Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABB
Appostamento
Bilancio
Bilancio basato sui risultati
Bilancio di previsione
Bilancio in base alle attività
Bilancio incentrato sui risultati
Bilancio preventivo
Cambiamento prematuro della posizione di un organismo
Extrapiramidale
Formazione del bilancio per attività
Linea di bilancio
Metodo di bilancio
Operazione di bilancio
Planning programming budgeting system
Pos fuoco
Posizione del tiratore
Posizione di bilancio
Posizione di discesa accovacciata
Posizione di discesa bassa
Posizione di fuoco
Posizione di tiro
Posizione finanziaria
Posta di bilancio
Procedura Notenboom
Procedura di bilancio
Programmazione di bilancio
Programmazione di bilancio basata sui risultati
Razionalizzazione delle scelte di bilancio
Scelta di bilancio
Voce di bilancio
Voce di bilancio

Übersetzung für "Posizione di bilancio " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


operazione di bilancio | posizione di bilancio | posta di bilancio

Bilanzposten über dem Strich


voce di bilancio (1) | posizione finanziaria (2)

Budgetposition (1) | Finanzposition (2) | Rubrik (3) | Jahreskredit (4)


scostamenti sensibili,in atto o prevedibili,della posizione di bilancio

ob die Haushaltslage erheblich abweicht oder abzuweichen droht | tatsächliche oder zu erwartende erhebliche Abweichung der Haushaltslage


posizione di fuoco (1) | posizione di tiro (2) | posizione del tiratore (3) | appostamento (4) [ pos fuoco ]

Feuerstellung (1) | Schiessstellung (2) | Schützenstellung (3) [ Festel ]


posizione di discesa bassa | posizione di discesa accovacciata

Fahrstellung tief | Hocke | Eiform


extrapiramidale | cambiamento prematuro della posizione di un organismo

extrapyramidal | außerhalb der Pyramidenbahn


bilancio [ bilancio di previsione | bilancio preventivo | linea di bilancio | voce di bilancio ]

Haushaltsplan [ Budget | Etat | Haushaltslinie | Haushaltsposten ]


scelta di bilancio [ ABB | bilancio basato sui risultati | bilancio in base alle attività | bilancio incentrato sui risultati | formazione del bilancio per attività | planning programming budgeting system | programmazione di bilancio | programmazione di bilancio basata sui risultati | razionalizzazione delle scelte di bilancio | sistema di pianificazione e di programmazione del bilancio ]

Budgeting-System [ auf Ergebnisse ausgerichteter Haushalt | ergebnisbasierte Haushaltsplanung | leistungsbasierte Haushaltsplanung | maßnahmenbezogene Haushaltsplanung | Planning Programming Budgeting System | PPBS ]


procedura di bilancio [ metodo di bilancio | procedura Notenboom ]

Haushaltsverfahren [ Haushaltsmethode | Notenboom-Verfahren ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. assicurare che il risanamento di bilancio continui negli anni successivi al 2005, in particolare tramite una costante riduzione del disavanzo di bilancio corretto per il ciclo pari ad almeno 0,5 punti percentuali del PIL all'anno o in misura maggiore, se necessario, per conseguire una posizione di bilancio a medio termine prossima al pareggio o positiva e per ricondurre ad un andamento discendente il rapporto debito/PIL (IG 1)".

3. sicherzustellen, dass die Haushaltskonsolidierung in den Jahren nach 2005 fortgesetzt wird, namentlich durch eine stetige Rückführung des konjunkturbereinigten Defizits um jährlich mindestens 0,5 Prozentpunkte des BIP oder auch mehr, falls dies zur Erreichung eines mittelfristig ausgeglichenen oder überschüssigen Haushalts erforderlich ist, und die Schuldenquote wieder auf einen rückläufigen Pfad zu bringen (L 1)".


7bis assicurare che il risanamento di bilancio continui negli anni successivi al 2005, in particolare tramite una costante riduzione del disavanzo di bilancio corretto per il ciclo pari ad almeno 0,5 punti percentuali del PIL all'anno o in misura maggiore, se necessario, per conseguire una posizione di bilancio a medio termine prossima al pareggio o in avanzo e per ricondurre ad un andamento discendente il rapporto debito/PIL (IG 1)".

