Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anno internazionale
Anno mondiale
Campagna di informazione
Campagna di sensibilizzazione
Canale a struttura tematica
Effettuare i conteggi di fine giornata
Effettuare tutti i conteggi di fine giornata
Eseguire i calcoli
Giornata di partecipazione alla produzione
Giornata di partecipazione alle produzioni
Giornata di studio
Giornata internazionale della donna
Giornata mondiale
Giornata mondiale dell'infanzia
Giornata tematica
Giornata universale del bambino
Giorno di produzione
Informazione del pubblico
Mugnaia a giornata
Mugnaio a giornata
Rete tematica
Sensibilizzazione del pubblico
Settimana tematica
Svolgere i calcoli di fine giornata

Übersetzung für "giornata tematica " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
settimana tematica (1) | giornata tematica (2) | giornata di studio (3)

Studientage (1) | Studienwoche (2)


mugnaio a giornata | mugnaia a giornata

Lohnmüller | Lohnmüllerin


giornata di partecipazione alle produzioni | giornata di partecipazione alla produzione | giorno di produzione

Produktionsmitwirkungstag


Giornata internazionale per i diritti dell'infanzia e dell'adolescenza | Giornata mondiale dell'infanzia | Giornata universale del bambino

Weltkindertag


effettuare tutti i conteggi di fine giornata | svolgere i calcoli di fine giornata | effettuare i conteggi di fine giornata | eseguire i calcoli

Kassensturz machen | Tagesabrechnung durchführen | Tagesabrechnung machen | Tagesabrechnung vornehmen


canale a struttura tematica | rete tematica

Spartenkanal | Spartenprogramm


Giornata delle Nazioni Unite per i diritti della donna e la pace internazionale | Giornata internazionale della donna

Internationaler Frauentag | Internationaler Tag der Frau | Tag der Vereinten Nationen für die Rechte der Frau und den Weltfrieden


eseguire le ricerche di base sulla tematica di uno scritto

Hintergrundrecherchen zu einem Autorenprojekt anstellen


campagna di sensibilizzazione [ anno internazionale | anno mondiale | campagna di informazione | giornata mondiale | informazione del pubblico | sensibilizzazione del pubblico ]

Sensibilisierung der Öffentlichkeit [ Informationskampagne | internationales Jahr | Öffentlichkeitsarbeit | Sensibilisierungskampagne | Weltjahr | Welttag ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commissione ha dedicato la sua celebrazione della Giornata internazionale delle donne, l'8 marzo 2001, alla tematica della tratta delle donne e ha tenuto una riunione congiunta con il PE.

In den Mittelpunkt ihrer Aktivitäten anlässlich des Internationalen Frauentags am 8. März 2001 stellte die Kommission das Thema Frauenhandel, zu dem auch eine Zusammenkunft mit dem Europäischen Parlament stattfand.


Ad esempio, il 70% è favorevole a migliorare la tracciabilità dei prodotti del tabacco per ridurre il traffico illecito (la tematica della Giornata mondiale senza tabacco di quest'anno), anche se ciò farebbe aumentare il prezzo dei prodotti del tabacco.

So sind beispielsweise 70 % für die Verbesserung der Rückverfolgbarkeit von Tabakerzeugnissen, um den unerlaubten Handel mit diesen Produkten zu unterbinden (das Thema des diesjährigen Weltnichtrauchertags), auch wenn sich die Produkte dadurch verteuern.


Nella seconda giornata della plenaria la relatrice Urve Erikson (EE/AE), consigliere comunale di Tudulinna, presenterà il suo parere sulle sostanze prioritarie nel settore della politica delle acque; i lavori proseguiranno con l'esame del testo predisposto da Corrie McChord (UK/PSE), membro del consiglio distrettuale di Stirling sul tema Attuazione della strategia tematica per la protezione del suolo.

Urve Erikson (EE/EA), Mitglied des Gemeinderats von Tudulinna, wird am zweiten Tag der Plenartagung ihre Stellungnahme zum Thema "Prioritäre Stoffe im Bereich der Wasserpolitik" vorstellen. Anschließend erläutert Corrie McChord (UK/SPE), Mitglied des Stadtrates von Stirling, seine Stellungnahme zur "Umsetzung der thematischen Strategie für den Bodenschutz" mit anschließender Erörterung.


