Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIM
Cause de décès
Cause initiale du décès
Cause sous-jacente du décès
Classification internationale des maladies
Crémation
Déclaration d'absence
Décès
Décès naturel
Enterrement
Funérailles
Incinération
Mort
Mort naturelle
Mourant
Pompes funèbres
Statistique des causes de décès
Statistique des décès et des causes de décès

Übersetzung für "Statistique des décès et des causes de décès " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
statistique des décès et des causes de décès

Statistik der Todesfälle und Todesursachen


statistique des causes de décès

Todesursachenstatistik


Classification internationale des maladies | Classification internationale des maladies, traumatismes et causes de décès | Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes | CIM [Abbr.]

Internationale Klassifikation der Krankheiten | Internationale Klassifikation der Krankheiten, Verletzungen und Todesursachen | Internationale statistische Klassifikation der Krankheiten und verwandter Gesundheitsprobleme | ICD-10-WHO [Abbr.]


mort [ cause de décès | crémation | décès | décès naturel | déclaration d'absence | enterrement | funérailles | incinération | mort naturelle | mourant | pompes funèbres ]

Tod [ Ableben | Beerdigung | Bestattung | Bestattungsinstitut | Einäscherung | Leichenverbrennung | natürlicher Tod | Sterbender | Todeserklärung | Todesursache | Verschollenheitserklärung ]


Cause initiale du décès | Cause sous-jacente du décès

Grundleiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Champ d'application Les dispositions du présent décret s'appliquent en région de langue allemande : 1° aux personnes mentionnées à l'article 4, 1° et 2°; 2° à tous les organismes qui, à quelque titre que ce soit, sont parties prenantes à l'application de l'aide aux victimes et de l'aide spécialisée aux victimes; Art. 4. Définitions Pour l'application du présent décret, l'on entend par : 1° victime : a) toute personne physique, quel que soit son âge, ayant subi un préjudice, y compris une atteinte à son intégrité physique, mentale ou émotionnelle, ou une perte matérielle, qui a été directement causé par une infraction pénale; ...[+++]

Art. 3 - Anwendungsbereich Die Bestimmungen des vorliegenden Dekrets sind im deutschen Sprachgebiet anwendbar auf: 1. die in Artikel 4 Nummern 1 und 2 genannten Personen; 2. alle Einrichtungen, die in gleich welcher Eigenschaft an der Ausführung der Opferhilfe und der spezialisierten Opferhilfe beteiligt sind. Art. 4 - Begriffsbestimmungen Für die Anwendung des vorliegenden Dekrets versteht man unter: 1. Opfer: a) ungeachtet ihres Alters eine natürliche Person, die eine körperliche, geistige oder seelische Schädigung oder einen wirtschaftlichen Verlust, der direkte Folge einer Straftat ist, erlitten hat; b) Familienangehörige einer Per ...[+++]


Dans l’Union européenne (UE), le cancer a été la cause de décès pour près d'1,3 million de personnes en 2013, étant ainsi responsable d'un plus d’un quart des décès (26%).

In der Europäischen Union (EU) war Krebs im Jahr 2013 die Todesursache für nahezu 1,3 Millionen Personen und war somit für knapp über ein Viertel aller Todesfälle (26%) verantwortlich.


Le Conseil a décidé de ne pas s'opposer à l'adoption par la Commission de règlements concernant les statistiques sur les causes de décès (doc. 17002/10) et les accidents du travail (doc. 17524/10).

Der Rat hat beschlossen, den Erlass von Verordnungen zu Statistiken über Todesursachen (Dok. 17002/10) und Arbeitsunfälle (Dok. 17524/10) durch die Kommission nicht abzulehnen.


caractéristiques du décès, y compris cause sous-jacente du décès.

Merkmale des Todesfalls einschließlich des Grundleidens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
caractéristiques du décès, y compris cause sous-jacente du décès.

Merkmale des Todesfalls einschließlich des Grundleidens.


− (PT) Une nouvelle approche globale du cancer est essentielle parce que la maladie se répand à des taux quasiment épidémiques au niveau mondial et qu’elle représente l’une des causes principales de décès dans le monde; elle a causé 13 % du nombre total des décès en 2004 (quasiment 1,7 millions de décès par an); parce qu’elle a été la seconde cause de décès en 2006, la majorité des décès étant causés par le cancer du poumon, le cancer colorectal et l ...[+++]

− (PT) Ein neuer umfassender Ansatz zur Behandlung von Krebs ist unbedingt erforderlich, weil sich die Krankheit auf globaler Ebene fast epidemisch ausbreitet und mit fast 13% der gesamten Todesfälle 2004 (fast 1,7 Millionen Tote jährlich) weltweit eine der häufigsten Todesursachen ist; weil die Krankheit 2006 die zweithäufigste Todesursache war, wobei die Todesfälle überwiegend durch Lungen-, Darm- und Brustkrebs verursacht wurden, und weil weiterhin bei jedem dritten Europäer im Laufe seines Lebens Krebs diagnostiziert wird und jeder vierte Europäer daran stirbt.


Les maladies liées au tabac représentent la deuxième cause évitable de décès dans le monde (environ 5 millions de morts chaque année) et la première cause de décès en Europe.

Tabakbedingte Krankheiten sind weltweit die zweitwichtigste vermeidbare Todesursache (etwa 5 Millionen Tote pro Jahr), während sie in Europa an erster Stelle stehen.


En ce qui concerne spécifiquement les statistiques relatives aux causes de décès, certaines questions importantes doivent encore être résolues à propos de la qualité et de la comparabilité des données, je songe notamment aux questions qui ont très bien été exposées dans le rapport Comparability and Quality Improvement of European Causes of Death Statistics ...[+++]

Insbesondere im Hinblick auf die Statistiken über Todesursachen müssen noch wichtige Fragen zur Qualität und Vergleichbarkeit von Daten geklärt werden. Dazu gehören zum Beispiel Fragen, die in dem Bericht „Comparability and Quality Improvement of European Causes of Death Statistics“ („Vergleichbarkeit und Qualitätsverbesserung der europäischen Statistiken über Todesursachen“) außerordentlich gut dargestellt wurden.


L’infarctus du myocarde est d’ores et déjà la principale cause de décès dans l’Union européenne, la moitié des décès lui étant imputables.

Herzkrankheiten machen in der EU die Hälfte aller Todesursachen aus und stehen damit an deren Spitze.


Le comportement irresponsable de certains conducteurs est la première cause de mortalité: vitesse excessive et inadaptée (15.000 décès), consommation d'alcool, de drogues, fatigue (10.000 décès), non-utilisation des ceintures de sécurité ou du casque protecteur (7.000 décès) [chiffres non cumulatifs en raison de la combinaison de plusieurs facteurs].

Hauptursache tödlicher Unfälle ist das unverantwortliche Verhalten bestimmter Verkehrsteilnehmer: zu hohe und unangepasste Geschwindigkeit (5 000 Todesfälle), Alkohol- und Drogenkonsum, Übermüdung (10 000 Todesfälle), Nichtanlegen von Sicherheitsgurten oder Schutzhelmen (7 000 Todesfälle) [Zahlen nicht kumulierbar, da die Kombination mehrer Faktoren möglich ist].




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Statistique des décès et des causes de décès ->

Date index: 2022-09-26
w