Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bundesrecht
Einzelstaatliche Vorschriften
Gesetzgebung des Heimatstaats
Innerstaatliches Recht
Materielle Rechtsgrundlage
Materielles Recht
Materiellgesetzliche Grundlage
Materiellrechtliche Grundlage
Materiellrechtliche Vorschriften
Nationale Rechtsordnung
Nationales Recht
Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten
VIPaV
Vorschriften kommunizieren
Vorschriften zur Tabakherstellung
Vorschriften zur Tabakproduktion
über Vorschriften informieren

Übersetzung für "materiellrechtliche vorschriften " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen

Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid


zwei verschiedene Arten materiellrechtlicher Vorschriften

two sets of substantive rules


materielles Recht | materiellrechtliche Vorschriften

substantive law


materiellgesetzliche Grundlage | materiellrechtliche Grundlage | materielle Rechtsgrundlage

material legal basis


Verstoß gegen die gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (1) | Verletzung der gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (2)

breach of the laws on arms and explosives


Verordnung vom 19. Mai 2010 über das Inverkehrbringen von nach ausländischen technischen Vorschriften hergestellten Produkten und über deren Überwachung auf dem Markt | Verordnung über das Inverkehrbringen von Produkten nach ausländischen Vorschriften [ VIPaV ]

Ordinance of 19 May 2010 on the Placing on the Market of Products manufactured according to Foreign Technical Regulations and their Monitoring on the Market | Cassis de Dijon Ordinance [ CdDO ]


Vorschriften zur Tabakherstellung | Vorschriften zur Tabakproduktion

tobacco manufacturing regulation | tobacco manufacturing rules | tobacco manufacturing ordinances | tobacco manufacturing regulations


Dokumentation in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorschriften sicherstellen | Dokumentationen in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Vorschriften entwickeln

comply documentation with standards | develop documentation in accordance with legal requirements


über Vorschriften informieren | Vorschriften kommunizieren

pass along regulations | raise awareness of regulations | communicate regulations | share regulations


nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]

national law [ domestic law | internal law | legislation of the Member States | national legal system | national legislation | national regulations ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[13] Andere von den Wirtschaftskreisen aufgeworfene Fragen betreffen ebenfalls materiellrechtliche Vorschriften der Fusionskontrollverordnungen ebenso wie verfahrensrechtliche und institutionelle Fragen im Zusammenhang mit der Kommission und den NWB.

[13] Other issues raised by the business community relate to other substantive provisions of the Merger Regulation, as well as procedural and institutional issues relevant to the Commission and to the NCA's.


Die öffentliche Unterstützung im Rahmen dieser Initiative erfolgt unbeschadet etwaiger Verfahrensvorschriften und materiellrechtlicher Vorschriften über staatliche Beihilfen.

Any public support under this initiative is without prejudice to the procedural and material State aid rules.


Die öffentliche Unterstützung im Rahmen dieser Initiative erfolgt unbeschadet etwaiger Verfahrensvorschriften und materiellrechtlicher Vorschriften über staatliche Beihilfen.

Any public support under this initiative is without prejudice to the procedural and material State aid rules.


(6) Um für die SPE ein hohes Maß an Einheitlichkeit zu gewährleisten, sollten möglichst viele mit der Gesellschaftsform zusammenhängende Punkte unter diese Verordnung fallen und entweder durch materiellrechtliche Vorschriften geregelt oder an die Satzung der SPE verwiesen werden.

(6) To ensure a high degree of uniformity of the SPE, as many matters pertaining to the company form as possible should be governed by this Regulation, either through substantive rules or by reserving matters to the articles of association of the SPE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gleichzeitig plant UNIDROIT auf internationaler Ebene im September 2008 eine Diplomatische Konferenz mit dem Ziel einzuberufen, ein Übereinkommen über materiellrechtliche Vorschriften betreffend intermediär-verwahrte Wertpapiere zu erzielen.

Simultaneously, at the international level, UNIDROIT intends to convene a Diplomatic Conference in September 2008 with a view to arriving at a convention on substantive rules regarding intermediated securities.


In diesem Fall würde das optionale Instrument keine Bestimmung über seinen Geltungsbereich, sondern lediglich materiellrechtliche Vorschriften enthalten.

In this case, the optional instrument would not contain any scope clause but only provisions of substantive law.


Sollten solche Instrumente umgesetzt werden, so dürften sie materiellrechtliche Vorschriften für bestimmte Verträge enthalten.

If such instruments were to be implemented, they could be expected to contain substantive law rules for certain contracts.


[13] Andere von den Wirtschaftskreisen aufgeworfene Fragen betreffen ebenfalls materiellrechtliche Vorschriften der Fusionskontrollverordnungen ebenso wie verfahrensrechtliche und institutionelle Fragen im Zusammenhang mit der Kommission und den NWB.

[13] Other issues raised by the business community relate to other substantive provisions of the Merger Regulation, as well as procedural and institutional issues relevant to the Commission and to the NCA's.


"Um der Vermischung des Erlasses materiellrechtlicher Vorschriften mit Durchführungsbestimmungen vorzubeugen, müssen die Grenzen der Übertragung von Befugnissen unter Beachtung der Rolle der Kommission und der Legislativbehörde eindeutiger festgelegt werden.

'In order to prevent confusion between substantive legislation and implementing provision, a clearer definition is needed of the limits on delegation with reference to the roles of the Commission and the legislative authority.


Die EFTA-Überwachungsbehörde hat am 19. Januar 1994 verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen (4) erlassen.

Recalling the Procedural and Substantive Rules in the Field of State Aid (4) adopted on 19 January 1994 by the EFTA Surveillance Authority,


w