Die Entschließung sieht vor, daß auf Dauer ansässige Einwohner in den Rechtsvorschriften des Wohnsitzmitgliedstaats in bezug auf Arbeitsbedingungen, die Mitgliedschaft bei gewerkschaftlichen Organisationen, die Politik der öffentlichen Hand im Wohnungssektor, die Sozialversicherung, die ärztliche Soforthilfe und die Schulpflicht nicht weniger günstig behandelt werden dürfen als die Staatsangehörigen des betreffenden Staates.
Under the Resolution the treatment accorded long-term residents as regards working conditions, membership of trade unions, public policy on housing, social security, emergency health care and compulsory schooling should be no less favourable than that which the legislation of the Member State where he resides accords its own nationals.