Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufwendungen der öffentlichen Hand
Ausgaben der privaten Haushalte
Ausgaben der öffentlichen Hand
Beschränken
Brückenverkehr beschränken
Die Akteneinsicht beschränken
Die Ausgaben begrenzen
Die Ausgaben beschränken
Die Ausgaben kürzen
Die Ausgaben reduzieren
Die Ausgaben verringern
Nichterstattungsfähige Ausgaben
Nichtförderfähige Ausgaben
Nichtzuschussfähige Ausgaben
Spezialität der Ausgaben
Spezifische Zweckbestimmung der Ausgaben
Verbrauch der privaten Haushalte
Zugang zum Tatort beschränken

Übersetzung für " ausgaben beschränken " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
die Ausgaben begrenzen | die Ausgaben beschränken | die Ausgaben kürzen | die Ausgaben reduzieren | die Ausgaben verringern

to curtail expenses | to limit expenses | to reduce expenses


nichterstattungsfähige Ausgaben | nichtförderfähige Ausgaben | nichtzuschussfähige Ausgaben

ineligible expenditure


Spezialität der Ausgaben | spezifische Zweckbestimmung der Ausgaben

specification of expenditure


Brückenverkehr beschränken

control the number of vehicles passing over a bridge | reduce bridge traffic | control vehicle traffic over a bridge | restrict bridge traffic


Zugang zum Tatort beschränken

hamper access to the scene of crime | reduce access to the scene of crime | curb access to the scene of crime | restrict access to crime scene


Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken

ensure passengers remain in designated passenger areas | prevent unauthorised access by passengers | prevent passengers accessing unauthorised areas | restrict passenger access to specific areas on board




die Akteneinsicht beschränken

restrict the access to the files


Aufwendungen der öffentlichen Hand (1) | Ausgaben der öffentlichen Hand (2)

public expenditure


Verbrauch der privaten Haushalte [ Ausgaben der privaten Haushalte ]

household consumption [ household spending | Private consumption(STW) | household expenditures(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. entnimmt dem Jahresabschluss 2010 des Zentrums außerdem, dass die Ausgaben für Repräsentation und Sitzungen um 233 % bzw. 73 % im Vergleich zu 2009 gestiegen sind; bestätigt, die Begründung für diese Ausgabensteigerungen mit Schreiben vom 23. Februar 2012 erhalten zu haben; stellt insbesondere fest, dass die Zunahme der Repräsentationsausgaben durch die Veranstaltung eines Empfangs zur Verabschiedung des früheren Direktors verursacht wurden; fordert das Zentrum auf, Ausgaben für Repräsentation und Sitzungen auf den tatsächlichen Bedarf zu beschränken; ...[+++]

3. Notes also from the CAA that the representation expenses and the meeting expenses increased respectively by 233 % and 37 % compared with 2009; acknowledges receipt of the justification for these increases in such expenses by letter of 23 February 2012; notes in particular that the increase in representation expenses was generated by the organisation of a reception for the departure of the former Director; invites the Centre to limit representation and meeting expenses to real needs;


3. entnimmt dem Jahresabschluss 2010 des Zentrums außerdem, dass die Ausgaben für Repräsentation und Sitzungen um 233 % bzw. 73 % im Vergleich zu 2009 gestiegen sind; bestätigt, die Begründung für diese Ausgabensteigerungen mit Schreiben vom 23. Februar 2012 erhalten zu haben; stellt insbesondere fest, dass die Zunahme der Repräsentationsausgaben durch die Veranstaltung eines Empfangs zur Verabschiedung des früheren Direktors verursacht wurden; fordert das Zentrum auf, Ausgaben für Repräsentation und Sitzungen auf den tatsächlichen Bedarf zu beschränken; ...[+++]

3. Notes also from the CAA that the representation expenses and the meeting expenses increased respectively by 233 % and 37 % compared with 2009; acknowledges receipt of the justification for these increases in such expenses by letter of 23 February 2012; notes in particular that the increase in representation expenses was generated by the organisation of a reception for the departure of the former Director; invites the Centre to limit representation and meeting expenses to real needs;


(c) die Ausgaben beschränken sich auf

(c) expenditure shall be limited to:


(c) die Ausgaben beschränken sich auf

(c) expenditure shall be limited to:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Ausgaben beschränken sich auf

expenditure shall be limited to:


6. weist nachdrücklich darauf hin, dass die Kommission die vom Rechnungshof herausgestellte Praxis, dass Mitgliedstaaten ohne wirksame Ex-ante-Überprüfung von der Kommission abgelehnte, nicht zuschussfähige Ausgaben gegen neue Ausgaben austauschen, die ebenfalls nicht zuschussfähig sind, beschränken muss;

6. Insists that the Commission curtails the practice highlighted by the Court of Auditors whereby Member States, without effective ex-ante verification, replace ineligible expenditure rejected by the Commission with new expenditure which is also ineligible;


In diesem Fall ist es notwendig, festzulegen, dass die Kommission abgestufte Auflagen für die Mitgliedstaaten in Bezug auf die Bescheinigung der Ausgaben und die Überprüfung der Verwaltungs- und Kontrollsysteme vorsieht; ferner muss in diesem Zusammenhang festgelegt werden, unter welchen Voraussetzungen die Kommission berechtigt ist, ihre eigenen Prüfungen zu beschränken und sich auf die Erkenntnisse der nationalen Stellen zu verlassen.

In these same circumstances, it is necessary to establish that the Commission differentiates the means by which Member States should fulfil the functions of certification of expenditures and of verification of the management and control system and to establish the conditions under which the Commission is entitled to limit its own audit and rely on the assurances provided by national bodies.


Die Kategorien der Ausgaben, bei denen die Mitgliedstaaten den Vorsteuerabzug beschränken können, sollen harmonisiert werden.

The categories of expenses for which Member States may choose to apply restrictions to the right to deduct VAT would be harmonised.


Dank strenger Haushaltsdisziplin und sorgfältiger Planung können wir die Zahl der Mitgliedstaaten auf 27 erhöhen, während sich die Ausgaben immer noch auf durchschnittlich 1,14 % des Bruttosozialprodukts beschränken.

Thanks to rigid budgetary discipline and to careful programming we can even increase the number of EU members to 27 without spending more than 1.14% of gross national income.


Die angeforderten Informationen können sich auf Angaben über die für die betreffende Operation vom Endbegünstigten gemeldeten Ausgaben beschränken (Abschnitt 1).

The information requested may be limited to the records of expenditure declared per operation by the final beneficiary (section 1).


w