Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer une mise en page
DVMM
Dernière minute
Débit minute
Débit ventilatoire maxima-minute
Débit ventilatoire moyen
Débit ventilatoire par minute
Débit-volume
Feuille de levé
Formule de levé
Information de dernière minute
Maquettiste
Metteur en page
Metteur en page maquettiste
Metteuse en page maquettiste
Minute
Minute de terrain
Minute topographique
Nouvelles de dernière minute
Pages par minute
Possesseur de minutes
Ppm
Procès-verbal de terrain
V
V.MX.
V.MX.M
VE
VM
VMM
Ventilation maxima-minute
Ventilation maximale
Ventilation minute
Volume maximum minute
Volume minute
Volume respiratoire par minute
Volume ventilatoire par minute

Übersetzung für "pages par minute " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
pages par minute | ppm [Abbr.]

Seiten pro Minute | ppm [Abbr.]


débit minute | débit ventilatoire moyen | débit ventilatoire par minute | débit-volume | ventilation minute | volume minute | V [Abbr.]

Atemminutenvolumen | Atemzeitvolumen | AMV [Abbr.] | AZV [Abbr.]


débit ventilatoire maxima-minute | ventilation maximale | ventilation maxima-minute | volume maximum minute | DVMM [Abbr.] | V.MX. [Abbr.] | V.MX.M [Abbr.] | VM [Abbr.] | VMM [Abbr.]

Atemgrenzwert | AGW [Abbr.]


information de dernière minute | dernière minute | nouvelles de dernière minute

Eilmeldung | Sondermeldung | Breakingnews


metteur en page | metteuse en page maquettiste | maquettiste | metteur en page maquettiste

Desktop-Publisher | Desktop-Publishing-Fachkraft | Desktop-Publisher | DTP-Fachkraft


volume ventilatoire par minute | volume respiratoire par minute | VE

Atemminutenvolumen | AMV


formule de levé (1) | procès-verbal de terrain (2) | feuille de levé (3) | minute topographique (4) | minute de terrain (5)

Feldblatt (1) | Feldprotokoll (2) | Aufnahmeblatt (3) | Feldaufnahmeblatt (4)






assurer une mise en page

Druckbögen anordnen | Druckbögen einlegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vitesse d’impression – en général, pour les appareils de la catégorie format standard, on parle d’une vitesse d’une image par minute (ipm) lorsque le traitement (impression/copie/numérisation) d’une seule page A4 ou 8,5′′ × 11′′ dure une minute.

Produktgeschwindigkeit: Bei Produkten für Standardformate entspricht generell das einseitige Bedrucken/Kopieren/Scannen eines A4- oder 8,5″ × 11″-Blattes innerhalb einer Minute einem Bild pro Minute (ipm).


En présence de 7 des 28 membres que compte la commission des affaires juridiques, j’ai eu, en tout et pour tout, 20 petites minutes pour me défendre sur un dossier composé de plusieurs centaines de pages.

7 von 28 Mitgliedern waren anwesend, als ich im Rechtsausschuss 20 Minuten Zeit erhielt, um mich selbst gegen ein mehrere Hundert Seiten langes Dossier zu verteidigen.


La vitesse d'impression exprimée en pages A2 ou A0 par minute est convertie comme suit en vitesse d'impression au format A4: a) une impression A2 par minute équivaut à quatre impressions A4 par minute; b) une impression A0 par minute équivaut à 16 impressions A4 par minute.

Die Druckgeschwindigkeit, die als A2- oder A0-Ausdrucke pro Minute gemessen wurde, ist wie folgt in eine A4-bezogene Druckgeschwindigkeit umzurechen: a) ein A2-Ausdruck pro Minute entspricht vier A4-Ausdrucken pro Minute; b) ein A0-Ausdruck pro Minute entspricht 16 A4-Ausdrucken pro Minute.


La vitesse d'impression exprimée en pages A2 ou A0 par minute est convertie comme suit en vitesse d'impression au format A4: a) une impression A2 par minute équivaut à quatre impressions A4 par minute; b) une impression A0 par minute équivaut à 16 impressions A4 par minute.

