Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accesso alla giustizia
Acronym
Amministrazione della giustizia
Autorità della giustizia penale
Autorità penale
CGAI
CGCE
CGUE
Cooperazione in materia di giustizia e affari interni
Corte di giustizia
Corte di giustizia
Corte di giustizia CE
Corte di giustizia dell'Unione europea
Corte di giustizia delle Comunità europee
Corte di giustizia dell’Unione europea
Corte di giustizia europea
Denegata giustizia
Denegata giustizia formale
Diniego di giustizia
Giurisdizione
Giurisdizione comunitaria
Giustizia
Giustizia riparatoria
Organo della giustizia penale
Regolamento di procedura della Corte di giustizia

Übersetzung für "Giustizia " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Corte di giustizia dell'Unione europea [ CGCE | CGUE [acronym] Corte di giustizia CE | Corte di giustizia delle Comunità europee | Corte di giustizia dell’Unione europea (istituzione) | Corte di giustizia europea | giurisdizione comunitaria ]

Gerichtshof der Europäischen Union [ EG-Gerichtshof | EuGH [acronym] Europäischer Gerichtshof | Gemeinschaftsgerichtsbarkeit | Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | Gerichtshof der Europäischen Union (Organ) ]


Corte di giustizia (UE) [ Corte di giustizia (istanza) ]

Gerichtshof (EU) [ Gerichtshof (Instanz) ]


denegata giustizia formale | denegata giustizia | diniego di giustizia

formelle Rechtsverweigerung | Rechtsverweigerung


Corte di giustizia | Corte di giustizia delle Comunità europee | CGCE [Abbr.]

Gerichtshof | Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | EuGH [Abbr.]


giustizia riparatoria

opferorientierte Justiz | restaurative Justiz




cooperazione in materia di giustizia e affari interni | cooperazione nel campo della giustizia e degli affari interni | CGAI [Abbr.]

Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Inneres | Zusammenarbeit in der Justiz- und Innenpolitik | ZBJI [Abbr.] | ZJI [Abbr.] | ZJIP [Abbr.]


regolamento di procedura della Corte di giustizia | Regolamento di procedura della Corte di giustizia delle Comunità europee

Verfahrensordnung des Gerichtshofs | Verfahrensordnung des Gerichtshofs der Europaïschen Gemeinschaften


autorità penale | autorità della giustizia penale | organo della giustizia penale

Strafbehörde | Behörde der Strafrechtspflege | Strafrechtspflegebehörde | Strafjustizbehörde | Organ der Strafrechtspflege | Strafrechtspflegeorgan | Organ der Strafjustiz


amministrazione della giustizia | giustizia | giurisdizione

Rechtspflege
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. considerando che il quadro di valutazione 2013 della giustizia si concentra esclusivamente sulla giustizia civile, commerciale e amministrativa, ma che dovrebbe anche includere la giustizia penale, poiché il funzionamento e l'integrità della giustizia penale hanno importanti ripercussioni anche sui diritti fondamentali e sono altresì legati in misura rilevante allo Stato di diritto;

E. in der Erwägung, dass sich das Justizbarometer 2013 ausschließlich auf die Zivil-, Handels- und Verwaltungsjustiz bezieht, die Strafjustiz jedoch auch mit einschließen sollte, da die Funktionsfähigkeit und die Integrität der Strafjustiz ebenfalls erhebliche Auswirkungen auf die Grundrechte haben und darüber hinaus eng mit der Rechtsstaatlichkeit zusammenhängen;


E. considerando che il quadro di valutazione 2013 della giustizia si concentra esclusivamente sulla giustizia civile, commerciale e amministrativa, ma che dovrebbe anche includere la giustizia penale, poiché il funzionamento e l'integrità della giustizia penale hanno importanti ripercussioni anche sui diritti fondamentali e sono altresì legati in misura rilevante allo Stato di diritto;

E. in der Erwägung, dass sich das Justizbarometer 2013 ausschließlich auf die Zivil-, Handels- und Verwaltungsjustiz bezieht, die Strafjustiz jedoch auch mit einschließen sollte, da die Funktionsfähigkeit und die Integrität der Strafjustiz ebenfalls erhebliche Auswirkungen auf die Grundrechte haben und darüber hinaus eng mit der Rechtsstaatlichkeit zusammenhängen;


Con riguardo alla strategia in materia di giustizia elettronica europea (2014-2018) e fatti salvi progetti e sviluppi nazionali nel settore della giustizia elettronica, il portale europeo della giustizia elettronica — ospitato e gestito dalla Commissione in conformità alle linee guida del Consiglio — è un elemento fondamentale nell’erogazione della giustizia elettronica a livello europeo.

