Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocate-General
Challenge
Challenge of antecedent transactions
Challenge to a fraudulent preference
Challenge to a judge
Challenge to a juror
Challenge to a lay magistrate
Challenge to a referee
Challenge to a witness
Challenge to an arbitrator
Challenge to evidence
Challenge to jurors
Challenge to testimony
Challenged judge
Children's magistrate
Cope with challenging demands
Cope with demanding challenges
Cope with demands that are challenging
Deal with challenging people
Dealing with challenging people
Examining magistrate
Handle challenging demands
Judge
Judge
Judge reviewing a case
Jury challenge
Manage challenging people
Managing challenging people
Member of the Court of Justice
Member of the EC Court of Justice
Recusal of a judge
Recusation of a judge
Registrar
The bench

Übersetzung für "challenge to a judge " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
challenge [ challenge to a judge | challenge to a juror | challenge to a lay magistrate | challenge to an arbitrator | challenge to a referee | challenge to a witness | challenge to evidence | challenge to jurors | challenge to testimony | jury challenge | recusal of a judge | recusation of a judge ]

Ablehnung [ Ablehnung einer Zeugenaussage | Ablehnung eines Laienrichters | Ablehnung eines Richters | Ablehnung eines Schiedsrichters | Ablehnung eines Zeugen | Ablehnung von Geschworenen ]




challenging the judge or the jury under well-founded suspicion that fair trial will not be given

Ablehnung wegen Befangenheit


manage challenging people | managing challenging people | deal with challenging people | dealing with challenging people

mit fordernden Menschen umgehen


maintain challenging work conditions during food processing operations | manage a challenging work condition during food processing operations | manage challenging work conditions during food processing operations | oversee challenging work conditions during food processing operations

mit schwierigen Arbeitsbedingungen in der Lebensmittelverarbeitung zurechtkommen


cope with demanding challenges | cope with demands that are challenging | cope with challenging demands | handle challenging demands

schwierige Situationen bewältigen


challenge | challenge of antecedent transactions | challenge to a fraudulent preference

Konkursanfechtung


judge [ children's magistrate | examining magistrate | the bench ]

Richter [ Ermittlungsrichter | Jugendrichter | Richteramt | Richterschaft | Richterstand | Untersuchungsrichter ]


member of the Court of Justice (EU) [ Advocate-General (CJUE) | Judge (CJUE) | member of the EC Court of Justice | Registrar (CJEU) ]

Mitglied des Gerichtshofs (EU) [ Generalanwalt (EuGH) | Kanzler (EuGH) | Mitglied des EG-Gerichtshofs | Mitglied des Gerichtshofs EG | Richter (EuGH) ]


judge reviewing a case

Revisionsrichter | Revisionsrichterin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Amend the Supreme Court law, not apply a lowered retirement age to current judges, remove the discretionary power of the President to prolong the mandate of Supreme Court judges, and remove the extraordinary appeal procedure, which includes a power to reopen final judgments taken years earlier; Amend the law on the National Council for the Judiciary, to not terminate the mandate of judges-members, and ensure that the new appointment regime continues to guarantee the election of judges-members by their peers; Amend or withdraw the law on Ordinary Courts Organisation, in particular to remove the new retirement regime for judges including ...[+++]

das Gesetz über das Oberste Gericht dahin gehend zu ändern, dass das Pensionsalter amtierender Richter nicht gesenkt wird und die Ermessensbefugnis des Präsidenten zur Verlängerung der Amtszeit von Richtern am Obersten Gericht sowie das außerordentliche Rechtsmittelverfahren, mit dem vor Jahren abgeschlossene Verfahren wieder aufgenommen werden können, aufgehoben werden; das Gesetz über den nationalen Justizrat dahin gehend zu ändern, dass die Amtszeit der Mitglieder aus der Richterschaft nicht beendet wird und das neue Ernennungsverfahren weiterhin die Wahl von Richtern aus den eigenen Reihen garantiert; das Gesetz über die ordentlich ...[+++]


Amend the Supreme Court law, not apply a lowered retirement age to current judges, remove the discretionary power of the President to prolong the mandate of Supreme Court judges, and remove the extraordinary appeal procedure , which includes a power to reopen final judgments taken years earlier; Amend the law on the National Council for the Judiciary, to not terminate the mandate of judges-members, and ensure that the new appointment regime continues to guarantee election of judges-members by their peers; Amend or withdraw the law on Ordinary Courts Organisation, in particular to remove the new retirement regime for judges including th ...[+++]

das Gesetz über das Oberste Gericht dahin gehend zu ändern, dass das Pensionsalter amtierender Richter nicht gesenkt wird und die Ermessensbefugnis des Präsidenten zur Verlängerung der Amtszeit von Richtern am Obersten Gericht sowie das außerordentliche Rechtsmittelverfahren, mit dem vor Jahren abgeschlossene Verfahren wieder aufgenommen werden können, aufgehoben werden; das Gesetz über den Landesrat für das Justizwesen dahin gehend zu ändern, dass die Amtszeit der Mitglieder aus der Richterschaft nicht beendet wird und das neue Ernennungsverfahren weiterhin die Wahl von Richtern aus den eigenen Reihen garantiert; das Gesetz über die o ...[+++]


4. Notes that the application of Community law by national judges is a complex challenge for national judges, particularly for those in the Member States which joined the European Union in May 2004 and subsequently, making it necessary to step up measures to promote professional training for judges in those Member States;

