Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-mail
E-mail address
E-mail spam
E-mail voting
Electronic mail
Electronic mailing system
Electronic message service
Electronic messaging
Email
Junk e-mail
Junk mail
Letter post
Mail
Mail order business
Mail order company
Mail order firm
Mail order house
Mail service
Opt-out e-mail list
Opt-out list
Opt-out mailing list
Parcel post
Post
Postal sector
Postal service
Spam
Spam message
Unsolicited commercial communication
Unsolicited e-mail advertising
Unsolicited electronic advertising
Voting by e-mail

Übersetzung für "E-mail spam " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
spam | spam message | e-mail spam | junk e-mail | junk mail

Spam | Spammail | Junkmail | Junk-E-Mail | E-Müll


unsolicited electronic advertising [ junk e-mail | spam | unsolicited commercial communication | unsolicited e-mail advertising ]

unverlangt zugesandte Werbung per E-Mail [ SPAM | unerwünschte Werbemails | unverlangt zugeschickte Massenmail | unverlangt zugeschickte Werbemail | unverlangt zugestellte E-Mail ]


Electronic mail | Electronic mailing system | Electronic messaging | E-mail

Elektronische Post | Elektronischer Post | Elektronischer Postdienst | E-mail


e-mail voting | voting by e-mail

Stimmabgabe durch E-Mail




opt-out list | opt-out mailing list | opt-out e-mail list

Robinson-Liste | Robinsonliste | Opt-Out-Liste




mail order business | mail order company | mail order firm | mail order house

Versandgeschäft | Versandhandel | Versandhandelsunternehmen


postal service [ letter post | mail | mail service | parcel post | post | Postal sector(STW) ]

Postdienst [ Briefdienst | Paketdienst | Post | Postamt | Postpäckchen | Postpaket | Postsendung ]


electronic mail [ electronic message service | electronic messaging | email | e-mail ]

elektronische Post [ elektronischer Briefkasten | Telebox ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is our duty to combat the spread of untruthful and misleading information and above all certain practices, such as e-mail spam, which invades the private lives of users and their privacy.

Es ist unsere Pflicht, unwahre und irreführende Informationen und vor allem bestimmte Praktiken zu bekämpfen, wie E-Mail-Spam, der in das private Leben und die Privatsphäre der Nutzer eindringt.


– (EL) Madam President, the Commissioner Mr Reding is absent, of course, but I am sure the Vice-President of the Commission, Mr Verheugen, has sufficient breadth of knowledge to answer my question on a supplementary matter: whether the Commission has evidence or clues linking the source of unsolicited e-mails - spam - to the companies offering services and products for protection against such unwanted intrusions.

– (EL) Frau Präsidentin! Kommissarin Reding ist leider nicht da, aber ich bin sicher, der Vizepräsident der Kommission, Herr Verheugen, verfügt über ausreichende Kenntnisse, um meine Zusatzfrage beantworten zu können. Liegen dem Kommissar Hinweise für eine Verbindung zwischen der Quelle unerbetener Emails Spamund Unternehmen vor, die Dienste und Produkte zum Schutz gegen eine derart unerwünschte Verletzung der Privatsphäre anbieten?


It also covers other media, such as videos, and explicitly addresses the fight against racism, and e-mail "spam".

Es erstreckt sich auch auf andere Medien (z.B. Videofilme) und bezweckt ausdrücklich die Bekämpfung von Rassismus und Spam.


"Spam" is the term used to define unsolicited and unwanted e-mails sent out to large numbers of e-mail addresses. Such messages are usually commercial in nature, but may also be misleading, deceptive or pornographic in content.

Der Begriff Spam wird generell gebraucht, um unerbetene und unerwünschte E-Mails zu bezeichnen, die in Form von Massenpost versandt werden. Meistens handelt es sich um Werbemitteilungen, doch sind die E-Mails häufig auch irreführend oder betrügerisch oder haben pornographischen Inhalt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, today we are talking about e-mails, spamming and a wide range of other subjects.

– Herr Präsident, meine sehr geehrten Damen und Herren! Wir sprechen heute von E-Mails, von Spamming, von den verschiedensten Bereichen.


