14. demande à la Commission d'entreprendre, en concertation avec toutes les organisations représentatives des entreprises, un effort de rationalisation, simplification e
t codification de l'architecture législative nationale et communautaire
touchant le marché intérieur, afin d'atteindre plus d'efficacité, compte tenu de la communication de la Commission COM(2002) 238; et aux États membres de veiller davantage à ce que les directives communautaires relatives au marché intérieur soient plus rigoureusement et plus rapidement transposées
...[+++];
14. fordert die Kommission auf, sich in Abstimmung mit allen Unternehmensverbänden um die Rationalisierung, Vereinfachung und Kodifizierung der für den Binnenmarkt relevanten einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften zu bemühen, um unter Berücksichtigung der Mitteilung der Kommission KOM(2003) 238 nach größerer Effizienz zu streben, und fordert die Mitgliedstaaten auf, mehr auf eine bessere und raschere Umsetzung der Richtlinien der Gemeinschaft über den Binnenmarkt zu achten;