Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agglomerato di carbone
Antracite
Carbon fossile
Carbone
Carbone animale
Carbone da vapore
Carbone minerale
Carbone per caldaie
Carbone per centrale
Carbone termico
Estrazione di carbone
Grossista di macchinari per l'industria tessile
Grossista di macchine per l'industria tessile
Industria carboniera
Industria del carbone
Industria meccanica
Litantrace
Microfono a carbone
Microfono a graniglia di carbone
Microfono al carbone
Operatore dell'industria conserviera del pesce
Operatrice dell'industria conserviera del pesce
Operatrice dell'industria conserviera ittica
Prodotto meccanico
Produzione meccanica
Progettazione macchinari
Progettazione per l'industria meccanica
Settore meccanico

Übersetzung für "industria del carbone " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


industria carboniera [ estrazione di carbone | industria del carbone ]

Kohlenbergbau [ Kohleindustrie | Steinkohlenbergbau ]


carbone [ agglomerato di carbone | antracite | carbone animale | carbone minerale | carbone per centrale | carbon fossile | litantrace ]

Kohle [ Kraftwerkskohle | Steinkohle | Steinkohlenbrikett ]


industria meccanica [ prodotto meccanico | produzione meccanica | progettazione macchinari | progettazione per l'industria meccanica | settore meccanico ]

Maschinenbau [ Maschinenindustrie | mechanische Industrie | Produktion mechanischer Erzeugnisse ]


operatore dell'industria conserviera del pesce | operatrice dell'industria conserviera del pesce | operatore dell'industria conserviera ittica/operatrice dell'industria conserviera ittica | operatrice dell'industria conserviera ittica

Fischkonservenabfüllanlagenfahrer | Fischkonservenabfüllanlagenfahrerin | Fischkonservenabfüllanlagenbediener | Fischkonservenabfüllanlagenbediener/Fischkonservenabfüllanlagenbedienerin


pianificatore della distribuzione di macchinari per l'industria tessile | pianificatrice della distribuzione di macchinari per l'industria tessile | responsabile della catena di fornitura di macchinari per l'industria tessile | responsabile della distribuzione di macchinari per l'industria tessile

Vertriebsleiterin für Textilindustriemaschinen | Vertriebsleiter für Textilindustriemaschinen | Vertriebsleiter für Textilindustriemaschinen/Vertriebsleiterin für Textilindustriemaschinen


microfono a carbone | microfono a graniglia di carbone | microfono al carbone

Kohlemikrofon


grossista di macchinari per l'industria tessile | grossista di macchine per l'industria tessile | commerciante all'ingrosso di macchinari per l'industria tessile | commerciante all'ingrosso di macchine per l'industria tessile

Großhändlerin für Textilmaschinen | Großhändler für Textilmaschinen | Großhändler für Textilmaschinen/Großhändlerin für Textilmaschinen


carbone da vapore | carbone per caldaie | carbone termico

Esskohle | Kesselkohle | Kraftwerkskohle | kurzflammige Kohle


Direttiva 70/522/CEE del Consiglio, del 30 novembre 1970, relativa all'attuazione della libertà di stabilimento e della libera prestazione dei servizi per le attività non salariate nel settore del commercio all'ingrosso del carbone e le attività degli intermediari in materia di carbone (ex gruppo 6112 CITI)

Richtlinie 70/522/EWG des Rates vom 30. November 1978 über die Verwirklichung der Niederlassungsfreiheit und des freien Dienstleistungsverkehrs für selbständige Tätigkeiten des Kohlengrosshandels und für Vermittlungstätigkeiten auf dem Sektor Kohle (ex CITI-Gruppe 6112)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il prolungamento del funzionamento del Fondo di ricerca carbone e acciaio implica che ogni gruppo consultivo scientifico includa nel proprio profilo esperti in grado di garantire una rappresentazione ottimale dal punto di vsta dell’ubicazione dell’industria del carbone e dell’acciaio nell’Unione europea, con particolare attenzione per gli esperti provenienti dai nuovi paesi dell’Unione europea.