Spam was estimated in August to amount to 50 percent of global e-mail traffic and 46 percent of EU traffic.

Im vergangenen August wurde der Anteil von Spam am weltweiten E-Mail-Verkehr auf 50 % und am E-Mail-Verkehr innerhalb der EU auf 46 % geschätzt.


“The growth of unsolicited commercial e-mail, otherwise known as 'spam', is worrying and might even damage e-commerce and the Information Society” Erkki Liikanen said.

"Die Zunahme unerbetener kommerzieller E-Mails, auch unter der Bezeichnung 'Spam' bekannt, ist Besorgnis erregend und könnte sogar dem E-Commerce und der Informationsgesellschaft Schaden zufügen", so Erkki Liikanen".


Equally, the bulk sending of unsolicited e-mails (so-called spamming ), is another cause for concern, for which a satisfactory solution should be found. This is why we should devote our full attention to the position of DECO, which endorses the Commission proposal, which in turn seeks to make prior opt-in consent compulsory for unsolicited emails, since this appears to be the best guarantee for European consumers’ choice as to whether they receive spam mail or not. This option thereby attempts to protect consumers from being bombarded with unsolicited electronic mails in the form of advertising, ...[+++]

Ein weiteres Problemfeld sind auch die unerbetenen Massensendungen in der elektronischen Post (das so genannte Spamming), das eine zufrieden stellende Regelung verlangt. Deshalb verdient die Position der DECO, die den Vorschlag der Kommission unterstützt, volle Aufmerksamkeit, denn hier soll die Zusendung unerbetener elektronischer Post von der vorherigen Zustimmung des Empfängers abhängig gemacht werden (Opt-in-Lösung). Dies scheint den europäischen Verbrauchern mehr Sicherheiten bei der Wahl zu bieten, ob sie unerbetene Massensendungen erhalten wollen, um so zu verhindern, dass sie mit unerbetenen elektronischen Werbesendungen bombardi ...[+++]


Equally, the bulk sending of unsolicited e-mails (so-called spamming), is another cause for concern, for which a satisfactory solution should be found. This is why we should devote our full attention to the position of DECO, which endorses the Commission proposal, which in turn seeks to make prior opt-in consent compulsory for unsolicited emails, since this appears to be the best guarantee for European consumers’ choice as to whether they receive spam mail or not. This option thereby attempts to protect consumers from being bombarded with unsolicited electronic mails in the form of advertising, e ...[+++]

Ein weiteres Problemfeld sind auch die unerbetenen Massensendungen in der elektronischen Post (das so genannte Spamming), das eine zufrieden stellende Regelung verlangt. Deshalb verdient die Position der DECO, die den Vorschlag der Kommission unterstützt, volle Aufmerksamkeit, denn hier soll die Zusendung unerbetener elektronischer Post von der vorherigen Zustimmung des Empfängers abhängig gemacht werden (Opt-in-Lösung). Dies scheint den europäischen Verbrauchern mehr Sicherheiten bei der Wahl zu bieten, ob sie unerbetene Massensendungen erhalten wollen, um so zu verhindern, dass sie mit unerbetenen elektronischen Werbesendungen bombardi ...[+++]


The agreed text sets out two options for rules Member States are to apply with respect to the use of "cold calling", the same practice by telephone, and "spamming", unsolicited communication by e-mail. Under the first option ("opt-in") cold calling and spamming are prohibited unless the consumer has expressly consented; under the second option ("opt-out") this is prohibited only if the consumer has signalled his/her objection, e.g. by entering his/her name in a registry set up for this purpose.

Für die Regelung der Werbung über Telefon und elektronische Post lässt die geplante Richtlinie den Mitgliedstaaten zwei Möglichkeiten: der Verbraucher muss einer solchen Werbung entweder ausdrücklich zustimmen ("opt-in") oder das Recht haben, sie ausdrücklich (z.B. durch Eintragung seines Namens in ein dafür vorgesehenes Verzeichnis) abzulehnen ("opt-out").




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'E-mail spam' ->

Date index: 2024-04-04
w