Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon de la scolarité
Abandon des études
Abandon en cours d'études
Abandon scolaire
Accompagnateur de bus scolaire
Accompagnatrice de bus scolaire
Bâtiments et équipement éducatifs
CPSKK
Chef d'établissement scolaire
Cheffe d'établissement scolaire
Classe d'adaptation
Conseiller d’orientation-psychologue
Conseiller en information scolaire
Conseillère en information scolaire
Directeur d'établissement scolaire
Directrice d'établissement scolaire
Décrochage scolaire
FSLS
Formation scolaire achevée
Formation scolaire complète
Formation scolaire sanctionnée par un diplôme
Foyer scolaire Landorf Köniz - Schlössli Kehrsatz
Foyer scolaire Landorf Köniz - Schlössli de Kehrsatz
Foyer scolaire Landorf-Schlössli de Köniz et Kehrsatz
Foyer scolaire Landorf-Schlössli à Köniz et Kehrsatz
Installations scolaires
Jeune en décrochage scolaire
Jeune en rupture scolaire
Jeune quittant l'école prématurément
Matériel d'enseignement
Matériel scolaire
Matériel éducatif
Moyen d'enseignement
Rattrapage scolaire
Retard scolaire
Rupture scolaire
Sortie précoce du système éducatif
Soutien scolaire
Taux d'ASP
Taux d'abandon scolaire
Taux d'abandon scolaire précoce
Taux d'abandon scolaire prématuré
Taux de décrochage scolaire
échec scolaire
équipement scolaire
équipement éducatif

Übersetzung für "équipement scolaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
bâtiments et équipement éducatifs | équipement éducatif | équipement scolaire | installations scolaires

Ausbildungseinrichtungen | Lehranstalt | schulische Einrichtungen


matériel d'enseignement [ équipement éducatif | matériel éducatif | matériel scolaire | moyen d'enseignement ]

Unterrichtsmaterial [ Gegenstände für den Anschauungsunterricht | Lehrmittel | Lernmittel | Unterrichtsmittel ]


abandon scolaire [ abandon de la scolarité | abandon des études | abandon en cours d'études | décrochage scolaire | jeune en décrochage scolaire | jeune en rupture scolaire | jeune quittant l'école prématurément | rupture scolaire | sortie précoce du système éducatif ]

vorzeitiger Schulabgang [ früher Schulabgänger | Schulabbrecher | Schulabbruch | Studienabbrecher ]


retard scolaire [ classe d'adaptation | échec scolaire | rattrapage scolaire | soutien scolaire ]

Zurückbleiben in der Schule [ Förderkurs | Förderunterricht | Hausaufgabenbetreuung | Nachhilfeunterricht | schulisches Versagen | Stützkurs ]


accompagnatrice de bus scolaire | accompagnateur de bus scolaire | accompagnateur de bus scolaire/accompagnatrice de bus scolaire

Schulbusbegleiter | Schulbusbegleiter | Schulbusbegleiterin


conseiller d’orientation-psychologue | conseiller en information scolaire | conseiller en information scolaire/conseillère en information scolaire | conseillère en information scolaire

Berufs- und Bildungsberater/in | BerufsberaterIn | Berater für Berufsorientierung | Bildungsberater/Bildungsberaterin


directeur d'établissement scolaire | directrice d'établissement scolaire | chef d'établissement scolaire | cheffe d'établissement scolaire

Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität


taux d'abandon scolaire | taux d'abandon scolaire précoce | taux d'abandon scolaire prématuré | taux de décrochage scolaire | taux d'ASP [Abbr.]

Anteil der vorzeitigen Schulabgänger | Schulabbrecherquote


formation scolaire achevée | formation scolaire complète | formation scolaire sanctionnée par un diplôme

abgeschlossene Schulbildung


Foyer scolaire Landorf-Schlössli de Köniz et Kehrsatz | Foyer scolaire Landorf Köniz - Schlössli Kehrsatz | Foyer scolaire Landorf Köniz - Schlössli de Kehrsatz | CPSKK | FSLS | Centre de pédagogie spécialisée Landorf Köniz – Schlössli Kehrsatz | Foyer scolaire Landorf-Schlössli à Köniz et Kehrsatz

Zentrum für Sozial- und Heilpädagogik Landorf Köniz–Schlössli Kehrsatz | Landorf Köniz - Schlössli Kehrsatz, Zentrum für Sozial- und Heilpädagogik | SHLS | Schulheim Landorf Köniz - Schlössli Kehrsatz | ZSHKK
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des stratégies globales de planification urbaine et régionale prenant en compte, par exemple, le logement, les transports, les services de santé, les équipements scolaires ainsi que les besoins du marché du travail peuvent aider à surmonter la ségrégation ethnique et sociale en milieu urbain et ses conséquences.

Mit Hilfe einer umfassenden Stadt- und Regionalplanung, bei der neben Wohnungsbau auch Transport, Gesundheitseinrichtungen, Schulen sowie die Bedürfnisse des örtlichen Arbeitsmarktes berücksichtigt werden, lassen sich ethnische und soziale Segregation in den Städten und ihre Auswirkungen verringern.