7a. sicherzustellen, dass die Haushaltskonsolidierung in den Jahren nach 2005 fortgesetzt wird, namentlich durch eine stetige Rückführung des konjunkturbereinigten Defizits um jährlich mindestens 0,5 Prozentpunkte des BIP oder auch mehr, falls dies zur Erreichung eines mittelfristig ausgeglichenen oder überschüssigen Haushalts erforderlich ist, und die Schuldenquote wieder auf einen rückläufigen Pfad zu bringen (L 1)".


6. essere pronto ad adottare le misure necessarie per sforzarsi di evitare il verificarsi di un disavanzo eccessivo; migliorare la posizione corretta per il ciclo per consolidare le finanze pubbliche, in linea con una posizione di bilancio prossima al pareggio o positiva a medio termine (IG 1)".

,6. bereit zu sein, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um ein übermäßiges Defizit zu vermeiden, und den konjunkturbereinigten Haushalt zu verbessern, um die öffentlichen Finanzen im Einklang mit einer mittelfristig ausgeglichenen oder einen Überschuss aufweisenden Haushaltsposition zu konsolidieren (L 1)".


6. decide altresì di intervenire per quanto riguarda la crisi che colpisce attualmente gli agricoltori europei, in particolare nel settore lattiero-caseario, e di integrare già nella sua posizione sul bilancio 2016 l'importo di 500 milioni di EUR per le misure urgenti di sostegno annunciate della Commissione; confida che la lettera rettificativa n. 2/2016 della Commissione consentirà di determinare con esattezza le linee di bilancio la cui dotazione sarà aumentata in questo contesto; accoglie con favore la decisione della Commission ...[+++]

6. beschließt, außerdem angesichts der anhaltenden Krise, von der die europäischen Landwirte – besonders in der Milchwirtschaft – betroffen sind, einzugreifen und die von der Kommission angekündigten Unterstützungsmaßnahmen im Umfang von 500 Mio. EUR in seinen Standpunkt zum Haushaltsplan 2016 aufzunehmen; geht davon aus, dass anhand des Berichtigungsschreibens Nr. 2/2016 der Kommission festgestellt werden kann, welche Haushaltslinien genau von den Erhöhungen betroffen sind; begrüßt den Beschluss der Kommission, die nicht in Anspruch genommene Reserve für Krisen aus dem Haushaltsplan 2015 auf den Haushaltsplan 2016 zu übertragen, und w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. decide altresì di intervenire per quanto riguarda la crisi che colpisce attualmente gli agricoltori europei, in particolare nel settore lattiero-caseario, e di integrare già nella sua posizione sul bilancio 2016 l'importo di 500 milioni di EUR per le misure urgenti di sostegno annunciate della Commissione; confida che la lettera rettificativa n. 2/2016 della Commissione consentirà di determinare con esattezza le linee di bilancio la cui dotazione sarà aumentata in questo contesto; accoglie con favore la decisione della Commission ...[+++]

6. beschließt, außerdem angesichts der anhaltenden Krise, von der die europäischen Landwirte – besonders in der Milchwirtschaft – betroffen sind, einzugreifen und die von der Kommission angekündigten Unterstützungsmaßnahmen im Umfang von 500 Mio. EUR in seinen Standpunkt zum Haushaltsplan 2016 aufzunehmen; geht davon aus, dass anhand des Berichtigungsschreibens Nr. 2/2016 der Kommission festgestellt werden kann, welche Haushaltslinien genau von den Erhöhungen betroffen sind; begrüßt den Beschluss der Kommission, die nicht in Anspruch genommene Reserve für Krisen aus dem Haushaltsplan 2015 auf den Haushaltsplan 2016 zu übertragen, und w ...[+++]


Occorre specificare il profilo temporale delle misure per distinguere quelle con un impatto temporaneo sul bilancio che non comporta cambiamenti duraturi nella posizione di bilancio intertemporale (ossia nel livello permanente delle entrate o delle spese) da quelle con un impatto permanente sul bilancio che comporta cambiamenti duraturi nella posizione di bilancio intertemporale (ossia nel livello permanente delle entrate o delle spese).

Das Zeitprofil der Maßnahmen sollte spezifiziert werden, um Maßnahmen mit vorübergehender budgetärer Wirkung, die keine bleibende Veränderung der intertemporalen Haushaltsposition (d. h. der dauerhaften Höhe der Einnahmen oder Ausgaben) bewirken, von Maßnahmen unterscheiden zu können, die dauerhafte budgetäre Wirkung haben und somit eine nachhaltige Veränderung der intertemporalen Haushaltsposition (d. h. der Höhe von Einnahmen und Ausgaben) bewirken.


