31. invita la Commissione a istituire, a livello dell'intera Unione, una giornata di lotta contro la tratta di esseri umani, contraddistinta da un logo internazionale, al fine di sensibilizzare la popolazione in generale al fenomeno della tratta di donne e bambini e di rafforzare la visibilità della tematica rivolgendosi al pubblico con un messaggio coerente; ritiene che questa giornata europea di lotta contro la tratta di esseri umani potrebbe coincidere con la campagna mondiale "Stop the Traffik", il 25 marzo di quest'anno;
31. fordert die Kommission auf, einen EU-weiten Tag gegen den Menschenhandel mit einem internationalen Logo gegen den Menschenhandel einzuführen, um das allgemeine Bewusstsein über das Phänomen des Frauen- und Kinderhandels zu verstärken und die Öffentlichkeit stärker für das Thema zu sensibilisieren und das Thema deutlicher herauszustellen, indem man die Öffentlichkeit mit einer einzigen aussagekräftigen Botschaft anspricht; ist der Auffassung, dass dieser EU-weite Tag gegen den Menschenhandel mit der weltweiten Kampagne unter dem Motto "Stop the Traffic" am 25. März 2006 zusammengelegt werden könnte;