Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocate-General
Aid judge
Aid magistrate
Assess performances
Assist judge
Challenge
Challenge to a judge
Challenge to a juror
Challenge to a lay magistrate
Challenge to a referee
Challenge to a witness
Challenge to an arbitrator
Challenge to evidence
Challenge to jurors
Challenge to testimony
Children's magistrate
Examining magistrate
Floor judge
Ground judge
High court judge
Judge
Judge
Judge acting
Judge acting as Rapporteur
Judge immediately senior to the Judge-Rapporteur
Judge performances
Judge the performances
Judge who acts as Rapporteur
Judge-Rapporteur
Judging performances
Jury challenge
Justice
Justice of the high court
Member of the Court of Justice
Member of the EC Court of Justice
Piste judge
Recusal of a judge
Recusation of a judge
Registrar
Support magistrate
Supreme court judge
The bench

Übersetzung für "Judge-Rapporteur " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Judge acting as Rapporteur | Judge who acts as Rapporteur | Judge-Rapporteur

Berichterstatter


Judge acting (who acts) as Rapporteur | Judge-Rapporteur

Berichterstatter


judge immediately senior to the Judge-Rapporteur

Richter mit dem nächstniedrigsten Rang nach dem Berichterstatter


challenge [ challenge to a judge | challenge to a juror | challenge to a lay magistrate | challenge to an arbitrator | challenge to a referee | challenge to a witness | challenge to evidence | challenge to jurors | challenge to testimony | jury challenge | recusal of a judge | recusation of a judge ]

Ablehnung [ Ablehnung einer Zeugenaussage | Ablehnung eines Laienrichters | Ablehnung eines Richters | Ablehnung eines Schiedsrichters | Ablehnung eines Zeugen | Ablehnung von Geschworenen ]


assess performances | judge the performances | judge performances | judging performances

Vorstellungen beurteilen


judge (1) | floor judge (2) | ground judge (2) | piste judge (2)

Seitenrichter


high court judge | justice | justice of the high court | supreme court judge

Oberrichter | Richter am Obersten Gerichtshof | Richter am Obersten Gerichtshof/Richterin am Obersten Gerichtshof | Richterin am Obersten Gerichtshof


aid magistrate | support magistrate | aid judge | assist judge

Richtern und Richterinnen assistieren


judge [ children's magistrate | examining magistrate | the bench ]

Richter [ Ermittlungsrichter | Jugendrichter | Richteramt | Richterschaft | Richterstand | Untersuchungsrichter ]


member of the Court of Justice (EU) [ Advocate-General (CJUE) | Judge (CJUE) | member of the EC Court of Justice | Registrar (CJEU) ]

Mitglied des Gerichtshofs (EU) [ Generalanwalt (EuGH) | Kanzler (EuGH) | Mitglied des EG-Gerichtshofs | Mitglied des Gerichtshofs EG | Richter (EuGH) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Your Rapporteur also participated in a hearing on the application of Community law organised on 3 May 2007 by Monica Frassoni MEP which included a presentation from a French judge, thus highlighting the close connection between the role of national judges on the one hand, and the application of Community law on the other.

Die Berichterstatterin nahm zudem an einer Anhörung zur Anwendung des Gemeinschaftsrechts teil, die am 3. Mai 2007 von Monica Frassoni, MdEP, organisiert wurde und den Redebeitrag eines französischen Richters einschloss, womit der enge Zusammenhang zwischen der Rolle der einzelstaatlichen Richter einerseits und der Anwendung des Gemeinschaftsrechts andererseits deutlich zum Ausdruck kam.


One judge specialising in financial matters would have liked to see a "special chair" for referring judges who make the effort to be present at the ECJ for the hearing, and the possibility for them to answer questions from all sides and to greet the juge rapporteur.

Ein auf Finanzsachen spezialisierter Richter hätte sich gewünscht, dass für vorlegende Richter ein „spezieller Richterstuhl“ zur Verfügung steht und sie die Möglichkeit erhalten, Fragen aller Seiten zu beantworten und dem Berichterstatter ihre Reverenz zu erweisen.


On 18 October 2007, your Rapporteur made a fact-finding visit to the Court of Justice to meet several judges and Advocates General, focusing primarily on the role of national judges in the context of the preliminary ruling procedure.

Am 18. Oktober 2007 stattete die Berichterstatterin dem Gerichtshof einen Informationsbesuch ab, um mit mehreren Richtern und Generalanwälten zusammenzutreffen und dabei vor allem die Rolle der einzelstaatlichen Richter im Zusammenhang mit dem Vorabentscheidungsverfahren zu erörtern.