3° en concertation avec le responsable des médiathèques scolaires, programmer des mesures en vue d'équiper en moyens techniques la médiathèque scolaire;

3. Planung von Maßnahmen zur technischen Ausstattung der Schulmediothek in Absprache mit dem Beauftragten für das Schulmediothekswesen;


encourager les établissements scolaires à instaurer un cadre de coopération avec les organisations sportives et les autres organisateurs locaux (nationaux) d'activités sportives afin de promouvoir les activités aussi bien scolaires qu'extrascolaires et de faire en sorte qu'il existe des infrastructures et des équipements sûrs et de qualité pour les activités d'éducation physique ainsi que pour les activités extra- ou post-scolaires, et pour organiser des campagnes de sensibilisation à l'échelon local.

Die Schulen sollten ermutigt werden, einen Kooperationsrahmen mit Sportorganisationen und anderen lokalen (nationalen) Sportanbietern zu schaffen, um schulische und außerschulische Aktivitäten zu fördern und sicherzustellen, dass hochwertige, sichere Infrastrukturen und Gerätschaften für den Sportunterricht und außerschulische oder nachschulische Aktivitäten zur Verfügung stehen, und wie Sensibilisierungskampagnen auf lokaler Ebene durchgeführt werden können.


Ce n’est pas seulement une question de disponibilité d’infrastructures et d’équipements scolaires, mais c’est aussi un problème relatif à la formation des enseignants, à la mentalité, à l’organisation scolaire.

Dabei handelt es sich nicht nur um eine Frage der Verfügbarkeit von Infrastrukturen oder der schulischen Ausrüstung, sondern der Ausbildung der Lehrenden, der Mentalität und der schulischen Organisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dans chaque pays participant, une compétition d'athlétisme entre les équipes scolaires, dont les équipes nationales sorties vainqueurs se rendront à Olympie pour assister à la cérémonie où est allumée la flamme olympique;

Organisation eines sportlichen Wettkampfs zwischen Schulmannschaften in jedem Teilnehmerland, wobei die nationalen Siegermannschaften zur Entzündung des olympischen Feuers nach Olympia reisen werden;


b bis) dans chaque pays participant, une compétition d'athlétisme entre les équipes scolaires, les équipes nationales sorties vainqueurs qui se rendront à Olympie pour allumer la flamme olympique;

b a) in jedem Teilnehmerland ein sportlicher Wettkampf zwischen Schulmannschaften, wobei die nationalen Siegermannschaften zur Entzündung des olympischen Feuers nach Olympia reisen werden;


L'assistance au système éducatif est principalement axée sur les infrastructures, les équipements scolaires et l'aide directe aux frais scolaires, par exemple les salaires.

Die Hilfe für das Bildungssystem konzentriert sich in erster Linie auf die Infrastruktur, Ausrüstungsgegenstände für Schulen und Direkthilfe für schulische Ausgaben, wie z.


L'assistance au système éducatif est principalement axée sur les infrastructures, les équipements scolaires et l'aide directe aux frais scolaires, par exemple les salaires.

Die Hilfe für das Bildungssystem konzentriert sich in erster Linie auf die Infrastruktur, Ausrüstungsgegenstände für Schulen und Direkthilfe für schulische Ausgaben, wie z.


Des stratégies globales de planification urbaine et régionale prenant en compte, par exemple, l'infrastructure, le logement, les loisirs, les achats, les services de santé, les transports et les équipements scolaires ainsi que les besoins du marché du travail local peuvent surmonter ces obstacles et atténuer les conséquences négatives de la ségrégation urbaine, y compris la tension sociale entre les immigrants et la population d'accueil.

Mit Hilfe einer umfassenden Stadt- und Regionalplanung, bei der neben Infrastruktur und Wohnungsbau auch Freizeit- und Einkaufsmöglichkeiten, Gesundheitseinrichtungen, Transport und Schulen sowie die Bedürfnisse des örtlichen Arbeitsmarktes berücksichtigt werden, können diese Hürden überwunden und die negativen Auswirkungen der städtischen Segregation verringert werden. Hierzu gehören auch die sozialen Spannungen zwischen Einwanderern und der Bevölkerung des Gastlandes.


Le renforcement de la qualité dans l'équipement des établissements scolaires et des instituts de formation avec une utilisation optimale des ressources est aussi une priorité, tout comme l'augmentation du recrutement dans les filières scientifiques et techniques, telles que les mathématiques et les sciences naturelles, afin d'assurer une position concurrentielle de l'Europe dans l'économie de demain.

Priorität ist auch der verbesserten Ausstattung der Schulen und Ausbildungseinrichtungen, einschließlich der bestmöglichen Nutzung der Ressourcen einzuräumen. Des Weiteren ist das Interesse an wissenschaftlichen und technischen Studien (z. B. Mathematik und Naturwissenschaften) zu fördern, um die Wettbewerbsstellung Europas in der Wirtschaft von morgen zu festigen.


w