Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accélérer
Accélérer la cadence
Accélérer progressivement
Augmenter la cadence
Cadence
Cadence de contrôle
Cadence de fabrication
Cadence de prise de vues
Cadence de production
Cadence de travail
Cadence de tri
Cadence des expositions
Cadence horaire
Courrier accéléré
Course en accélération
Course en accélération progressive
Débit horaire
Opérateur en accélération
Opératrice en accélération
Production horaire
Rendement horaire
Travail cadencé
Vitesse de fonctionnement

Übersetzung für "Accélérer la cadence " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
accélérer (1) | accélérer progressivement (1) | augmenter la cadence (1) | accélérer la cadence (2)

beschleunigen | Tempo steigern


cadence de fabrication | cadence de production | cadence horaire | débit horaire | production horaire | rendement horaire

Ausbringung in der Zeiteinheit | Leistung | Leistung in der Zeiteinheit | Stundenleistung


cadence de contrôle | cadence de tri | vitesse de fonctionnement

Ausbringung | Klassierfolge | Kontrollfolge | Waegegeschwindigkeit


cadence de prise de vues | cadence des expositions

Aufnahmefolge | Bildfolge


course en accélération (1) | course en accélération progressive (2)

Steigerungslauf


opérateur en accélération | opératrice en accélération

Beschleunigeroperator | Beschleunigeroperatorin








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un changement dans la bonne direction s'est produit; il est donc nécessaire de maintenir le cap et d'accélérer la cadence.

Veränderungen in die richtige Richtung sind bereits im Gange und müssen fortgesetzt und beschleunigt werden.


5. souligne la nécessité d'une action européenne renforcée visant l'harmonisation des modèles d'entreprise et des normes d'échange de données entre les PME sur la chaîne d'approvisionnement d'un ou plusieurs secteurs industriels en interrelation; estime qu'un projet-pilote serait opportun pour accélérer la cadence d'intégration des innovations numériques parmi les PME européennes;

5. betont die Notwendigkeit verstärkter europäischer Maßnahmen zwecks Harmonisierung der Geschäftsmodelle und der Standards für den Datenaustausch von KMU entlang der Lieferkette einer oder mehrerer zusammenhängender Industriesparten; erachtet ein Pilotprojekt als zweckmäßig, um die Integrationsgeschwindigkeit in Bezug auf die digitale Innovation in europäischen KMU zu beschleunigen;


Nous devons donc rattraper le temps perdu, ou du moins accélérer la cadence, et même si le passage au numérique est complété en 2012, une date que nous devons absolument respecter, nous devons nous concentrer dès à présent sur la réforme du spectre radio et sur le dividende numérique.

Es besteht infolgedessen ein gewisser Aufholbedarf, oder jedenfalls die Notwendigkeit eines Wettlaufs mit der Zeit, und selbst wenn die Digitalumstellung 2012 – eine unbedingt und strikt einzuhaltende Frist – abgeschlossen sein wird, müssen wir uns jetzt unverzüglich auf die Frequenzreform und die digitale Dividende konzentrieren.


L'UE a de bonnes raisons d'accélérer la cadence.

Es gibt gewichtige Gründe dafür, dass die EU die Entwicklung vorantreibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que citoyenne engagée en faveur de l’environnement, j’aimerais que les progrès soient plus rapides, mais si les 27 États membres accélèrent la cadence, nous pourrons agir et commencer dès maintenant.

Als jemand, der sich in Umweltfragen engagiert, würde ich gern noch zügiger vorangehen, aber wenn nun alle 27 Mitgliedstaaten an Tempo zulegen, können wir etwas bewegen, und damit können wir jetzt beginnen.


En tant que citoyenne engagée en faveur de l’environnement, j’aimerais que les progrès soient plus rapides, mais si les 27 États membres accélèrent la cadence, nous pourrons agir et commencer dès maintenant.

Als jemand, der sich in Umweltfragen engagiert, würde ich gern noch zügiger vorangehen, aber wenn nun alle 27 Mitgliedstaaten an Tempo zulegen, können wir etwas bewegen, und damit können wir jetzt beginnen.


Alors que le risque global pour la santé et la sécurité sur le lieu de travail a diminué au cours de ces dernières années, de nouveaux risques et de nouvelles pressions liés à de nouvelles formes d'emploi et à l'accélération des cadences de travail émergent [13].

Zwar haben die Risiken für Gesundheit und Sicherheit in den letzten Jahren insgesamt abgenommen, doch sind mit neuen Beschäftigungsformen und einem immer höheren Arbeitstempo neue Risiken und andere Arbeitsbelastungen entstanden [13].


Toute offre présentée est réputée avoir été établie compte tenu des charges et contraintes pouvant résulter des clauses spécifiques de l'échange de lettres entre la Commission et le bénéficiaire publié pour partie à l'annexe II. En particulier, les estaries devraient être fixées sur la base d'une cadence de déchargement de 2400 tonnes en moyenne par jour, de telle façon que les primes pour déchargement accéléré à payer au bénéficiaire par la Communauté européenne soient prises en charge par le fournisseur.

Jedes eingereichte Angebot wird als unter Berücksichtigung der Kosten und Beschränkungen verfasst angesehen, welche aus der spezifischen Klausel resultieren, die durch den Briefwechsel zwischen der Kommission und dem Empfänger festgesetzt wird, zum Teil veröffentlicht in Anhang II. Im Besonderen sollte die Liegezeit auf der Grundlage einer täglichen Entladequote von durchschnittlich 2400 Tonnen festgelegt werden, sodass das dem Empfänger von der Europäischen Gemeinschaft zu entrichtende Eilgeld zu Lasten des Auftragnehmers geht.


La cadence d'application du premier programme s'accélère fortement.

Das erste Programm wird in immer rascherem Tempo abgewickelt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Accélérer la cadence ->

Date index: 2022-06-29
w