Die Druckgeschwindigkeit, die als A2- oder A0-Ausdrucke pro Minute gemessen wurde, ist wie folgt in eine A4-bezogene Druckgeschwindigkeit umzurechen: a) ein A2-Ausdruck pro Minute entspricht vier A4-Ausdrucken pro Minute; b) ein A0-Ausdruck pro Minute entspricht 16 A4-Ausdrucken pro Minute.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vitesse d'un appareil: En général, pour les appareils de la catégorie format standard, on parle d'une vitesse d'une image par minute (ipm) lorsque le traitement (impression/copie/numérisation) d'une seule page A4 ou 8,5” × 11” dure une minute.

Produktgeschwindigkeit: Bei Produkten für Standardformate entspricht generell das einseitige Bedrucken/Kopieren/Scannen eines A4- oder 8,5" × 11"-Blattes innerhalb einer Minute einem Bild pro Minute (ipm).


Pour les machines à affranchir, les pages par minute (ppm) sont considérée comme équivalant à des envois par minute (epm).

Bei Frankiermaschinen werden Seiten pro Minute (ppm) gleichgesetzt mit Postsendungen pro Minute (ppm).


Vitesse d'impression: la vitesse d'impression d'un modèle est exprimée en nombre de pages par minutes (ppm).

Druckgeschwindigkeit: Die Druckgeschwindigkeit eines Gerätemodells wird mit der Zahl der Seiten pro Minute (ppm) angegeben.


Je ne vais pas résumer en une minute trente ce rapport de 750 pages, mais il est clair qu’en dépit des progrès considérables qui ont été réalisés, la situation d’ensemble continue à se dégrader dans un certain nombre de secteurs, et en particulier dans le secteur des transports, de l’énergie et de l’agriculture.

Ich werde diesen Bericht von 750 Seiten nicht in anderthalb Minuten zusammenfassen, aber es ist klar, dass sich trotz der beachtlichen Fortschritte, die erzielt wurden, die Gesamtsituation in einigen Sektoren weiter verschlechtert, insbesondere in den Bereichen Verkehr, Energie und Landwirtschaft.


La Commission compte-t-elle recourir à des modes plus modernes de communication en envisageant, par exemple, l'achat d'un espace publicitaire de trois à quatre minutes par jour, entre les informations générales et la page des sports du bulletin d'information, à la chaîne de télévision bénéficiant de la plus grande audience dans chacun des États membres, pour vulgariser les réalisations et les objectifs de l'Union européenne, en particulier parmi les couch ...[+++]

Prüft die Kommission die Verwendung moderner Kommunikationsmittel, wie z.B. den Kauf einer 3-5-minütigen täglichen Werbezeit zwischen dem Nachrichten- und dem Sportteil der zentralen Nachrichtensendung des Fernsehsenders mit der höchsten Einschaltquote in jedem Mitgliedstaat, damit in allgemeinverständlicher Form die Errungenschaften und Ziele der EU vor allem für breite Schichten der Bevölkerung dargestellt werden, die gewöhnlich nicht lesen und sicherlich unsere Broschüren nicht beziehen?


La Commission compte-t-elle recourir à des modes plus modernes de communication en envisageant, par exemple, l'achat d'un espace publicitaire de trois à quatre minutes par jour, entre les informations générales et la page des sports du bulletin d'information, à la chaîne de télévision bénéficiant de la plus grande audience dans chacun des États membres, pour vulgariser les réalisations et les objectifs de l'Union européenne, en particulier parmi les couch ...[+++]

Prüft die Kommission die Verwendung moderner Kommunikationsmittel, wie z.B. den Kauf einer 3-5-minütigen täglichen Werbezeit zwischen dem Nachrichten- und dem Sportteil der zentralen Nachrichtensendung des Fernsehsenders mit der höchsten Einschaltquote in jedem Mitgliedstaat, damit in allgemeinverständlicher Form die Errungenschaften und Ziele der EU vor allem für breite Schichten der Bevölkerung dargestellt werden, die gewöhnlich nicht lesen und sicherlich unsere Broschüren nicht beziehen?


w