Where the operating carrier is changed either a few hours before the aircraft's departure or, in cases where the journey involves more than one flight, once the journey has already begun, the air carriage contactor shall take all necessary steps to ensure that the passenger is informed of the change of operating air carrier no later than at check-in, or on embarkation in cases where no check-in is required for the connecting flight.
Erfolgt eine Änderung des ausführenden Luftfahrtunternehmens entweder einige Stunden vor dem Abflug des Flugzeugs oder im Rahmen einer mehrere Flüge umfassenden Reise, nachdem die Reise angetreten ist, unternimmt der Vertragspartner für den Lufttransport alles, was notwendig ist, um den Fluggast von dem Wechsel des ausführenden Luftfahrtunternehmens spätestens bis zur Abfertigung oder bis zum Einstieg, wenn für den Anschlussflug keine Abfertigung erforderlich ist, zu unterrichten.