Insolvenz, Zahlungsunfähigkeit sowie Fehlkalkulationen und der Leistung der Steuerverwaltungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une méthode permettant de fournir régulièrement une estimation précise de l'écart de TVA constitue un moyen pratique de soutenir les efforts requis de la part des administrations fiscales des États membres en vue d'une perception plus efficace de la taxe.

Eine genaue und regelmäßige Berechnung der voraussichtlichen MwSt-Lücke ist ein wichtiges Instrument zur Unterstützung der Bemühungen der mitgliedstaatlichen Steuerverwaltungen, die Steuererhebung effizienter zu gestalten.


L'étude sur l'écart de TVA est financée par la Commission dans le cadre de ses travaux visant à réformer le système de TVA en Europe et à réprimer la fraude et l'évasion fiscales.

Die Studie über die MwSt-Lücke wird von der Kommission im Rahmen ihrer Bestrebungen für eine Reform des MwSt-Systems in Europa finanziert und soll dazu beitragen, Steuerbetrug und Steuervermeidung abzustellen.


En réduisant de moitié l'écart fiscal, les États membres pourraient obtenir de nouvelles recettes fiscales sans augmenter les taux d'imposition.

Durch Halbierung der Steuerlücke könnten die Mitgliedstaaten neue Steuereinnahmen generieren, ohne die Steuersätze zu erhöhen.


Cependant, tous les États membres ne sont pas touchés dans la même mesure par les pertes de TVA (l'écart de TVA varie de 4 % à 41 %). Selon une étude récente [voir ici], 36 % de l'écart de TVA en moyenne découlent de la fraude à la TVA.Cette fraude résulte des failles dans le système de TVA en vigueur et de la manière dont les administrations fiscales gèrent ce système.

Es sind jedoch nicht alle Mitgliedstaaten in gleichem Maße von Mehrwertsteuerausfällen betroffen (die Mehrwertsteuerlücke bewegt sich zwischen 4 % und 41 %). Aus einer vor kurzem durchgeführten Studie [siehe hier] geht hervor, dass im Schnitt 36 % der Mehrwertsteuerlücke auf Mehrwertsteuerbetrug zurückzuführen sind. Der Mehrwertsteuerbetrug resultiert aus den Schwachstellen des derzeitigen Mehrwertsteuersystems und daraus, wie die Steuerverwaltungen das System verwalten.


U. considérant que, sur le plan de la taxation, l'application du principe de non-discrimination énoncé par la Cour de justice de l'Union européenne doit constituer le point de départ; considérant que le secteur a reconnu que l'approche proposée consistant à appliquer automatiquement un traitement fiscal homogène rendrait le statut de la FE plus attrayant, étant donné que la charge fiscale et administrative diminuerait considérablement et que la FE serait alors plus qu'un simple instrument juridique civil; considérant, néanmoins, que cette approche est fortement contestée au Conseil, car les États membres voient d'un mauvais œil l'immix ...[+++]

U. in der Erwägung, dass bei Fragen der Besteuerung die Anwendung des Nichtdiskriminierungsgrundsatzes, der vom Europäischen Gerichtshof entwickelt wurde, der Ausgangspunkt sein muss; in der Erwägung, dass von dem Sektor anerkannt wurde, dass der vorgeschlagene Ansatz der Gewährung der automatischen Anwendung einer gleichen steuerlichen Behandlung die Attraktivität des Statuts der FE dadurch erhöhen würde, dass der Finanz- und Verwaltungsaufwand beträchtlich verringert würde, wodurch es zu mehr als lediglich einem zivilrechtlichen Instrument würde; in der Erwägung allerdings, dass der Ansatz im Rat wohl sehr umstritten ist, weil die Mitgliedstaaten kaum bereit sind, eine Einmischung in ihre nationalen Steuergesetze zuzulassen; in der Erw ...[+++]


U. considérant que, sur le plan de la taxation, l'application du principe de non-discrimination énoncé par la Cour de justice de l'Union européenne doit constituer le point de départ; considérant que le secteur a reconnu que l'approche proposée consistant à appliquer automatiquement un traitement fiscal homogène rendrait le statut de la FE plus attrayant, étant donné que la charge fiscale et administrative diminuerait considérablement et que la FE serait alors plus qu'un simple instrument juridique civil; considérant, néanmoins, que cette approche est fortement contestée au Conseil, car les États membres voient d'un mauvais œil l'immi ...[+++]

U. in der Erwägung, dass bei Fragen der Besteuerung die Anwendung des Nichtdiskriminierungsgrundsatzes, der vom Europäischen Gerichtshof entwickelt wurde, der Ausgangspunkt sein muss; in der Erwägung, dass von dem Sektor anerkannt wurde, dass der vorgeschlagene Ansatz der Gewährung der automatischen Anwendung einer gleichen steuerlichen Behandlung die Attraktivität des Statuts der FE dadurch erhöhen würde, dass der Finanz- und Verwaltungsaufwand beträchtlich verringert würde, wodurch es zu mehr als lediglich einem zivilrechtlichen Instrument würde; in der Erwägung allerdings, dass der Ansatz im Rat wohl sehr umstritten ist, weil die Mitgliedstaaten kaum bereit sind, eine Einmischung in ihre nationalen Steuergesetze zuzulassen; in der Er ...[+++]


w