Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Accès documentaire
Accès par mots-clés
Cheminement par mots-clés
Devise
Devise
Enquêter sur divers sujets
Expression ronflante
Expression à la mode
Formule frappante
Formule lapidaire
Formule à l'emporte-pièce
Formule à la mode
Grand mot
Manchette
Mot d'entrée
Mot d'ordre
Mot en vedette
Mot mis en évidence
Mot percutant
Mot piquant
Mot qui fait impression
Mot qui porte
Mot saillant
Mot tête d'article
Mot à la mode
Mot-clé
Mot-matière
Mot-souche
Mot-sujet
Mot-vedette
Parole du jour
Professeur Truffaut
Recenser des sujets de recherche
Recherche par mots-clés
Slogan
Sujet
Terme à effet
Thème
Vedette-matière

Übersetzung für "Mot-sujet " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
mot-matière | mot-sujet | vedette-matière

Schlagwort | Schlagworteingang


débiteur soumis à la poursuite par voie de saisie; débiteur soumis à la poursuite en réalisation du gage; débiteur soumis à la poursuite ordinaire par voie de faillite; débiteur soumis à la poursuite pour effets de change; débiteur sujet à la poursuite par voie de saisie; débiteur sujet à la poursuite en réalisation du gage; débiteur sujet à la poursuite ordinaire par voie de faillite; débiteur sujet à la poursuite pour effets de change

der Betreibung auf Pfändung unterliegender Schuldner; der Betreibung auf Pfandverwertung unterliegender Schuldner; der ordentlichen Konkursbetreibung unterliegender Schuldner; der Wechselbetreibung unterliegender Schuldner


mot mis en évidence | mot saillant | mot-clé (pl.: mots-clés) | mot d'entrée | mot-souche | mot-vedette | mot en vedette (typogr.) | mot tête d'article | mot d'ordre | slogan | thème | devise (-> parfois: rubrique [professeur Truffaut])

Stichwort


accès documentaire | accès par mots-clés | cheminement par mots-clés | recherche par mots-clés

Zugriff über Stichwörter


formule à l'emporte-pièce | mot qui porte | mot qui fait impression (une vive impression) | parole du jour | grand mot | expression ronflante | mot percutant | manchette (journaux)

Schlagwort


formule frappante | formule lapidaire | mot piquant | mot à la mode | expression à la mode | formule à la mode | slogan | devise | mot d'ordre | terme à effet

Schlagwort


obtenir des informations sur différents sujets nautiques

Informationen über verschiedene nautische Themen einholen


enquêter sur divers sujets

Personen oder andere Untersuchungsgegenstände überprüfen


recenser des sujets de recherche

Forschungsthemen ermitteln


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quelques mots au sujet de la réunion ministérielle sur la qualité de l'air qui s'est tenue ce matin.

lassen Sie mich einige Worte zum Ministertreffen von heute Vormittag zum Thema Luftqualität sagen.


Au contraire, si nous ne levons pas les incertitudes, si nous repoussons les sujets difficiles à la fin ou à plus tard, alors nous prendrions le risque de l'échec, et je pèse mes mots.

Sollten wir hingegen die bestehenden Ungewissheiten nicht ausräumen und schwierige Themen ans Ende der Verhandlungen schieben, laufen wir Gefahr zu scheitern.


Sous réserve de ce qui est dit en B.10.2, au sujet du mot « essentiellement » qui doit être annulé dans la version française de l'article 2 attaqué, le premier moyen n'est pas fondé.

Vorbehaltlich des in B.10.2 Erwähnten in Bezug auf das Wort « essentiellement », das in der französischen Fassung des angefochtenen Artikels 2 für nichtig zu erklären ist, ist der erste Klagegrund unbegründet.


Et j'aimerais dire quelques mots rapides à ce sujet.

Und ich würde dazu gerne einige schnelle Worte sagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'exposé des motifs de l'ordonnance en projet indique à ce sujet : « un propriétaire public, financé avec les deniers de la collectivité, est tenu par certaines obligations supplémentaires par rapport à un propriétaire privé. Si le parc public (communal en l'espèce) refuse d'accueillir un candidat jugé trop précaire, ce dernier se rabattra alors sur le parc privé où il risque de payer plus cher pour un logement de moins bonne qualité. Les logements publics, en un mot, ont vocation à être ouverts à tous » (Doc. parl., Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, 2012-2013, A-355/1, p. 39).

In der Begründung zum Ordonnanzentwurf heißt es diesbezüglich: « Ein öffentlicher Eigentümer, der mit Geldern der Allgemeinheit finanziert wurde, muss sich unbedingt an gewisse zusätzliche Verpflichtungen gegenüber einem Eigentümer einer Privatwohnung halten. Wenn der öffentliche Wohnungsbestand (im vorliegenden Fall der kommunale Wohnungsbestand) einem als allzu prekär erachteten Bewerber verweigert wird, wendet dieser sich dann an den privaten Wohnungsbestand, in dem er Gefahr läuft, für eine Wohnung von geringerer Qualität mehr bezahlen zu müssen. Mit andere Worten, die öffentlichen Wohnungen müssen also für jeden zugänglich sein » (P ...[+++]


Au cours des deux prochains jours, vous aurez l’occasion de discuter plus en détail d’«Erasmus pour tous», c’est pourquoi je ne dirai que quelques mots au sujet de ce programme.

in den nächsten beiden Tagen werden Sie Gelegenheit haben, über „Erasmus für alle“ ausführlicher zu diskutieren; jetzt möchte ich nur einige wenige Worte über das Programm verlieren:


Quelques mots sur d'autres questions que nous avons abordées (se reporter aux conclusions pour plus de précisions sur les décisions prises à ce sujet).

Lassen Sie mich kurz auf einige der anderen Fragen eingehen, über die wir beraten haben (Sie können unsere Beschlüsse im Einzelnen in den Schlussfolgerungen nachlesen.)


La valeur du mot clé est un mot, un mot formalisé ou une expression couramment utilisés pour décrire le sujet.

Der Wert des Schlüsselworts ist ein gebräuchliches Wort, ein formalisiertes Wort oder ein Satz, mit dem der Gegenstand beschrieben wird.


Dans ce contexte, j'aimerais dire un dernier mot au sujet du règlement sur les emballages.

Und eine letztes Wort in diesem Zusammenhang nochmals zur Verpackungsverordnung.


Mais permettez-moi tout d'abord de dire quelques mots au sujet de l'autre politique commune dont j'ai la responsabilité et dont la composante structurelle fait partie intégrante de la politique de cohésion, la politique commune de la pêche.

Zuvor möchte ich jedoch kurz eingehen auf eine andere gemeinsame Politik, für die ich verantwortlich bin, und deren Strukturkomponente voller Bestandteil der Koalitionspolitik ist, nämlich die Gemeinsame Fischereipolitik (GFP).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Mot-sujet ->

Date index: 2023-10-08
w