Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centro terapeutico
Clonazione di embrioni umani
Clonazione di esseri umani
Clonazione terapeutica
Clonazione umana
Clonazione umana a fini riproduttivi
Collettività terapeutica
Diagnostica
Frazione terapeutica
Istituzione terapeutica
Opzione terapeutica
Parte terapeutica
Parte terapeuticamente attiva
Radioterapia
Specialista di ricreazione terapeutica
Sperimentazione terapeutica
Struttura terapeutica
Terapeutica
Terapista psicomotoria
Terapista psicomotorio
Terapista ricreazionale
Utilità terapeutica

Übersetzung für "terapeutica " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
frazione terapeutica | parte terapeutica | parte terapeuticamente attiva

therapeutisch wirksamer Anteil | wirksamer Anteil






terapeutica [ diagnostica | radioterapia ]

Therapeutik [ Heilbehandlung | Heilmethode | Radiotherapie | Strahlenbehandlung | Therapie ]


istituzione terapeutica (1) | centro terapeutico (2) | struttura terapeutica (3)

Suchthilfeeinrichtung (1) | therapeutische Einrichtung (2) | Therapieeinrichtung (3) | Institution (4)


clonazione umana [ clonazione di embrioni umani | clonazione di esseri umani | clonazione terapeutica | clonazione umana a fini riproduttivi ]

Klonen von Menschen [ Klonen von Menschen zur Reproduktionszwecken | Klonen von menschlichen Embryonen | Therapeutisches Klonen ]


terapista psicomotoria | terapista psicomotorio | specialista di ricreazione terapeutica | terapista ricreazionale

Aktivierungstherapeut | Aktivierungstherapeutin | Aktivierungstherapeut/Aktivierungstherapeutin | Freizeittherapeutin


collettività terapeutica

Release-Gruppe | therapeutische Gruppe


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il Liechtenstein è esentato dal fornire dati distinti riguardanti l'assistenza diurna terapeutica (HC.1.2), l'assistenza diurna di riabilitazione (HC.2.2) e l'assistenza (sanitaria) diurna di lunga durata (HC.3.2), che sono compresi nei dati forniti in materia di assistenza ambulatoriale terapeutica (HC.1.3), assistenza ambulatoriale di riabilitazione (HC.2.3) e assistenza (sanitaria) ambulatoriale di lunga durata (HC.3.3) rispettivamente.

Liechtenstein ist von der Übermittlung separater Daten für die tagesklinische kurative Gesundheitsversorgung (HC.1.2), die tagesklinische rehabilitative Gesundheitsversorgung (HC.2.2) und die Langzeit-Tagespflege (Gesundheit) (HC.3.2) befreit; diese Daten sind in den übermittelten Daten über die ambulante kurative Gesundheitsversorgung (HC.1.3), die ambulante rehabilitative Gesundheitsversorgung (HC.2.3) bzw. die ambulante Langzeitpflege (Gesundheit) (HC.3.3) enthalten.


Tutti i dati relativi a Resto del mondo (HP.9) disaggregati per tutti i tipi di funzioni di assistenza sanitaria (HC1.1; HC2.1-HC.9) a eccezione di Assistenza ospedaliera terapeutica e di riabilitazione (HC.1.1; HC.2.1), Assistenza ambulatoriale terapeutica e di riabilitazione (HC.1.3; HC.2.3) e Servizi ausiliari (non specificati per funzione) (HC.4)

Alle Daten über ausländische Anbieter (HP.9), aufgeschlüsselt nach allen Funktionsarten der Gesundheitsversorgung (HC1.1; HC2.1-HC.9), ausgenommen stationäre kurative und rehabilitative Gesundheitsversorgung (HC.1.1; HC.2.1), ambulante kurative und rehabilitative Gesundheitsversorgung (HC.1.3; HC.2.3) und Hilfsleistungen (nicht nach Funktion spezifiziert) (HC.4)


Dati relativi a Regimi nazionali (HF.1.1) disaggregati in Assistenza diurna terapeutica e di riabilitazione (HC.1.2; HC.2.2), Assistenza domiciliare terapeutica e di riabilitazione (HC.1.4; HC.2.4), Assistenza (sanitaria) diurna di lunga durata (HC.3.2), Assistenza (sanitaria) ambulatoriale di lunga durata (HC 3.3), Apparecchi terapeutici ed altri presidi medici (HC.5.2) e Altri servizi di assistenza sanitaria non classificati altrove (n.c.a.) (HC.9)

