Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chaussée de desserte
Chaussée latérale
Concevoir des desserts
Confectionner des desserts
Contre-allée
Crème dessert
Créer des desserts innovants
Créer des desserts inédits
Cuisiner des desserts
Dessert à base de lait
Desserte intérieure
Desserte locale
Formateur en sécurité intérieure
Formatrice en sécurité intérieure
Imaginer des desserts
Marché intérieur
Marché national
Mettre au point des desserts
Point de desserte
Préparer des desserts
Route collectrice
Route de desserte locale
Rue de desserte locale
Rue en bordure de la chaussée
Situation du marché intérieur
Voie de desserte
Voie de service

Übersetzung für "desserte intérieure " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


concevoir des desserts | créer des desserts inédits | créer des desserts innovants | imaginer des desserts

mit Nachspeisen experimentieren | neue Desserts erfinden | innovative Desserts gestalten | mit Zutaten experimentieren


cuisiner des desserts | mettre au point des desserts | confectionner des desserts | préparer des desserts

Desserts vorbereiten Nachspeisen zubereiten | Eis zubereiten | Desserts zubereiten | Pudding kochen


chaussée de desserte | chaussée latérale | contre-allée | rue en bordure de la chaussée | voie de desserte | voie de service

Anliegerfahrbahn | Anliegerstraße | Nebenfahrbahn | Ortsfahrbahn


route collectrice | route de desserte locale | rue de desserte locale

Anliegerstraße | örtliche Erschließungsstraße


crème dessert | dessert à base de lait

Dessert auf Milchbasis | Milchdessert


formatrice en sécurité intérieure | formateur en sécurité intérieure | formateur en sécurité intérieure/formatrice en sécurité intérieure

Polizeilehrer | PolizeitrainerIn | Ausbilder bei der Polizei/Ausbilderin bei der Polizei | Polizeilehrer/in


marché intérieur [ marché national | situation du marché intérieur ]

Inlandsmarkt [ einzelstaatlicher Markt | heimischer Markt | nationaler Markt ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6° s'il existe une voirie principale de desserte intérieure, elle respecte les conditions visées au 5° sauf si la circulation intérieure est à sens unique, auquel cas un revêtement de trois mètres de large et une assiette de quatre mètres sont suffisants; lorsque la voirie intérieure est sans issue, elle comporte une aire de rebroussement conforme aux exigences du service incendie;

6° Ist ein innerer Hauptverkehrsweg vorhanden, dann erfüllt er die in Ziffer 5 angeführten Bedingungen, es sei denn, der Innenverkehr erfolgt in einer einzigen Richtung; in diesem Fall genügen eine drei Meter breite Fahrbahndecke und ein vier Meter breiter Bahnkörper. Führt das innere Verkehrswegenetz in eine Sackgasse, so wird es mit einer Umkehrfläche versehen, die den Anforderungen des Feuerwehrdienstes entspricht;


actions pour le transport intérieur, la desserte et le développement de plateformes logistiques multimodales comprenant la desserte des ports intérieurs et maritimes et des aéroports, y compris par l'installation de systèmes automatiques de réglage selon l'écartement des rails, ainsi que le développement des ports, y compris les services de brise-glace, ainsi que des points d'interconnexion, en accordant une attention particulière aux connexions ferroviaires, excepté dans le cas des États membres ne disposant pas de réseau ferroviaire ...[+++]

Maßnahmen für den Landverkehr bei Verbindungen mit multimodalen Logistikplattfomen und der Entwicklung solcher Plattformen, einschließlich Verbindungen mit Binnen- und Seehäfen sowie Flughäfen, einschließlich Vorrichtungen zur automatischen Änderung der Spurweite, und der Entwicklung von Häfen einschließlich Eisbrecher-Kapazitäten, sowie von Anschlusspunkten, wobei ein besonderes Augenmerk auf Bahnverbindungen zu richten ist, ausgenommen in den Mitgliedstaaten, die über kein Eisenbahnnetz verfügen.


concernant le transport intérieur, la desserte et le développement de plateformes logistiques multimodales comprenant la desserte des ports intérieurs et maritimes et des aéroports, ainsi que le développement des ports: 20 % des coûts éligibles.

bei Landverkehr, Anbindungen an und Entwicklung von multimodalen logistischen Plattformen einschließlich Anbindungen an Binnen- und Seehäfen und Flughäfen, sowie Entwicklung von Häfen: 20 % der förderfähigen Kosten.


