Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid in linguistic process steps
Applied linguistics lecturer
Collaborate in linguistic process steps
Cooperate in linguistic process steps
Cooperating in linguistic process steps
Ellipsoidal coordinates
English-speaking areas
English-speaking countries
French-speaking areas
French-speaking countries
Geographical coordinates
German-speaking countries
Language instruction
Language minority
Language teaching
Lawyer-linguist
Lecturer in applied linguistics
Linguistic area
Linguistic coordinator
Linguistic discrimination
Linguistic group
Linguistic minority
Linguistic training
Linguistics docent
Linguistics lecturer
Portuguese-speaking areas
Scientific translator
Spanish-speaking areas
Spheroidal coordinates
Sworn translator
Translator

Übersetzung für "Linguistic coordinator " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
scientific translator | sworn translator | linguistic coordinator | translator

Literarischer Übersetzer | Translator | Übersetzer/Übersetzerin | Übersetzerin


Management and Coordination Advisory Committee on Linguistic Problems

Beratender Verwaltungs- und Koordinierungsausschuss - Sprachprobleme


lecturer in applied linguistics | linguistics docent | applied linguistics lecturer | linguistics lecturer

Dozent/in für Vergleichende Sprachwissenschaft | Professor für Angewante Linguistik | Hochschullehrkraft für Sprachwissenschaften | Wissenschaftliche Mitarbeiterin für Psycholoinguistik


linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

sprachliche Gruppe [ deutschsprachiges Gebiet | englischsprachiges Gebiet | französischsprachiges Gebiet | portugiesischsprachiges Gebiet | Sprachgebiet | Sprachgemeinschaft | sprachliche Minderheit ]


collaborate in linguistic process steps | cooperating in linguistic process steps | aid in linguistic process steps | cooperate in linguistic process steps

an der Entwicklung linguistischer Prozessschritte mitarbeiten


language teaching [ linguistic training | language instruction(UNBIS) ]

Sprachunterricht [ Fremdsprachenunterricht | Sprachausbildung ]


lawyer-linguist | legal/linguistic expert

Jurist-Übersetzer | Rechts- und Sprachsachverständiger




text finalised by the legal/linguistic experts | text finalised by the Working Party of Legal/Linguistic Experts

[RECHTSAKT] in der von den Rechts- und Sprachsachverständigen überarbeiteten Fassung (des Dokuments ...)


ellipsoidal coordinates (1) | spheroidal coordinates (2) | geographical coordinates (3)

ellipsoidische Koordinate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The next steps include linguistic diversification, coordination of course content, the creation of multidisciplinary and multilingual teams, and making course material available to the Delegations via the Training website.

Als nächste Schritte sind vorgesehen die sprachliche Diversifizierung, die Schaffung multi disziplinärer und mehrsprachiger Teams und die Bereitstellung von Kursusmaterial über die Trainings-Website.


12. Reiterates its call for enhanced cooperation and coordination between the different EU-level monitoring and crisis response capacities; urges, in addition, rationalisation of the existing structures to reduce unnecessary duplications, including by merging overlapping capacities; takes the view that the monitoring centres must be adequately resourced and that the linguistic profiles of their staff should be brought into line with the languages spoken in the most relevant crisis areas, in particular Russian and Arabic; calls for ...[+++]

12. bekräftigt seine Forderung nach einer Verbesserung der Zusammenarbeit und Koordinierung der verschiedenen Überwachungs- und Kriseneinsatzkapazitäten auf EU-Ebene; fordert ferner nachdrücklich dazu auf, die bestehenden Strukturen zu straffen, um unnötige Doppelarbeit zu vermeiden, unter anderem durch Zusammenführung von sich überschneidenden Kapazitäten; ist der Auffassung, dass die Überwachungszentren mit ausreichend Mitteln ausgestattet werden müssen und dass das Sprachenprofil der dort tätigen Mitarbeiter mit den in den wichtigsten Krisengebieten gesprochenen Sprachen, insbesondere Russisch und Arabisch, in Einklang gebracht werd ...[+++]


Position of the European Parliament adopted at first reading on 15 April 2014 with a view to the adoption of Directive 2014/./EU of the European Parliament and of the Council amending Directive 2009/65/EC on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS) as regards depositary functions, remuneration policies and sanctions * THIS TEXT HAS NOT YET UNDERGONE LEGAL-LINGUISTIC FINALISATION (Text with EEA relevance)