- simplification of the reports for the hearing drawn up by the Judge-Rapporteurs;

– Vereinfachung der von den Berichterstattern für die Anhörung verfassten Berichte,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* simplification of the reports for the hearing drawn up by the Judge-Rapporteurs;

* Vereinfachung der von den Berichterstattern für die Anhörung verfassten Berichte,


Born 1955; Graduate of the University of Metz, degree from the Institut d’études politiques, Paris, former student at the École nationale d’administration; rapporteur (1982-85), commissaire du gouvernement (1985-87 and 1992-99), Judge (1999-2000), President of the Sixth Sub-Division of the Judicial Division (2000-06), at the Council of State; Legal Secretary at the Court of Justice (1987-91); Director of the Private Office of the Minister for Labour, Employment and Vocational Training, then Minister for the Civil Service and Modernisation of Administration (1991-92); Head of the Legal Mission of the Council of State at the National ...[+++]

Geboren 1955; Lizentiat der Rechte (Universität Metz), Diplom des Institut d’études politiques Paris, Absolvent der École nationale d’administration; Berichterstatter (1982- 1985), Regierungskommissar (1985-1987 und 1992-1999); Beisitzer (1999-2000); Präsident der Sechsten Unterabteilung der Streitsachenabteilung (2000-2006) des Conseil d'État; Referent am Gerichtshof (1987-1991); Leiter des Kabinetts des Ministers für Arbeit, Beschäftigung und Fortbildung, dann Minister für den Öffentlichen Dienst und die Modernisierung der Verwaltung (1991-1992); Leiter der Delegation des Conseil d'État bei der Caisse nationale d’assurance malad ...[+++]


The EU also urges the Indonesian government to implement the recommendations made on reforming the judicial system contained in the report by the UN special rapporteur on the independence of judges and lawyers.

Ferner fordert die EU die indonesische Regierung dringend auf, die Empfehlungen zur Reform des Justizsystems umzusetzen, die der Sonderberichterstatter der VN in seinem Bericht zur Unabhängigkeit von Richtern und Anwälten abgibt.


The Council also welcomed the intention of China to issue, as soon as possible, an unconditional formal invitation to the UN Special Rapporteur on Religious Freedom to visit the country and encouraged China to invite the Special Rapporteur on the Independence of Judges and Lawyers.

Der Rat begrüßte auch die Absicht Chinas, so rasch wie möglich eine an keine Bedingungen geknüpfte förmliche Einladung an den VN-Sonderberichterstatter über religiöse Freiheit zu richten, damit er das Land besucht, und legte China nahe, den Sonderberichterstatter für die Unabhängigkeit von Richtern und Anwälten einzuladen.


Mr La Pergola was director of the Institute of regional studies at the National Research Centre; member of the Supreme Council of the Judiciary (1976-1978); a judge at the Constitutional Court, acting as rapporteur for significant judgments in the field of relations between Community law and domestic law (1978-1986), then President of that Court (1986-1987); Minister for coordinating Community policies (1987-1989), and sponsor of the law, which is still in force, on fulfilment of the obligations resulting from Italy's membership of the European Communities (1986-1989); Member of the European Parliament and Chairman of the Committees ...[+++]

La Pergola è stato direttore dell'Istituto di studi regionali presso il CNR; membro del Consiglio Superiore della Magistratura (1976-1978); giudice della Corte costituzionale, relatore per sentenze salienti nell'assetto dei rapporti tra diritto comunitario e diritto interno (1978-1986) e poi Presidente della stessa Corte (1986-1987); Ministro per il coordinamento delle politiche comunitarie (1987-1989), e proponente della legge, ancora in vigore, sull'attuazione degli obblighi derivanti dall'appartenenza dell'Italia alle Comunità europee (1986-1989); membro del Parlamento europeo ed ivi presidente della Commissione per la ricerca sci ...[+++]


The formation of the Court shall, in that event, be composed of the President of that Chamber, the Judge-Rapporteur and the first Judge or, as the case may be, the first two Judges designated from the list referred to in Article 28(3) on the date on which the application for legal aid is brought before that Chamber by the Judge-Rapporteur.

Der Spruchkörper ist in diesem Fall mit dem Kammerpräsidenten, dem Berichterstatter und dem ersten oder gegebenenfalls den ersten beiden Richtern besetzt, die anhand der in Artikel 28 Absatz 3 genannten Liste zu dem Zeitpunkt bestimmt werden, zu dem die Kammer vom Berichterstatter mit dem Antrag auf Bewilligung von Prozesskostenhilfe befasst wird.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Judge-Rapporteur' ->

Date index: 2023-07-23
w