Le prêt contribuera à financer la réalisation de la première phase du nouveau terminal de conteneurs du port de Cadix, y compris sa voie de desserte intérieure.

Das Darlehen leistet einen Beitrag zur Finanzierung der ersten Bauphase des neuen Containerterminals im Hafen von Cádiz, die auch eine Zufahrtsstraße zu dem neuen Terminal umfasst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
iii)concernant le transport intérieur, la desserte et le développement de plateformes logistiques multimodales comprenant la desserte des ports intérieurs et maritimes et des aéroports, ainsi que le développement des ports: 20 % des coûts éligibles.

iii)bei Landverkehr, Anbindungen an und Entwicklung von multimodalen logistischen Plattformen einschließlich Anbindungen an Binnen- und Seehäfen und Flughäfen, sowie Entwicklung von Häfen: 20 % der förderfähigen Kosten.


iii)actions pour le transport intérieur, la desserte et le développement de plateformes logistiques multimodales comprenant la desserte des ports intérieurs et maritimes et des aéroports, y compris par l'installation de systèmes automatiques de réglage selon l'écartement des rails, ainsi que le développement des ports, y compris les services de brise-glace, ainsi que des points d'interconnexion, en accordant une attention particulière aux connexions ferroviaires, excepté dans le cas des États membres ne disposant pas de réseau ferrovi ...[+++]

iii)Maßnahmen für den Landverkehr bei Verbindungen mit multimodalen Logistikplattfomen und der Entwicklung solcher Plattformen, einschließlich Verbindungen mit Binnen- und Seehäfen sowie Flughäfen, einschließlich Vorrichtungen zur automatischen Änderung der Spurweite, und der Entwicklung von Häfen einschließlich Eisbrecher-Kapazitäten, sowie von Anschlusspunkten, wobei ein besonderes Augenmerk auf Bahnverbindungen zu richten ist, ausgenommen in den Mitgliedstaaten, die über kein Eisenbahnnetz verfügen.


Le projet permettra notamment d'améliorer la desserte régionale sans entraîner une distorsion indue de la concurrence dans le marché intérieur européen.

Durch das Bauvorhaben wird die Fluganbindung der Region verbessert, der Wettbewerb im Binnenmarkt jedoch nicht unverhältnismäßig verfälscht.


Le projet permettra notamment d’améliorer la desserte régionale sans fausser indûment la concurrence au sein du marché intérieur.

Verbessert wird insbesondere die regionale Anbindung, ohne dass die Beihilfe den Wettbewerb im Binnenmarkt übergebührlich verfälscht.


« L'existence d'un réseau adéquat et efficace d'infrastructures énergétiques qui dessert l'ensemble de l'Union européenne et la relie à ses principaux fournisseurs revêt un caractère essentiel, non seulement pour assurer le fonctionnement harmonieux du marché intérieur, mais aussi pour garantir la sécurité de l'approvisionnement en énergie de tous les citoyens européens», a déclaré Madame Loyola de Palacio, Vice-présidente de la Commission chargée de l'énergie et des transports. «Notre réseau électrique souffre de congestion chronique ...[+++]

„Eine ausreichende und effizient genutzte Energieinfrastruktur, die die gesamte Europäische Union versorgt und sie mit ihren Hauptlieferanten verbindet, ist unverzichtbar, und zwar nicht nur für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes, sondern auch zur Sicherung der Energieversorgung für alle europäischen Bürger," erklärt die Vizepräsidentin Loyola de Palacio, die auch für Energie und Verkehr zuständig ist. „Unser Elektrizitätsnetz leidet in verschiedenen Teilen der Union unter chronischer Überlastung, die Engpässe verschärfen sich und einige Teile der Europäischen Union sind noch immer ungenügend angebunden oder ganz isoliert.


Portugália (PGA) est une compagnie aérienne régionale portugaise qui assure des vols intérieurs au Portugal et dessert des destinations européennes.

Portugália (PGA) ist eine Luftfahrtgesellschaft, die Flugverbindungen innerhalb Portugals und zu europäischen Zielorten anbietet.


w