I wonder whether twenty-first century Europeans really do desire a freedom allowing free rein to people with disturbed personalities, no conscience, higher feelings, dignity or compassion, that have of late been described as immature, in order to not awaken dormant consciences. After all, such people were formerly classed as psychopaths.
Ich frage mich, ob die Europäer des 21. Jahrhunderts wirklich eine Freiheit wollen, die Menschen mit einer gestörten Persönlichkeit frei gewähren lässt, Menschen ohne Gewissen, ohne erhabene Gefühle, Würde oder Mitgefühl, die neuerdings, um das schlafende Gewissen nicht zu wecken, gemeinhin als unreif bezeichnet werden. Früher jedenfalls wurden solche Menschen als Psychopathen eingestuft.