Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anerkennung
Anerkennung akademischer Titel
Anerkennung als Flüchtling
Anerkennung als Staat
Anerkennung der Diplome
Anerkennung der Flüchtlingseigenschaft
Anerkennung der Studienabschlüsse
Anerkennung der Zeugnisse
Anerkennung einer Selbstregulierungsorganisation
De-facto-Anerkennung
De-jure-Anerkennung
Feststellung der Flüchtlingseigenschaft
Gegenseitige Anerkennung der Diplome
Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung
NARIC
New Yorker Übereinkommen
Rechtssache „Cassis de Dijon
Verfahren um Anerkennung als Flüchtling
Verfahren über die Anerkennung als Flüchtling
Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft

Übersetzung für "de-facto-anerkennung " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Anerkennung als Staat [ de-facto-Anerkennung | de-jure-Anerkennung ]

recognition of a state [ de facto recognition | de jure recognition ]


Anerkennung der Zeugnisse [ Anerkennung akademischer Titel | Anerkennung der Diplome | Anerkennung der Studienabschlüsse | gegenseitige Anerkennung der Diplome ]

recognition of diplomas [ mutual recognition of diplomas | recognition of qualifications ]


Verfahren um Anerkennung als Flüchtling | Verfahren über die Anerkennung als Flüchtling | Verfahren über ein Gesuch um Anerkennung als Flüchtling

procedure for recognition as a refugee | procedure for an application for recognition as a refugee


Anerkennung einer Selbstregulierungsorganisation | Anerkennung

recognition of a self-regulatory organisation | recognition of a self-regulation organisation | recognition


Anerkennung als Flüchtling | Anerkennung der Flüchtlingseigenschaft | Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft | Feststellung der Flüchtlingseigenschaft

recognition as a refugee | recognition of refugee status | determination of refugee status


nationales Informationszentrum für Fragen der akademischen Anerkennung | Netz der nationalen Informationszentren für Fragen der akademischen Anerkennung | NARIC [Abbr.]

National Academic Recognition Information Centres | NARIC [Abbr.]


Abkommen über die Anerkennung von Scheidungen und Trennungen von Tisch und Bett | Übereinkommen über die Anerkennung von Ehescheidungen und Ehetrennungen

Convention on the Recognition of Divorces and Legal Separations


New Yorker Übereinkommen | Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche | UN-Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche

Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards | New York Convention | United Nations Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards


Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung [ Rechtssache „Cassis de Dijon ]

mutual recognition principle [ Cassis de Dijon Case ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durch die Übernahme der Leitlinien drücken die Mitgliedstaaten und die europäischen Organe weit reichende Anerkennung und Unterstützung für das Ziel des Internet-Zugangs aus, indem sie den internationalen De-facto-Standard für den Zugang zu Webseiten anwenden, als der sich die Arbeit der Web-Zugangsinitiative darstellt.

By adopting the Guidelines, the Member States and European institutions will give the target of Web accessibility broad recognition and support, through the use of the global de facto Web accessibility standard which the work of the Web Accessibility Initiative represents.


[22] Nach dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung von Gerichtsurteilen hatte die Kommission einen europäischen Haftbefehl vorgeschlagen, der das derzeitige Auslieferungssystem ersetzen soll; dabei wird jede nationale Justizbehörde aufgefordert, ipso facto und mit einem Minimum an Formalitäten die Ersuchen einer Justizbehörde eines anderen Mitgliedstaates auf Verhaftung und Übergabe einer Person anzuerkennen.

[22] Based on the principle of mutual recognition of court judgements, the Commission had proposed a European Arrest Warrant designed to replace the current extradition system by requiring each national judicial authority to recognise, ipso facto, and with the minimum of formalities, requests for the arrest and surrender of a person made by the judicial authority of another Member State.


Damit wurde möglicherweise der Anwendungsbereich der gegenseitigen Anerkennung de facto eingeschränkt.