Menzionando la tematica relativa ad accesso universale e diritti dell'uomo per la giornata mondiale per la lotta contro l'AIDS 2010, l'Unione europea riafferma il proprio fermo appoggio alla salute considerata come diritto umano, e il proprio impegno a tutelare e promuovere il diritto di ogni individuo a godere del miglior stato di salute fisica e mentale possibile.

Eingedenk des Themas des Welt-Aids-Tages 2010 "allgemeiner Zugang und Menschen­rechte" bekräftigt die Europäische Union mit aller Entschiedenheit ihre Auffassung, dass die Gesundheit als Grundrecht des Menschen anzusehen ist und dass das Recht eines jeden Menschen auf ein Höchstmaß an physischer und psychischer Gesundheit geschützt und zur Geltung gebracht werden muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. invita la Commissione a istituire, a livello dell'intera Unione, una giornata di lotta contro la tratta di esseri umani, contraddistinta da un logo internazionale, al fine di sensibilizzare la popolazione in generale al fenomeno della tratta di donne e bambini e di rafforzare la visibilità della tematica rivolgendosi al pubblico con un messaggio coerente; ritiene che questa giornata europea di lotta contro la tratta di esseri umani potrebbe coincidere con la campagna mondiale "Stop the Traffik", il 25 marzo di quest'anno;

31. fordert die Kommission auf, einen EU-weiten Tag gegen den Menschenhandel mit einem internationalen Logo gegen den Menschenhandel einzuführen, um das allgemeine Bewusstsein über das Phänomen des Frauen- und Kinderhandels zu verstärken und die Öffentlichkeit stärker für das Thema zu sensibilisieren und das Thema deutlicher herauszustellen, indem man die Öffentlichkeit mit einer einzigen aussagekräftigen Botschaft anspricht; ist der Auffassung, dass dieser EU-weite Tag gegen den Menschenhandel mit der weltweiten Kampagne unter dem Motto "Stop the Traffic" am 25. März 2006 zusammengelegt werden könnte;


31. invita la Commissione a istituire, a livello dell'intera Unione, una giornata di lotta contro la tratta di esseri umani, contraddistinta da un logo internazionale, al fine di sensibilizzare la popolazione in generale al fenomeno della tratta di donne e bambini e di rafforzare la visibilità della tematica rivolgendosi al pubblico con un messaggio coerente; ritiene che questa giornata europea di lotta contro la tratta di esseri umani potrebbe coincidere con la campagna mondiale "Stop the Traffik", il 25 marzo di quest'anno;

31. fordert die Kommission auf, einen EU-weiten Tag gegen den Menschenhandel mit einem internationalen Logo gegen den Menschenhandel einzuführen, um das allgemeine Bewusstsein über das Phänomen des Frauen- und Kinderhandels zu verstärken und die Öffentlichkeit stärker für das Thema zu sensibilisieren und das Thema deutlicher herauszustellen, indem man die Öffentlichkeit mit einer einzigen aussagekräftigen Botschaft anspricht; ist der Auffassung, dass dieser EU-weite Tag gegen den Menschenhandel mit der weltweiten Kampagne unter dem Motto "Stop the Traffic" am 25. März 2006 zusammengelegt werden könnte;


Non basta! Il Parlamento europeo deve collaborare con maggiore coerenza alla realizzazione della settimana per l'occupazione, che si celebrerà a Bruxelles in novembre, e a Strasburgo deve dedicare finalmente il tempo necessario a questa tematica prevedendo una discussione di un'intera giornata sulla creazione di posti di lavoro per il futuro e sull'attuazione dei programmi nazionali.

Als Europäisches Parlament müssen wir konsequenter mitarbeiten an der Beschäftigungswoche im November in Brüssel, und hier in Straßburg müssen wir uns endlich einmal die Zeit nehmen, einen ganzen Tag lang über die Schaffung von Zukunftsarbeitsplätzen und die Umsetzung der nationalen Aktionspläne zu diskutieren.


Purtroppo a tutt’oggi questa Convenzione, come è stato ricordato più volte nella giornata odierna, non è stata ratificata da alcuno Stato membro ed è per questo che comprendo l’iniziativa della Danimarca volta a trattare questa tematica nell’ambito delle competenze comunitarie.

Leider wurde - und das wurde hier ja auch mehrfach betont - dieses Abkommen bisher von keinem Mitgliedstaat ratifiziert, so daß ich Verständnis für die Initiative Dänemarks habe, dieses Thema nun im Rahmen der Gemeinschaftsbefugnisse neu zu behandeln.


w