In Bezug auf die Strategie für die europäische E-Justiz (2014-2018) und unbeschadet nationaler Projekte und Entwicklungen im Bereich der E-Justiz ist das europäische E-Justiz-Portal, das bei der Kommission angesiedelt ist und von ihr im Einklang mit den Leitlinien des Rates betrieben wird, ein wesentliches Element im Hinblick auf die Verwirklichung der E-Justiz auf europäischer Ebene.


Il portale della giustizia elettronica dovrebbe continuare a fornire informazioni generali a cittadini, imprese, operatori della giustizia e amministrazioni della giustizia in merito alla legislazione e alla giurisprudenza dell’UE e degli Stati membri nonché fornire accesso a EUR-Lex e N-Lex.

Das E-Justiz-Portal sollte weiterhin allgemeine Informationen für Bürger, Unternehmen sowie für Angehörige der Rechtsberufe und die Justizverwaltung über die Rechtsvorschriften und die Rechtsprechung der EU und der Mitgliedstaaten vermitteln sowie Zugang zu EUR-Lex und N-Lex gewähren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione continuerà a finanziare lo sviluppo, la gestione e la traduzione del portale europeo della giustizia elettronica e a fornire opportunità di finanziamento per progetti di giustizia elettronica con un valore aggiunto, ad esempio nell’ambito del programma «Giustizia» per il periodo 2014-2020 o di altri programmi come il meccanismo per collegare l’Europa o l’ISA o il programma che gli succederà.

Die Kommission wird weiterhin die Weiterentwicklung und den Betrieb des europäischen E-Justiz-Portals und die damit zusammenhängende Übersetzungsarbeit finanzieren sowie Finanzierungsmöglichkeiten für E-Justiz-Projekte bereitstellen, die beispielsweise im Rahmen des Programms „Justiz“ für den Zeitraum 2014-2020 oder im Rahmen anderer Programme wie der Fazilität „Connecting Europe“ , ISA oder dessen Nachfolgeprogramm einen Mehrwert bedeuten.


Codice sintesi: Diritti umani / Diritti fondamentali nell'ambito dell'Unione europea / Contesto generale dei diritti fondamentali Giustizia, libertà e sicurezza / Libera circolazione delle persone, asilo e immigrazione / Libera circolazione dei cittadini europei nell'Unione Giustizia, libertà e sicurezza / Cooperazione giudiziaria in materia civile / Quadro generale Giustizia, libertà e sicurezza / Cooperazione giudiziaria in materia penale / Quadro generale Giustizia, libertà e sicurezza / Cittadinanza dell'Unione / Disposizioni specifiche generali Giustizia, libertà e sicurezza / Lotta contro il terrorismo / Strategia e piano d'azione ...[+++]

Code Zusammenfassung: Menschenrechte / Grundrechte in der Europäischen Union / Allgemeiner Rahmen der Grundrechte Justiz, Freiheit und Sicherheit / Freier Personenverkehr, Asyl und Immigration / Freier Personenverehr für europäische Bürger in der Union Justiz, Freiheit und Sicherheit / Justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen / Allgemeiner Rahmen Justiz, Freiheit und Sicherheit / Zusammenarbeit der Justizbehörden in Strafsachen / Allgemeiner Rahmen Justiz, Freiheit und Sicherheit / Unionsbürgerschaft / Allgemeine Bestimmungen Justiz, Freiheit und Sicherheit / Terrorismusbekämpfung / Strategie und Aktionsplan Justiz, Freiheit und Sicherh ...[+++]


– viste la comunicazione della Commissione, del 30 maggio 2008, dal titolo "Verso una strategia europea in materia di giustizia elettronica" (COM (2008)0329), le conclusioni del Consiglio relative a una strategia in materia di giustizia elettronica, la risoluzione del Parlamento del 18 dicembre 2008 recante raccomandazioni alla Commissione sulla giustizia elettronica , come pure la posizione del Parlamento del 9 ottobre 2008 sulla proposta di decisione del Consiglio relativa all'istituzione del sistema europeo di informazione sui casellari giudiziari (ECRIS) ai sensi dell'articolo 11 della decisione quadro 2008/XX/GAI e le conclusioni de ...[+++]

