Stresses the need to prevent the current financial and economic crisis, and future economic issues, from endangering what has been achieved so far in the field of gender equality, and to avoid the recession being used, as is already the case in some Member States, as an argument for scaling back gender equality measures, as in the long term this would hinder growth in employment figures, economic growth in the EU, higher tax revenue, rising birth rates and the promotion of gender equality;
betont, dass verhindert werden muss, dass die gegenwärtige Finanz- und Wirtschaftskrise und die künftige Wirtschaftspolitik die auf dem Gebiet der Gleichstellung erreichten Ziele gefährden und dass die Rezession, wie es bereits in einigen Mitgliedstaaten geschieht, als Argument benutzt wird, um die Gleichstellungsmaßnahmen abzubauen, wodurch langfristig eine höhere Beschäftigungsquote, wirtschaftliches Wachstum in der EU, höhere Steueraufkommen, steigende Geburtenraten und die Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern verhindert würden;