Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat d'échange de devises
Crédit croisé
Crédit swap
Libéralisation des échanges
Libéralisation du commerce
Libération des échanges
Négociateur en devises
Négociatrice en devises
Négocier des devises
Opération d’échange de devises
Opération swap en devises
Ressource collectée par voie d'échanges de devises
Suppression des restrictions
Swap d'actifs
Swap de change
Swap de devises
Swap de passifs
Vendeur en devises
Vendeuse en devises
échange commercial
échange d'actifs
échange de devises dues
échange de passifs
élimination des barrières commerciales

Übersetzung für "échange de devises dues " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


contrat d'échange de devises | échange de devises dues

Währungsswap


opération d’échange de devises | opération swap en devises | swap de change

Devisenswap | Devisenswapgeschäft


ressource collectée par voie d'échanges de devises

durch Währungs-Swaps beschaffte Mittel


crédit croisé [ crédit swap | échange d'actifs | échange de passifs | swap d'actifs | swap de devises | swap de passifs ]

Swap [ Asset Swap | Liability Swap | Swapgeschäft ]


vendeuse en devises | vendeur en devises | vendeur en devises/vendeuse en devises

Devisenhändlerin | Devisenhändler | Devisenhändler/Devisenhändlerin


négociateur en devises | négociateur en devises/négociatrice en devises | négociatrice en devises

Devisenbroker | Devisenmakler | Devisenmakler/Devisenmaklerin | Devisenmaklerin




libération des échanges [ élimination des barrières commerciales | libéralisation des échanges | libéralisation du commerce | suppression des restrictions ]

Liberalisierung des Handels [ Aufhebung der Beschränkungen | Beseitigung von Handelsschranken ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Contrats d’échange sur devises: notionnel du volet «devises»

Zins-Währungsswaps: Nominalwert der Währungsseite(n)


* Marchés financiers: marchés où les acheteurs et les vendeurs participent à l’échange d’actifs comme des obligations, des devises et des produits dérivés (produits dont la valeur dérive de la valeur d’un actif sous-jacent comme une matière première ou une devise, par exemple les contrats à terme et les options).

* Finanzmärkte: Märkte, auf denen sich Käufer und Verkäufer am Handel von Vermögenswerten wie Anleihen, Sorten und Derivaten (Produkte, deren Wert sich aus dem Wert eines zugrunde liegenden Vermögenswertes wie eines Verbrauchsguts oder einer Währung ableitet, z. B. Termingeschäfte und Optionen) beteiligen.


* Marchés financiers: marchés où les acheteurs et les vendeurs participent à l’échange d’actifs comme des obligations, des devises et des produits dérivés (produits dont la valeur dérive de la valeur d’un actif sous-jacent comme une matière première ou une devise, par exemple les contrats à terme et les options).

* Finanzmärkte: Märkte, auf denen sich Käufer und Verkäufer am Handel von Vermögenswerten wie Anleihen, Sorten und Derivaten (Produkte, deren Wert sich aus dem Wert eines zugrunde liegenden Vermögenswertes wie eines Verbrauchsguts oder einer Währung ableitet, z. B. Termingeschäfte und Optionen) beteiligen.


Avant l'introduction de l'euro, la nécessité de procéder à des échanges de devises se traduisait par des coûts supplémentaires pour les consommateurs et les entreprises et par un manque de transparence dans les transactions transfrontalières.

Vor der Einführung des Euro entstanden den Verbrauchern und Unternehmen beim Währungsumtausch zusätzliche Kosten und es mangelte an Transparenz bei grenzüberschreitenden Transaktionen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les 332 millions de personnes qui utilisent l'euro n'ont plus à payer les coûts supplémentaires pour échanger des devises et il ya plus de transparence dans les transactions transfrontalières, permettant aux consommateurs de comparer les prix entre un pays et une autre zone euro.