This may have de facto restricted the scope for mutual recognition.


Sowohl die Anerkennung gleicher Rechte für Frauen de jure als auch die wirtschaftliche Unabhängigkeit der Frauen de facto sind unabdingbar, da dies nach wie vor die beiden Säulen für die Freiheit der Frauen sind.

Both de jure recognition of equality of rights for women and de facto economic independence of women are essential as they are the two pillars on which women's freedom rests.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schließlich betont der Gerichtshof, dass der Umstand, dass eine Person ipso facto den Schutz der Richtlinie genießt, jedoch keinen bedingungslosen Anspruch auf Anerkennung als Flüchtling begründet.

Lastly, the Court points out that the fact that the persons concerned are ipso facto entitled to the protection conferred by the directive does not, however, entail an unconditional right to refugee status.


Wir stimmen gegen diesen Bericht, weil wir nicht akzeptieren, dass uns die De-facto -Anerkennung des Kosovo als souveräner Staat aufgezwungen wird.

We are rejecting this report because we do not accept having the de facto recognition of Kosovo as a state imposed on us.


Wir stimmen gegen diesen Bericht, weil wir nicht akzeptieren, dass uns die De-facto-Anerkennung des Kosovo als souveräner Staat aufgezwungen wird.

We are rejecting this report because we do not accept having the de facto recognition of Kosovo as a state imposed on us.


Nach dem Referendum in Zypern kann ich nur bedauern, dass sich die Kommission und der Rat für eine De-facto-Anerkennung der türkischen Besetzung des Nordens der Insel entschieden haben.

Following the referendum in Cyprus, I can only regret that the Commission and Council have decided in favour of a de facto recognition of the Turkish military occupation of the north of the island.


Hier ging es um eine „juristisch-verfassungsrechtliche“ Art der Anerkennung und nicht nur, wie es bis Amsterdam der Fall war, um eine „de facto“ Anerkennung. Dies geschah im Wege von Erklärungen im Anhang der Verträge oder von Instrumenten wie POSEIMA, das passenderweise Programm zur Lösung der spezifisch auf die Abgelegenheit und Insellage Madeiras und der Azoren zurückzuführenden Probleme genannt wird.

This was now a ‘legal-constitutional’ recognition and no longer, as was the case until Amsterdam, a ‘de facto’ recognition, done through declarations annexed to the Treaties or instruments such as Poseima, symptomatically called the Programme of Options Specific to the Remote and Insular Nature of Madeira and the Azores.


Bekämpfung des Terrorismus: a) Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten; b) Aktualisierung des Dokuments über die terroristische Bedrohung; c) Erstellung eines Verzeichnisses der Fachstellen für Terrorismusbekämpfung; 2. Bekämpfung der organisierten Kriminalität und Drogenbekämpfung: 2.1. Polizeiliche Zusammenarbeit und Zusammenarbeit im Zollwesen a) Durchführung des Europol-Übereinkommens (Durchführungsbestimmungen, Computersystem) und Überwachung der EDU; b) Aus- und Fortbildung der Polizei, insbesondere durch die Zusammenarbeit zwischen den Polizeischulen; c) verstärkte technische Zusammenarbeit, insbesondere Überwachung des Fernmeldeverkehrs, Zusammenarbeit der gerichtsmedizinischen Institute, Zusammenarbeit d ...[+++]

Combating terrorism: (a) strengthening cooperation between the Member States; (b) updating the document on the terrorist threat; (c) drawing up a list of counter-terrorist centres of excellence; 2. Combating organized crime and drugs: 2.1. police and customs cooperation: (a) implementation of the Europol Convention (implementing regulations, computer system) and monitoring of the EDU; (b) police training, in particular through cooperation between police training schools; (c) strengthened technical cooperation, in particular with regard to interception of communications, cooperation between forensic laboratories, cooperation between national criminal intelligence services; (d) update of the situation report on organized crime and imple ...[+++]


w