La relazione riflette adeguatamente l'evoluzione della posizione sociale e economica a medio termine (in particolare la crescita potenziale, le condizioni congiunturali prevalenti, il tasso di povertà, le disparità di reddito, i tassi di disoccupazione, l'inflazione e gli squilibri macroeconomici eccessivi) e l'evoluzione della posizione di bilancio a medio termine (in particolare l'impegno per il risanamento del bilancio nei periodi di congiuntura favorevole, gli investimenti pubblici, l'attuazione di politiche nel contesto di una strategia di crescita e occupazione dell'Unione e la qualità complessiva delle finanze pubbliche, in partic ...[+++]

Der Bericht spiegelt die Entwicklungen bei der mittelfristigen sozialen und wirtschaftlichen Lage (insbesondere Potenzialwachstum, herrschende Konjunkturbedingungen, Armutsquote, Einkommensunterschiede, Arbeitslosenquoten, Inflation, exzessive makroökonomische Ungleichgewichte) und die Entwicklungen bei der mittelfristigen Haushaltslage (insbesondere die Anstrengungen zur Haushaltskonsolidierung in Zeiten günstiger Konjunktur, öffentliche Investitionen, Umsetzung von Maßnahmen im Rahmen der Wachstums- und Beschäftigungsstrategie der Union und zur Verbesserung der Gesamtqualität der öffentlichen Finanzen, insbesondere Befolgung der Richtl ...[+++]


La relazione riflette adeguatamente l'evoluzione della posizione economica a medio termine (in particolare la crescita potenziale, le condizioni congiunturali prevalenti, l'inflazione e gli squilibri macroeconomici eccessivi) e l'evoluzione della posizione di bilancio a medio termine (in particolare l'impegno per il risanamento del bilancio nei periodi di congiuntura favorevole, gli investimenti pubblici, l'attuazione di politiche nel contesto di una strategia di crescita comune per l'Unione e la qualità complessiva delle finanze pubbliche, in particolar modo l'osservanza della direttiva [.] del Consiglio relativa ai requisiti per i quad ...[+++]

Der Bericht spiegelt die Entwicklungen bei der mittelfristigen Wirtschaftslage (insbesondere Potenzialwachstum, herrschende Konjunkturbedingungen, Inflation, exzessive makroökonomische Ungleichgewichte) und die Entwicklungen bei der mittelfristigen Haushaltslage (insbesondere die Anstrengungen zur Haushaltskonsolidierung in Zeiten günstiger Konjunktur, öffentliche Investitionen, Umsetzung von Maßnahmen im Rahmen der gemeinsamen Wachstumsstrategie der Union und zur Verbesserung der Gesamtqualität der öffentlichen Finanzen, insbesondere Befolgung der Richtlinie [.] des Rates über die Anforderungen an die Haushaltsrahmen der Mitgliedstaaten ...[+++]


In qualità di relatore principale del bilancio comunitario 2010 per le altre istituzioni, il 30 giugno ho chiesto al Consiglio, nell’ambito del trilogo, di prendere posizione sul bilancio rettificativo riguardante le conseguenze del trattato di Lisbona sul comitato economico e sociale europeo e sul comitato delle regioni.

Als Berichterstatter für den Haushaltsplan der Europäischen Union für 2010 für die anderen Institutionen habe ich den Rat im Trilog am 30. Juni aufgefordert, hinsichtlich des Berichtigungshaushaltsplans im Zusammenhang mit den Folgen des Vertrags von Lissabon für den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und für den Ausschuss der Regionen einen Standpunkt einzunehmen.


Attualmente, nel bilancio della Commissione vi è un gran numero di linee di bilancio che hanno ciascuna la propria base giuridica e non sono organizzate in modo coerente, né per quel che riguarda la loro posizione nel bilancio comunitario, né sotto il profilo della complementarità dei loro obiettivi.

Derzeit sieht sich die Kommission einer Vielzahl von Haushaltslinien mit den jeweiligen Rechtsgrundlagen gegenüber, denen es an Kohärenz fehlt; dies gilt sowohl für ihre Position im Haushaltsplan der EU als auch für die Komplementarität ihrer Ziele.


w