Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufwendungen der öffentlichen Hand
Ausgabe
Ausgaben
Ausgaben der privaten Haushalte
Ausgaben der öffentlichen Hand
Ausgaben kontrollieren
Begrenzen
Bestimmte Ausgaben von Printmedien finden
Die Ausgaben begrenzen
Die Ausgaben beschränken
Die Ausgaben kürzen
Die Ausgaben reduzieren
Die Ausgaben verringern
Nichterstattungsfähige Ausgaben
Nichtförderfähige Ausgaben
Nichtzuschussfähige Ausgaben
Spezialität der Ausgaben
Spezifische Zweckbestimmung der Ausgaben
Staatliche Ausgaben prüfen
Verbrauch der privaten Haushalte

Übersetzung für " Ausgaben begrenzen " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
die Ausgaben begrenzen | die Ausgaben beschränken | die Ausgaben kürzen | die Ausgaben reduzieren | die Ausgaben verringern

to curtail expenses | to limit expenses | to reduce expenses


nichterstattungsfähige Ausgaben | nichtförderfähige Ausgaben | nichtzuschussfähige Ausgaben

ineligible expenditure




Spezialität der Ausgaben | spezifische Zweckbestimmung der Ausgaben

specification of expenditure




Aufwendungen der öffentlichen Hand (1) | Ausgaben der öffentlichen Hand (2)

public expenditure


Ausgaben kontrollieren

expenses controls | oversee expenses | control of expenses | supervise expenses


bestimmte Ausgaben von Printmedien finden

find a written press' issue | finding written press' issues | acquire written press' issues | find written press' issues


staatliche Ausgaben prüfen

check government expenditures | investigate government expenditures | inspect government expenditures | scrutinise government expenditures


Verbrauch der privaten Haushalte [ Ausgaben der privaten Haushalte ]

household consumption [ household spending | Private consumption(STW) | household expenditures(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission ist sich bewusst, dass die Mitgliedstaaten die öffentlichen Ausgaben begrenzen müssen, glaubt aber, dass noch reichlich Raum vorhanden ist, um die Qualität der öffentlichen Ausgaben zu verbessern, indem die Mittel, insbesondere Beihilfen, einer produktiveren Nutzung zugeführt werden und eine engere Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten erreicht wird, um kostspielige Doppelarbeit zu vermeiden.

The Commission is mindful of the need for Member States to control public spending, but believes there is considerable scope for improving the quality of public expenditure by shifting resources, notably state aid, to more productive use and by closer co-ordination between Member States to avoid costly duplication of efforts.


Bei marktgesteuerten Angeboten besteht die Möglichkeit, öffentliche Ausgaben zu begrenzen, und sie bieten Eltern zudem eine bessere Auswahl und Kontrolle. Dies darf jedoch nicht dazu führen, dass das hochwertige Angebot nicht allen zur Verfügung steht.

Market-based services have the potential to limit public expenditure and allow greater choice and control for parents; however this should not be allowed to restrict the availability of high quality services for all.


136. weist darauf hin, dass bei den Ausgaben des EFRE und des Kohäsionsfonds sowie bei den Ausgaben für Mobilität, Verkehr und Energie die größten Risiken für Verstöße in den folgenden Bereichen bestehen: Fehler bei den Vorschriften über die der Vergabe öffentlicher Aufträge (39 %), nicht förderfähige Projekte/Tätigkeiten oder Begünstigte (22 %), Einbeziehung nicht förderfähiger Kosten in Ausgabenerklärungen (21 %) sowie Verstöße gegen die EU‑Vorschriften über staatliche Beihilfen für den EFRE und den Kohäsionsfonds; begrüßt die von der Kommission ergriffenen Maßnahmen, um diese Risiken zu begrenzen ...[+++]

136. Points out that for ERDF and CF, as well as for mobility, transport and energy expenditure, the main compliance risks relate to: errors in the public procurement rules (39 %), ineligible projects/activities or beneficiaries (22 %), ineligible costs included in expenditure declarations (21 %) and the non-compliance with the state aid rules for ERDF and CF; welcomes the Commission's actions undertaken to mitigate those risks and encourages it to continue to give guidance and training to managing authorities on the risks identified; expects that the new regulations and rules for the 2014 to 2020 programming period will contribute tow ...[+++]