Standpunkt des Europäischen Parlaments festgelegt in erster Lesung am 15. April 2014 im Hinblick auf den Erlass der Richtlinie 2014/./EU des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 2009/65/EG zur Koordinierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften betreffend bestimmte Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) im Hinblick auf die Aufgaben der Verwahrstelle, die Vergütungspolitik und Sanktionen * DER TEXT WURDE NOCH NICHT VON DEN RECHTS- UND SPRACHSACHVERSTÄNDIGEN ÜBERARBEITET (Text von Bedeutung für den EWR)


in the case of coordination failures, the number of undertakings required to collaborate, diverging interests between collaborating parties and practical problems to coordinate collaboration, such as linguistic issues, sensitivity of information and non-harmonised standards.

bei Koordinierungsproblemen die Zahl der Unternehmen, die zusammenarbeiten müssten, divergierende Interessen der Kooperationspartner und praktische Probleme bei der Koordinierung der Zusammenarbeit (z. B. Sprachprobleme, vertrauliche Informationen, nicht harmonisierte Normen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. Urges the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy of the EU to appoint a special coordinator with a mandate to report regularly on Tibet in order to advance respect for the human rights of the Tibetan people, including their right to preserve and develop their distinctive identity and its religious, cultural and linguistic manifestations, to support constructive dialogue and negotiations between the Government of the People's Republic of China and the envoys of Hi ...[+++]

19. fordert die Vizepräsidentin der Kommission/Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik mit Nachdruck auf, einen Sonderkoordinator zu ernennen, dem die Aufgabe obliegt, regelmäßig einen Bericht über Tibet vorzulegen, um die Achtung der Menschenrechte des tibetischen Volkes voranzutreiben, einschließlich seines Rechts auf Bewahrung und Weiterentwicklung seiner charakteristischen Identität und deren religiöser, kultureller und sprachlicher Ausdrucksformen, einen konstruktiven Dialog und Verhandlungen zwischen der Regierung der Volksrepublik China und den Gesandten Seiner Heiligkeit, des Dalai Lama, zu fördern und die ti ...[+++]


(2) A revision of Directive 89/552/EEC of the European Parliament and the Council of 3 October 1989 on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the provision of audiovisual media services (Audiovisual Media Services Directive) was carried out in 2007 with the intention of ensuring optimal conditions of competitiveness and legal certainty for information technologies and media industries and services in the European Union, as well as respect for cultural and linguistic diversity ...[+++]

(2) Eine Überprüfung der Richtlinie 89/552/EWG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 3. Oktober 1989 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung audiovisueller Mediendienste (Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste) wurde 2007 mit der Absicht durchgeführt, optimale Wettbewerbsbedingungen und Rechtssicherheit für die Unternehmen und Dienste im Bereich der Informationstechnologien und der Medien in der Europäischen Union sowie die Achtung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt sicherzustellen.


Moreover, due to the Member States' competence to ensure cultural and linguistic diversity and media pluralism in broadcasting, this coordinated selection is without prejudice to the application, by Member States, of their media law and media concentration law.

Aufgrund der Befugnis der Mitgliedstaaten zur Sicherstellung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt und des Medienpluralismus in Rundfunk und Fernsehen berührt diese koordinierte Auswahl im Übrigen nicht die Anwendung des Medien- und Medienkonzentration­srechts durch die Mitgliedstaaten.


In February 2005, DGT had meetings in Bucharest and Sofia to discuss the linguistic preparations with the national authorities, the translation coordination units responsible for translating the acquis communautaire into Romanian and Bulgarian up to the date of accession, and with the universities which train professional translators and the professional associations of linguists.

Im Februar 2005 trafen die Verantwortlichen der DGT in Bukarest und Sofia mit Vertretern der nationalen Behörden, der Koordinierungsbüros („Translation Coordination Units“), die bis zum Beitritt für die Übersetzung des Acquis communautaire ins Rumänische bzw. Bulgarische zuständig sind, der Universitäten, die eine Sprachmittlerausbildung anbieten, sowie der einschlägigen Berufsverbände zusammen, um die sprachlichen Aspekte des Beitritts zu erörtern.


The next steps include linguistic diversification, coordination of course content, the creation of multidisciplinary and multilingual teams, and making course material available to the Delegations via the Training website.

Als nächste Schritte sind vorgesehen die sprachliche Diversifizierung, die Schaffung multi disziplinärer und mehrsprachiger Teams und die Bereitstellung von Kursusmaterial über die Trainings-Website.


Whereas the Management and Coordination Advisory Committee ´Linguistic Problems' (CGC-12) has delivered its opinion;

"Sprachprobleme" ( BVKA-12 ) hat seine Stellungnahme abgegeben .


w