332 Millionen Menschen verwenden mittlerweile den Euro. Sie müssen keine Wechselkursgebühren mehr entrichten und können dank größerer Transparenz bei grenzübergreifenden Transaktionen die Preise zwischen verschiedenen Ländern des Euroraums vergleichen.


Contrats d’échanges sur taux d’intérêt (en devises différentes): notionnel du volet «devises»

— Total-Return-Swap: Marktwert des zugrunde liegenden Basiswerts


la position nette à terme (c'est-à-dire tous les montants à recevoir moins tous les montants à payer en vertu d'opérations à terme de change et sur or, y compris les contrats financiers à terme sur devises et sur or et le principal des contrat d'échange de devises non compris dans la position au comptant).

Netto-Terminposition (d. h. alle ausstehenden Beträge abzüglich aller zu zahlenden Beträge im Rahmen von Devisen- und Goldtermingeschäften einschließlich der Devisen- und Gold-Terminkontrakte und des Kapitalbetrags der Währungs-Swaps, die nicht in der Kassaposition enthalten sind).


En novembre 2000, la Commission leur a notifié une communication des griefs complémentaire, leur reprochant la conclusion d'accords portant sur des frais bancaires applicables à l’échange entre devises et euros.

Im November 2000 übersandte die Kommission ihnen eine weitere, ergänzende Mitteilung der Beschwerdepunkte, in der sie ihnen zur Last legte, auch Vereinbarungen über Bankgebühren für den Umtausch zwischen Devisen und dem Euro geschlossen zu haben.


En vertu du règlement, les établissements de crédit, ainsi que tout autre établissement participant à la manipulation et à la délivrance au public des billets et des pièces à titre professionnel, y compris les établissements dont l'activité consiste à échanger des billets ou des pièces de différentes devises, tels que les bureaux de change, ont l'obligation de retirer de la circulation tous les billets et pièces en euros qu'ils ont reçus au sujet desquels ils saven ...[+++]

Nach der Verordnung sind Kreditinstitute sowie alle anderen Institute, zu deren Aufgaben der Umgang mit und die Ausgabe von Banknoten und Münzen gehört, einschließlich der Institute, deren Tätigkeit im Umtausch von Banknoten oder Münzen verschiedener Währungen besteht, beispielsweise Wechselstuben, verpflichtet, Euro-Banknoten und -Münzen, die sie erhalten und bei denen sie wissen oder ausreichende Gründe zu der Annahme haben, dass es sich um Fälschungen handelt, aus dem Verkehr zu ziehen.


Participaient également à cette réunion des représentants du FMI, de la Banque mondiale, de la BEI, de la BERD, du Club de Paris, de l'OCDE et de l'AIE. 2. Depuis la dernière réunion ministérielle du 4 juillet 1990, l'environnement économique international dans lequel les pays d'Europe centrale et orientale mènent leur politique de stabilisation économique, d'ajustement structurel et de passage à l'économie de marché, a subi les changements suivants : - une détérioration des termes de l'échange des pays d'Europe centrale et orientale ...[+++]

An der Sitzung nahmen Vertreter des IWF, der Weltbank, der EIB, der EBWE, des Pariser Clubs, der OECD und der IEA teil. 2. Seit ihrer letzten Sitzung auf Ministerebene vom 4. Juli hat sich das internationale wirtschaftliche Umfeld, in dem die Laender Mittel- und Osteuropas ihre Politik der wirtschaftlichen Stabilisierung und strukturellen Anpassung sowie den uebergang zur Marktwirtschaft verfolgen, in folgender Hinsicht gewandelt: - eine Verschlechterung der realen Austauschrelationen der mittel- und osteuropaeischen Laender infolge der zur Zeit laufenden erforderlichen Umstellung auf harte Waehrung im Rechnungswesen und bei den Zahlungen im Handel zwischen den RGW-Laendern; - Ungewissheit ueber die Versorgung mit oel und Gas aus der Sowj ...[+++]


w