4. stellt fest, dass die Anwendung des Gemeinschaftsrechts durch einzelstaatliche Richter die einzelstaatlichen Richter, insbesondere die in den Mitgliedstaaten, die der Europäischen Union im Mai 2004 oder danach beigetreten sind, vor hohe Anforderungen stellt, und dass dementsprechend die Maßnahmen zur Förderung der Ausbildung der Richter in diesen Mitgliedstaaten verstärkt werden müssen;


4. Notes that the application of Community law by national judges is a complex challenge for national judges, particularly for those in the Member States which joined the European Union in May 2004 and subsequently, making it necessary to step up measures to promote professional training for judges in those Member States;

4. stellt fest, dass die Anwendung des Gemeinschaftsrechts durch einzelstaatliche Richter die einzelstaatlichen Richter, insbesondere die in den Mitgliedstaaten, die der Europäischen Union im Mai 2004 oder danach beigetreten sind, vor hohe Anforderungen stellt, und dass dementsprechend die Maßnahmen zur Förderung der Ausbildung der Richter in diesen Mitgliedstaaten verstärkt werden müssen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Notes that the application of Community law by national judges is a complex challenge for national judges, particularly for those in the Member States which joined the European Union in May 2004 and subsequently, making it necessary to step up measures to promote professional training for judges in those Member States;

4. stellt fest, dass die Anwendung des Gemeinschaftsrechts durch einzelstaatliche Richter die einzelstaatlichen Richter, insbesondere die in den Mitgliedstaaten, die der Europäischen Union im Mai 2004 oder danach beigetreten sind, vor hohe Anforderungen stellt, und dass dementsprechend die Maßnahmen zur Förderung der Ausbildung der Richter in diesen Mitgliedstaaten verstärkt werden müssen;


Challenges remain in particular with regard to the application of transparent criteria for the appointment of judges and prosecutors, the further reduction of the backlog of cases, the length of proceedings and the enforcement of decisions.

Das Land steht weiter vor großen Herausforderungen; dies gilt insbesondere für die Anwendung transparenter Kriterien für die Ernennung von Richtern und Staatsanwälten, den weiteren Abbau des Verfahrensrückstaus, die allzu lange Dauer der Verfahren und die Durchsetzung gerichtlicher Entscheidungen.


20. Stresses the utmost importance of the reform of the judiciary and prosecution service, which is still at an early stage, in order to ensure the independence and professionalism of judges and prosecutors and to allow citizens to regain trust in the rule of law; to this end, welcomes the appointment of the Ombudsman, the judges of the Supreme Court, the prosecutors of the State Prosecutor's Office and the prosecutors of the Kosovo Special Prosecution Office; is concerned that shortcomings in witness protection continue to impede justice for the most serious crimes; calls for the adoption and rapid implementation of the Law on Courts ...[+++]

20. betont, welch große Bedeutung der Reform von Justiz und Staatsanwaltschaft – die sich immer noch im Anfangsstadium befindet – zukommt, damit die Unabhängigkeit und Professionalität von Richtern und Staatsanwälten gewährleistet und bei den Bürgern das Vertrauen in die Rechtsstaatlichkeit wiederhergestellt werden kann; begrüßt daher die Ernennung des Bürgerbeauftragten, der Richter des Obersten Gerichtshofs, der Staatsanwälte der Staatsanwaltschaft sowie der Staatsanwälte der Sonderstaatsanwaltschaft des Kosovo; ist besorgt darüber, dass Mängel beim Zeugenschutz weiterhin verhindern, dass die schwersten Verbrechen geahndet werden; fordert die Annahme und rasche Durchführung des Gesetzes über Gerichte und die Schaffung eines wirksamen S ...[+++]


Several judges who were never taught EU law during their studies due to their age, including one French judge sitting in an appeal court and one German judge in his mid sixties found the Community legal order particularly challenging.

Für mehrere Richter, die aufgrund ihres Alters während des Studiums niemals mit EU-Recht in Berührung gekommen waren, darunter ein französischer Richter an einem Berufungsgericht und ein deutscher Richter von Mitte 60, stellt die gemeinschaftliche Rechtsordnung eine besondere Herausforderung dar.


4. The list of the other Judges shall be drawn up according to the order laid down in Article 7 of these Rules, alternating with the reverse order: the first Judge on that list shall be the first according to the order laid down in that Article, the second Judge shall be the last according to that order, the third Judge shall be the second according to that order, the fourth Judge the penultimate according to that order, and so on.

(4) Die Liste der übrigen Richter wird erstellt, indem abwechselnd der in Artikel 7 festgelegten Rangordnung und deren Umkehrung gefolgt wird: Der erste Richter in dieser Liste ist der erste nach der in Artikel 7 festgelegten Rangordnung, der zweite Richter in der Liste ist der letzte nach dieser Rangordnung, der dritte Richter ist der zweite nach dieser Rangordnung, der vierte Richter ist der vorletzte nach dieser Rangordnung und so fort.


1. The Chambers of five Judges and of three Judges shall, for each case, be composed of the President of the Chamber, the Judge-Rapporteur and the number of Judges required to attain the number of five and three Judges respectively.

(1) Die Kammern mit fünf und mit drei Richtern sind für jede Rechtssache mit dem Kammerpräsidenten, dem Berichterstatter und der für die Erreichung der Zahl von fünf oder drei Richtern erforderlichen Zahl von Richtern besetzt.


w