17. Urges that such a major EU budgetary challenge be addressed; recalls that the reduction of public debt should be accelerated during periods of economic upturn whilst avoiding pro-cyclical measures and implementing structural and tax reforms to improve the economic performance of Member States; encourages Member States
to use the current upswing in the economy to conduct necessary reforms in the labour market, services sector and reduce admini
strative burdens on business; considers that there is still room and a need for further
...[+++] acceleration in investment activity and thus calls for structural reforms and additional measures that would permanently improve the investment climate and boost investment; 17. fordert nachdrücklich, dass eine derart enorme Herausforderung für den Haushalt auf EU-Ebene angegangen wird; verweist darauf, dass der Abbau der Staatsschulden in Zeiten des konjunkturellen Aufschwungs beschleunigt werden sollte, während gleichzeitig pro-zyklische Maßnahmen vermieden und Struktur- und Steuerreformen zur Verbesserung der Wirtschaftsleistung der Mitgliedstaaten durchgeführt werden; ermutigt die Mitgliedstaaten, den gegenwärtigen Wirtschaftsaufschwung dazu zu nutzen, die notwendigen Reformen auf dem Arbeitsmarkt und im Dienstleistungssektor vorzunehmen und
den Verwaltungsaufwand für die Unternehmen zu verringern; is
...[+++]t der Ansicht, dass es nach wie vor Raum und Bedarf für eine weitere Beschleunigung der Investitionstätigkeit gibt, und fordert daher strukturelle Reformen und zusätzliche Maßnahmen, die das Investitionsklima dauerhaft verbessern und die Investitionen ankurbeln würden;