Wir sind uns alle darin einig, dass die Gesetzgebung der Gemeinschaft sehr kompliziert, sehr überladen und sehr komplex ist, aber der Grund dafür, dass die Gesetzgebung der Gemeinschaft so kompliziert und so überladen ist, liegt in dem zwischenstaatlichen Verfahren, das für die Verabschiedung der Vorschriften angewendet wird, da kein echtes Gesetzgebungsorgan der Gemeinschaft mit der Befugnis zur Verabschiedung eindeutiger Rechtsvorschriften vorhanden ist.
We all agree that Community legislation is very complicated, very ornate and very complex, but the reason why Community legislation is so complicated and ornate is the intergovernmental procedure which is used to adopt regulations and the lack of a genuine Community legislative body which has the capacity to adopt clear regulations.