1. bekräftigt, dass im EU-Haushaltsplan, insbesondere im Kontext der Ausweitung der Aufgaben, die der Union im Bereich des externen Handelns anvertraut worden sind, ausreichende Mittel bereitgestellt werden müssen, um die EU in die Lage zu versetzen, eine aktive Rolle in der Welt zu übernehmen; verweist darauf, dass in einer Zeit, in der die nationalen Haushalte sämtlicher Mitgliedstaaten drastischen Sparmaßnahmen unterliegen, das Haushaltsverfahren 2013 Teil der allgemeinen Bemühungen sein muss, die öffentlichen Ausgaben unter Kontrolle zu bringen und nach Synergien zu suchen; vertritt die Auffassung, dass die EU – um mit gutem Vorbil ...[+++]

1. Reiterates that, in order to allow the EU to play an active role in the world, sufficient funds need to be provided in the EU budget, in particular in the context of increased tasks entrusted to the Union for external action; recalls that at a time when the national budgets of all Member States are subject to severe austerity measures, the 2013 budgetary procedure must be part of the general effort to control public spending and seek synergies; takes the view that, for the sake of exemplarity and solidarity, the EU must show a commensurate commitment to scale down or control increases in programme funding which do not add European a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. nimmt Kenntnis von der Feststellung des Rechnungshofs, dass die zwischen der Agentur und den europäischen themenspezifischen Ansprechstellen geschlossenen Finanzhilfevereinbarungen eine Pauschale in Höhe von 20 % der direkten Ausgaben für die Finanzierung indirekter Ausgaben (Gemeinkosten) vorsehen, während die Durchführungsbestimmungen zur Haushaltsordnung diesen Satz auf 7 % begrenzen; stellt fest, dass nach diesen Bestimmungen die genannte Obergrenze nur durch einen mit Gründen versehenen Beschluss der Agentur überschritten we ...[+++]

16. Notes the ECA's finding that the grant agreements between the Agency and the European Topic Centres provide for a flat rate of 20 % of direct expenditure for their indirect expenditure (overheads), whereas the implementing rules of the Financial Regulation limit this rate to 7 %; notes that, according to those rules, this ceiling can only be exceeded following a reasoned decision by the Agency; notes that no such reasoned decision was taken by the Agency;


Die Kommission ist sich bewusst, dass die Mitgliedstaaten die öffentlichen Ausgaben begrenzen müssen, glaubt aber, dass noch reichlich Raum vorhanden ist, um die Qualität der öffentlichen Ausgaben zu verbessern, indem die Mittel, insbesondere Beihilfen, einer produktiveren Nutzung zugeführt werden und eine engere Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten erreicht wird, um kostspielige Doppelarbeit zu vermeiden.

The Commission is mindful of the need for Member States to control public spending, but believes there is considerable scope for improving the quality of public expenditure by shifting resources, notably state aid, to more productive use and by closer co-ordination between Member States to avoid costly duplication of efforts.


Die schwierige Aufgabe war der Haushalt des Parlaments, bei dem es leider nicht möglich war, die Ausgaben auf die diesjährigen Ausgaben plus Inflation zu begrenzen.

The difficult task was the Parliament budget, where it was unfortunately not possible to bring the expenses down to this year’s level plus inflation.


Die schwierige Aufgabe war der Haushalt des Parlaments, bei dem es leider nicht möglich war, die Ausgaben auf die diesjährigen Ausgaben plus Inflation zu begrenzen.

The difficult task was the Parliament budget, where it was unfortunately not possible to bring the expenses down to this year’s level plus inflation.


Diese Begrenzung findet im Haushaltsjahr 2004 auf Deutschland und Italien hinsichtlich der festgestellten Ausgaben, die um 125 227 EUR bzw. 182 679 EUR gekürzt werden, um die Gesamtausgaben auf die zugewiesenen Gesamtmittel zu begrenzen, und auf Portugal hinsichtlich der getätigten Ausgaben, die um 140 EUR gekürzt werden, Anwendung.

This limit applies in 2004 to Germany and Italy as regards validated expenditure which is respectively reduced by EUR 125 227 and EUR 182 679 in order to limit their total expenditure to their initial allocations, and to Portugal, as regards expenditure incurred, which is reduced by EUR 140.


Zu diesen Verpflichtungen gehören ein bestimmter Detaillierungsgrad bei Einzelverbindungsnachweisen, die Möglichkeit, bestimmte abgehende Anrufe selektiv zu sperren (z. B. für teure Verbindungen zu Sonderdiensten mit erhöhter Gebühr), die Möglichkeit der Verbraucher, ihre Ausgaben durch Vorauszahlung zu begrenzen und mit vorab entrichteten Anschlussentgelten zu verrechnen.

These obligations include a specified level of itemised billing, the possibility for consumers selectively to block certain calls (such as high-priced calls to premium services), the possibility for consumers to control expenditure via pre-payment means and the possibility for consumers to offset up-front connection fees.


w