Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Administration headquarters
Contribute migration and relocation advice
Crisis relocation mechanism
Delocalisation
Emergency relocation mechanism
Forum on Relocation and Resettlement
Furnish immigration advice
Give migration and relocation advice
Industrial delocalisation
Offshoring
Population relocation
Population resettlement
Provide immigration advice
Public administration location
Public administration relocation
Public body headquarters
Public body location
Public body relocation
Public institution headquarters
Public institution location
Public institution relocation
Relocation and department officer
Relocation director
Relocation manager
Relocation mechanism
Relocation of a line
Relocation of a phone line
Relocation of firm
Relocation of people
Relocation of persons
Relocation officer
Relocation programme
Relocation scheme
Resettlement
Resettlement and Relocation Forum
Resettlement of people
Resettlement of persons
Resettlement policy
Temporary and exceptional relocation mechanism

Übersetzung für "Relocation " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
relocation director | relocation manager | relocation and department officer | relocation officer

Relocation-Managerin | Relocation-Manager | Relocation-Specialist


crisis relocation mechanism | relocation mechanism | relocation scheme

Umsiedlungsmechanismus | Umsiedlungsmechanismus für Krisensituationen


Forum on Relocation and Resettlement | Resettlement and Relocation Forum

Forum für Neuansiedlungs- und Umsiedlungsmaßnahmen


relocation of a phone line | relocation of a line

Verlegung einer Telefonleitung | Verlegung einer Leitung


emergency relocation mechanism | relocation mechanism | relocation programme | relocation scheme | temporary and exceptional relocation mechanism

Notfall-Umsiedlungsregelung | Regelung zur vorübergehenden und ausnahmsweisen Umsiedlung | Umsiedlungsregelung


resettlement of persons [4.7] [ population relocation | population resettlement | relocation of people | relocation of persons | resettlement of people | [http ...]

Neuansiedlung von Personen [4.7] [ Neuansiedlung der Bevölkerung ]


administration headquarters [ public administration location | public administration relocation | public body headquarters | public body location | public body relocation | public institution headquarters | public institution location | public institution relocation ]

Sitz der Verwaltung [ Sitz der öffentlichen Einrichtung | Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standort der öffentlichen Einrichtung | Standort der öffentlichen Verwaltung | Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung | Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung | Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt ]


contribute migration and relocation advice | furnish immigration advice | give migration and relocation advice | provide immigration advice

Einwanderungsberatung leisten


determine requirements for the transportation of specific goods | develop procedures for the transportation of specific goods | design procedures for the relocation of specific goods | develop procedures for the relocation of specific goods

Verfahren für den Umzug besonderer Güter entwickeln


offshoring [ delocalisation | industrial delocalisation | relocation of firm ]

Verlagerung [ Verlagerung ins Ausland ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A number of Member States are close to fully fulfilling their relocation obligations: Malta, Latvia and also Norway — a Schengen Associated State participating voluntarily in the scheme — have all relocated their full allocations for Greece and Sweden who only started relocation in June will have relocated almost 60% of its allocation.

Einige Mitgliedstaaten haben ihre Umverteilungspflichten nahezu vollumfänglich erfüllt: Malta, Lettland und Norwegen, das als assoziierter Schengen-Staat freiwillig an der Umverteilung mitwirkt, haben ihr Kontingent von Asylbewerbern aus Griechenland erfüllt, und Schweden, das erst im Juni mit der Umverteilung begonnen hat, wird bald 60 % seines Kontingents erreicht haben.


Bulgaria and Slovakia should show more flexibility as regards their preferences and should start relocating from Italy as soon as possible; Ireland and Estonia, in cooperation with Italy, should find mutually acceptable solutions on additional security interviews in order for relocations to start as soon as possible; A number of Member States should increase their monthly pledges (Spain, Belgium and Croatia for both Italy and Greece; Germany, Romania and Slovakia for Greece and France for Italy) while Cyprus should start pledging again for Italy and relocating as soon as possible; Relocating Member States as a whole should increase t ...[+++]

Bulgarien und die Slowakei sollten mehr Flexibilität in Bezug auf ihre Präferenzen zeigen und so bald wie möglich mit Umverteilungen aus Italien beginnen. Irland und Estland sollten gemeinsam mit Italien für alle Seiten akzeptable Lösungen für die Durchführung zusätzlicher Sicherheitsbefragungen finden, damit Umverteilungen so bald wie möglich vorgenommen werden können. Eine Reihe von Mitgliedstaaten sollte ihre monatlichen Zusagen erhöhen (Spanien, Belgien und Kroatien sowohl für Italien als auch für Griechenland; Deutschland, Rumänien und die Slowakei für Griechenland sowie Frankreich für Italien), während Zypern so rasch wie möglich ...[+++]


Press release - Relocation and Resettlement: Member States need to build on encouraging results Communication: Ninth Report on Relocation and Resettlement Annex 1: Relocations from Greece Annex 2: Relocations from Italy Annex 3: Resettlement State of Play Factsheet: Relocation and Resettlement The European Agenda on Migration

Pressemitteilung - Umverteilung und Neuansiedlung: Positive Ergebnisse sollten Mitgliedstaaten zu mehr Engagement ermutigen Mitteilung: Neunter Bericht über Umverteilung und Neuansiedlung Anhang 1: Umverteilungen aus Griechenland Anhang 2: Umverteilungen aus Italien Anhang 3: Neuansiedlung – Lagebericht Factsheet: Umverteilung und Neuansiedlung Europäische Migrationsagenda (EN)


The relocation procedure should be completed as swiftly as possible, and not later than two months after the relocating Member State has officially indicated the number of applicants who can be relocated to its territory.