Daten über staatliche Programme (HF.1.1), aufgeschlüsselt nach tagesklinischer kurativer und rehabilitativer Gesundheitsversorgung (HC.1.2; HC.2.2), häuslicher kurativer und rehabilitativer Gesundheitsversorgung (HC.1.4; HC.2.4), Langzeit-Tagespflege (Gesundheit) (HC.3.2), ambulanter Langzeitpflege (Gesundheit) (HC.3.3), therapeutischen Hilfsmitteln und sonstigen medizinischen Gütern (HC.5.2) und sonstigen Gesundheitsleistungen, die nicht anderweitig erfasst sind (HC.9)


Assistenza ospedaliera terapeutica e di riabilitazione (HC.1.1; HC.2.1): comprenderà anche Assistenza diurna terapeutica e di riabilitazione (HC.1.2; HC.2.2)

Stationäre kurative und rehabilitative Gesundheitsversorgung (HC.1.1; HC.2.1), einschließlich tagesklinischer kurativer und rehabilitativer Gesundheitsversorgung (HC.1.2; HC.2.2)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quest'ultima dovrebbe anche avere un rapporto diretto con la condizione clinica a causa della quale non è possibile ottenere, entro la finestra terapeutica, il consenso informato preventivo del soggetto o del suo rappresentante legalmente designato .

Außerdem sollte die klinische Prüfung in einem solchen Fall unmittelbar den klinischen Zustand betreffen, aufgrund dessen es dem Patienten oder seinem gesetzlichen Vertreter innerhalb des Zeitfensters für die Behandlung nicht möglich ist, eine Einwilligung nach Aufklärung zu erteilen.


l'assegnazione del soggetto a una determinata strategia terapeutica è decisa anticipatamente e non rientra nella normale pratica clinica dello Stato membro interessato;

Der Prüfungsteilnehmer wird vorab einer bestimmten Behandlungsstrategie zugewiesen, die nicht der normalen klinischen Praxis des betroffenen Mitgliedstaats entspricht;


Le misure di controllo che gli Stati membri possono adottare dovrebbero tenere conto dell'importanza terapeutica delle sostanze farmaceutiche ed essere conformi alla direttiva 2001/83/CE.

Begrenzungsmaßnahmen, die von den Mitgliedstaaten ergriffen werden können, sollte die therapeutische Wichtigkeit der Arzneimittel berücksichtigen und in Einklang mit der Richtlinie Nr. 2001/83/EG stehen.


59. esorta la comunità internazionale, in collaborazione con il Comitato internazionale della Croce Rossa (CICR) e la Mezzaluna rossa, a sviluppare e a istituire quanto prima strutture sanitarie e centri ambulatoriali di cura e nutrizione terapeutica in Somalia;

59. fordert die internationale Gemeinschaft nachdrücklich auf, in Zusammenarbeit mit dem IKRK und dem Roten Halbmond so zügig wie möglich in Somalia Strukturen des Gesundheitswesens sowie ambulante Versorgungszentren und Zentren zur therapeutischen Ernährung einzurichten und auszubauen;


25. invita gli Stati membri a istituire centri di accoglienza per le donne al fine di aiutare le donne e i bambini a vivere una vita autodeterminata e libera dalla violenza e dalla povertà e a far sì che questi offrano servizi specializzati, cure mediche, assistenza legale, consulenza psicosociale e terapeutica, un aiuto legale durante i procedimenti giudiziari, un sostegno ai bambini vittime della violenza, e così via;

25. fordert die Mitgliedstaaten auf, Frauenhäuser bereitzustellen, die spezialisierte Dienstleistungen, medizinische Behandlung, Rechtsbeistand, psychosoziale und therapeutische Beratung, Rechtsbeistand bei Gerichtsverfahren, Unterstützung für Kinder, die Opfer von Gewalt geworden sind, usw. anbieten sollten, um Frauen und Kinder dabei zu unterstützen, ein selbstbestimmtes Leben ohne Gewalt und Armut zu führen;


Le informazioni esistenti relative alla classificazione terapeutica delle sostanze farmacologicamente attive contenute negli allegati del regolamento (CEE) n. 2377/90 devono essere incluse in una colonna relativa alla classificazione terapeutica delle sostanze.

Über die therapeutische Einstufung pharmakologisch wirksamer Stoffe vorliegende Informationen, die in den Anhängen der Verordnung (EWG) Nr. 2377/90 aufgeführt werden, sollten in eine Spalte über die therapeutische Einstufung von Stoffen aufgenommen werden.


w