Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse insurance claims
Appeal to an administrative authority
Categorise insurance claims
Civil claim
Claim for reimbursement
Claim form
Claim to an administrative authority
Classify insurance claim
Classify insurance claims
Commencement of proceedings
Complaint through administrative channels
Complaint through official channels
Incidental civil claim
Manage claims process
Manage claims processes
Managing a claims process
Originating application
Originating summons
Oversee claims process
Pension benefit claims
Pension claims
Pension plan savings
Pension scheme assets
Process health insurance claims
Process medical insurance claim
Process medical insurance claims
Reimbursement claim
Right to reimbursement
Service of proceedings
Submit claim to patient's health insurance
Writ

Übersetzung für "Claim form " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




claim form | commencement of proceedings | originating application | originating summons | service of proceedings | writ

prozesseinleitender Antrag | verfahrenseinleitender Antrag


managing a claims process | oversee claims process | manage claims process | manage claims processes

Schadenbearbeitungsvorgang handhaben


analyse insurance claims | categorise insurance claims | classify insurance claim | classify insurance claims

Versicherungsansprüche einstufen


process medical insurance claim | submit claim to patient's health insurance | process health insurance claims | process medical insurance claims

Krankenversicherungsansprüche bearbeiten


civil claim | incidental civil claim

Zivilklage | Adhäsionsklage


pension scheme assets | pension benefit claims | pension claims | pension plan savings

Vorsorgeguthaben


reimbursement claim | claim for reimbursement | right to reimbursement

Rückerstattungsanspruch | Anspruch auf Rückerstattung


appeal to an administrative authority [ claim to an administrative authority | complaint through administrative channels | complaint through official channels ]

Verwaltungsbeschwerde [ Antrag auf Wiederaufnahme eines Verfahrens | außerordentliches Rechtsmittel | Dienstaufsichtsbeschwerde | Einspruch | Vorverfahren ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Romania, for example, a clear obligation needs to be laid down for the courts to make standard claim Form A available to citizens in paper form through the registry, since the Romanian courts have not yet adopted this working method and citizens are not provided with standard claims, forms, model applications to the court, etc. in paper form.

In Rumänien müssen beispielsweise eindeutige Verpflichtungen niedergelegt werden, in deren Rahmen die Gerichte verpflichtet werden, den Bürgern das Klageformblatt A über die Geschäftsstelle zur Verfügung zu stellen, weil die rumänischen Gerichte bislang noch nicht so arbeiten und den Bürgern keine Klageformblätter, Formulare, Musteranträge usw. auf Papier zur Verfügung stellen.


5. Member States shall ensure that the standard claim Form A is available in paper form at all courts and tribunals at which the European Small Claims Procedure can be commenced, as well as in electronic form on the websites of those courts or of the relevant central authority.

(5) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass das Klageformblatt A bei allen Gerichten, bei denen das europäische Verfahren für geringfügige Forderungen eingeleitet werden kann, auf Papier sowie elektronisch auf der Website des betreffenden Gerichts oder der betreffenden Zentralbehörde zur Verfügung steht.


5. Member States shall ensure that all courts and tribunals at which the European Simplified Procedure can be commenced meet their obligation to provide citizens, through the competent services, with the standard claim Form A in paper form, and that it is available at all courts and tribunals at which the European Simplified Procedure can be commenced, as well as in electronic form on the websites of those courts or of the relevant central authority.

(5) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass alle Gerichte, bei denen das europäische vereinfachte Verfahren eingeleitet werden kann, ihrer Verpflichtung nachkommen, den Bürgern über die zuständigen Stellen das Klageformblatt A auf Papier zur Verfügung stellen, sowie dafür, dass es bei allen Gerichten, bei denen das europäische vereinfachte Verfahren eingeleitet werden kann, sowie elektronisch auf der Website des betreffenden Gerichts oder der betreffenden Zentralbehörde zur Verfügung steht.


Under the current procedure, "small claims" are cases concerning sums of €2,000 or less, excluding interest, expenses and disbursements (at the time when the claim form is received by the competent court).

Nach dem derzeitigen Verfahren sind „geringfügige Forderungen“ Rechtssachen mit einem Streitwert bis 2 000 EUR ohne Zinsen, Kosten und Auslagen (zum Zeitpunkt des Eingangs beim zuständigen Gericht).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Small claims" are cases concerning sums of €2,000 or less, excluding interest, expenses and disbursements (at the time when the claim form is received by the competent court).

„Geringfügige Forderungen“ sind Rechtssachen mit einem Streitwert bis 2000 EUR ohne Zinsen, Kosten und Auslagen (zum Zeitpunkt des Eingangs beim zuständigen Gericht).


e-Justice portal – Small claims forms [http ...]

Europäisches Justizportal – Formular für geringfügige Forderungen [http ...]


(11) In order to facilitate the commencement of the European Small Claims Procedure, the claimant should make an application by filling in a standard claim form and lodging it with the court or tribunal. The claim form should be submitted only to a court or tribunal that has jurisdiction.

(11) Zur Erleichterung der Einleitung des europäischen Verfahrens für geringfügige Forderungen sollte der Kläger ein Klageformblatt ausfüllen und beim zuständigen Gericht einreichen.


3. The defendant shall submit his response within 30 days of service of the claim form and answer form, by filling in Part II of standard answer Form C, accompanied, where appropriate, by any relevant supporting documents, and returning it to the court or tribunal, or in any other appropriate way not using the answer form.

3. Der Beklagte hat innerhalb von 30 Tagen nach Zustellung des Klageformblattsund des Antwortformblatts zu antworten, indem er Teil II des Formblatts C ausfüllt und es gegebenenfalls mit als Beweismittel geeigneten Unterlagen an das Gericht zurücksendet oder indem er auf andere geeignete Weise ohne Verwendung des Antwortformblatts antwortet.


The claim form will include a description of evidence supporting the claim and be accompanied, where appropriate, by any relevant supporting documents.

Anmodningsformularen skal omfatte en beskrivelse af beviser til støtte for kravet og kan, hvis det er hensigtsmæssigt, vedlægges eventuel relevant dokumentation.


A claimant will commence the European Small Claims Procedure by completing a claim form set out in the Annex to the text and lodging it at the competent court or tribunal directly, by post or by any other means of communication such as fax or e-mail acceptable to the Member State in which the procedure is commenced.

Sagsøgeren indleder den europæiske småkravsprocedure ved at udfylde anmodningsformularen i bilaget til forordningen og indgive den til den kompetente ret direkte eller pr. brev eller ved anvendelse af ethvert andet kommunikationsmiddel som f.eks. fax eller e-post, der accepteres af den medlemsstat, hvor proceduren indledes.


w