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission vom 30. Mai 2008 mit dem Titel "Eine europäische Strategie für die e-Justiz" (KOM(2008)0329), der Schlussfolgerungen des Rates über eine Strategie für die e-Justiz, unter Hinweis auf die Entschließung des Parlaments vom 18. Dezember 2008 mit Empfehlungen an die Kommission zur e-Justiz sowie den Standpunkt des Parlaments vom 9. Oktober 2008 zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates zur Einrichtung des Europäischen Strafregisterinformationssystems (ECRIS) gemäß Artikel 11 des Rahmenbeschlusses 2008/XX/JI und in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Rates zu einem Bericht über die während des französischen Ratsvorsitzes erzielten Fortschritte im Bereich der e-Justiz, der während der Tagung ...[+++]


G. considerando che l'idea di creare un portale/rete per la giustizia elettronica va accolta con favore, ma che è necessario provvedere a che siano tenute in considerazione le esigenze dei cittadini e degli operatori della giustizia dell'Unione europea e che l'accesso alla giustizia sia facilitato mettendo a disposizione mezzi trasparenti e semplici per accedere alle informazioni; considerando che in tal modo il rapporto tra i cittadini dell'Unione europea e le autorità nazionali dovrebbe essere agevolato e che le vittime di reati, i sospetti e gli "utenti della giustizia" in generale dovrebbero poter beneficiare degli strumenti di giu ...[+++]

G. in der Erwägung, dass die Idee für die Einrichtung eines e-Justizportals/-netzes begrüßt wird, dass jedoch darauf zu achten ist, dass den Bedürfnissen sowohl der Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union als auch der Angehörigen der Rechtsberufe in der Europäischen Union Rechnung getragen wird und dass der Zugang zur Justiz erleichtert wird, indem transparente und leichte Zugangsmöglichkeiten zu Informationen geschaffen werden; in der Erwägung, dass dadurch die Beziehungen zwischen den Bürgerinnen und Bürgern der Europäischen Union und den nationalen Behörden erleichtert werden sollten und Opfer von Straftaten, Verdächtige und d ...[+++]


B. considerando che la definizione di giustizia elettronica è vasta e include in generale il ricorso a tecnologie elettroniche applicate alla giustizia; che tale definizione copre numerose questioni non necessariamente collegate al concetto di giustizia elettronica, come interpretato dalla Commissione nella sua comunicazione del 30 maggio 2008, intitolata "Verso una strategia europea in materia di giustizia elettronica" (COM(2008)0329), e dal gruppo di lavoro del Consiglio sulla giustizia elettronica,

B. in der Erwägung, dass der Begriff E-Justiz umfassend definiert wird, wobei unter ihm im Allgemeinen die Nutzung elektronischer Technologien im Bereich der Justiz verstanden wird; in der Erwägung, dass diese Definition einige Fragen einschließt, die nicht notwendigerweise mit dem Begriff E-Justiz in Verbindung gebracht werden, wie er von der Kommission in ihrer Mitteilung vom 30. Mai 2008 mit dem Titel „Eine europäische Strategie für die e-Justiz“ (KOM(2008)0329) und von der Gruppe „Rechtsinformatik“ („E-Justiz“) des Rates ausgelegt wird,


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D1149 - EN - Decisione n. 1149/2007/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 25 settembre 2007 , che istituisce il programma specifico Giustizia civile per il periodo 2007-2013 come parte del programma generale Diritti fondamentali e giustizia - DECISIONE N - . 1149/2007/CE - DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO // che istituisce il programma specifico «Giustizia civile» per il periodo 2007-2013 come parte del programma generale «Diritti fondamentali e giustizia»

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D1149 - EN - Beschluss Nr. 1149/2007/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. September 2007 zur Auflegung des spezifischen Programms Ziviljustiz als Teil des Generellen Programms Grundrechte und Justiz für den Zeitraum 2007—2013 - BESCHLUSS - Nr. 1149/2007/EG - DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // zur Auflegung des spezifischen Programms „Ziviljustiz“ als Teil des Generellen Programms „Grundrechte und Justiz“ für den Zeitraum 2007—2013




datacenter (19): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Giustizia' ->

Date index: 2024-01-11
w