Das Umsiedlungsverfahren sollte möglichst rasch abgeschlossen werden, d. h. spätestens zwei Monate nachdem der Umsiedlungsstaat offiziell angegeben hat, wie viele Antragsteller er aufnehmen kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Furthermore, the Commission is calling on Member States that have already participated in the relocation scheme to continue pledging and relocating on a regular basis and in accordance with the size of their allocation, to accelerate response times to relocation requests, to share information regarding reasons for rejections via the secured channel offered by Europol and to increase their reception capacities to accommodate relocation applicants.

Außerdem fordert die Kommission die Mitgliedstaaten, die sich bereits an der Umverteilungsregelung beteiligt haben, auf, weitere Zusagen zu übermitteln und sich regelmäßig und entsprechend der ihnen zugewiesenen Migrantenzahl an der Umverteilung zu beteiligen, rascher auf Umsiedlungsersuchen zu reagieren, über den von Europol bereitgestellten gesicherten Kommunikationskanal Informationen über Ablehnungsgründe auszutauschen und ihre Kapazitäten für die Unterbringung der für eine Umsiedlung infrage kommenden Antragsteller zu erhöhen.


In order to deliver on relocation, both frontline Member States and Member States where persons in need should be relocated must quickly implement the two relocation decisions, notably by notifying and increasing places immediately available for relocation and receiving relocated persons;

Um Fortschritte zu erzielen, müssen sowohl die Mitgliedstaaten an den Außengrenzen als auch die Mitgliedstaaten, in die hilfsbedürftige Personen umverteilt werden sollen, die beiden Umverteilungsbeschlüsse umgehend umsetzen, mitteilen, wo Plätze für die Umverteilung unmittelbar zur Verfügung stehen, und die Anzahl dieser Plätze erhöhen.


Countries benefitting from the relocation will receive €500 for each person relocated, to cover transport costs to the Member States of relocation.

Länder, die auf diese Weise entlastet werden, erhalten zur Deckung der Beförderungskosten in den Aufnahme-Mitgliedstaat 500 EUR pro weiterbeförderte Person.


This implies inter alia the obligation for Italy and Greece to indicate to the other Member States when the applicant to be relocated is an unaccompanied minor and, together with the Member State who manifested an interest in relocating that minor, to ensure that before relocation takes place, a best interests of the child assessment is carried out, in line with General Comment No 14 (2013) of the UN Committee on the rights of the child to have his or her best interests taken as primary considerationThe proposal also recalls the consequences of the secondary movements of the applicants for or beneficiaries of international protection whi ...[+++]

Dies impliziert unter anderem, dass Italien und Griechenland die anderen Mitgliedstaaten in Kenntnis setzen müssen, wenn es sich bei dem Antragsteller um einen unbegleiteten Minderjährigen handelt, und zusammen mit dem Mitgliedstaat, der zur Umsiedlung dieses Minderjährigen bereit ist, vor der Umsiedlung sicherstellen müssen, dass eine Prüfung des Kindeswohls im Einklang mit der Allgemeinen Bemerkung Nr. 14 (2013) des UN-Kinderrechtsausschusses zum Recht des Kindes auf vorrangige Berücksichtigung seines Wohls vorgenommen wird. Der Vorschlag geht auch auf die Folgen der Sekundärmigration von Antragstellern oder Personen, die international ...[+++]


To avoid secondary movements of relocated persons from the Member State of relocation to other Member States, applicants will be informed of the consequences of such action, namely that they will be returned to the Member State of relocation under the Dublin system.

Um zu verhindern, dass umgesiedelte Personen aus dem Umsiedlungsmitgliedstaat in andere Mitgliedstaaten weiterreisen, werden Antragsteller darüber belehrt, dass sie in diesem Fall auf der Grundlage der Dublin-Verordnung an den Umsiedlungsmitgliedstaat rücküberstellt werden.


At the same time, relocation criteria are subject to the existing right under the Dublin Regulation to be relocated with family members in the same Member State of relocation, and to give primary consideration to the best interests of the child.

Gleichzeitig ist zu bedenken, dass den Umsiedlungskriterien das in der Dublin-Verordnung verankerte Recht auf Familienzusammenführung im selben Mitgliedstaat sowie Erwägungen des Kindeswohls vorgehen.


w