Damit der Forschungsfonds für Kohle und Stahl weiter erfolgreich arbeiten kann, sollten – unter besonderer Berücksichtigung der neuen EU-Mitgliedstaaten – jedem Beratungsgremium Fachleute angehören, die die Standorte der Kohle- und Stahlindustrie in der Europäischen Union optimal repräsentieren.


2. Le entrate derivanti da detto patrimonio, denominate "Fondo di ricerca carbone e acciaio", sono utilizzate esclusivamente a fini di ricerca in settori correlati all'industria del carbone e dell'acciaio al di fuori del programma quadro di ricerca, conformemente alle disposizioni del presente protocollo e degli atti in virtù di esso adottati.

(2) Die Erträge aus diesem Vermögen, die als "Forschungsfonds für Kohle und Stahl" bezeichnet werden, werden im Einklang mit diesem Protokoll und den auf dieser Grundlage erlassenen Rechtsakten ausschließlich für die außerhalb des Forschungsrahmenprogramms durchgeführten Forschungsarbeiten in Sektoren, die mit der Kohle- und Stahlindustrie zusammenhängen, verwendet.


TENENDO CONTO del desiderio di utilizzare tali fondi a fini di ricerca in settori correlati all'industria del carbone e dell'acciaio e della conseguente necessità di prevedere talune norme specifiche al riguardo,

EINGEDENK der Tatsache, dass diese Mittel für die Forschung in Sektoren verwendet werden sollten, die mit der Kohle- und Stahlindustrie zusammenhängen, und der sich daraus ergebenden Notwendigkeit, hierfür eine Reihe besonderer Vorschriften vorzusehen —


1. Il valore netto di dette attività e passività, quali iscritte nel bilancio della CECA al 23 luglio 2002, corretto in base alle eventuali maggiorazioni o decurtamenti, conseguenti alle operazioni di liquidazione, è considerato patrimonio destinato alla ricerca in settori correlati all'industria del carbone e dell'acciaio e denominato "CECA in liquidazione".

(1) Der Nettowert dieses Vermögens und dieser Verbindlichkeiten gemäß der Bilanz der EGKS vom 23. Juli 2002, vorbehaltlich etwaiger Erhöhungen oder Minderungen infolge der Abwicklungsvorgänge, gilt als Vermögen für Forschung in Sektoren, die die Kohle- und Stahlindustrie betreffen, und erhält die Bezeichnung "EGKS in Abwicklung".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considerando che nel periodo dal 1° gennaio al 23 luglio 2002 la CECA ha continuato a finanziare dal suo bilancio operativo aiuti alla riconversione dei lavoratori (35 milioni di euro) e aiuti alla ricerca (72 milioni di euro) nonché, mediante ulteriori impegni pari a 21 milioni di euro, misure sociali nel settore dell'industria del carbone (programma RECHAR),

A. in der Erwägung, dass die EGKS für den Zeitraum vom 1. Januar bis 23. Juli 2002 weiterhin Anpassungsbeihilfen zugunsten von Arbeitnehmern und Forschungsbeihilfen aus ihrem Funktionshaushaltsplanfinanziert hat, und zwar für den erstgenannten Zweck mit 35 Mio. EUR und für den zweitgenannten Zweck mit 72 Mio. EUR sowie mit weiteren Mittelbindungen in Höhe von 21 Mio. EUR für das Programm RECHAR für Sozialmaßnahmen in der Kohleindustrie,


I. considerando che la risoluzione del Consiglio europeo su crescita e occupazione approvata ad Amsterdam il 16/17 giugno 1997 e la summenzionata risoluzione del Consiglio del 21 giugno 1999 sul futuro della CECA chiedono che gli introiti derivanti dagli accantonamenti vengano impiegati per finanziare un fondo di ricerca su attività collegate all'industria del carbone e dell'acciaio,

I. in der Erwägung, dass in der am 16./17. Juni 1997 in Amsterdam angenommenen Entschließung des Europäischen Rates zu Wachstum und Beschäftigung sowie in der oben genannten Entschließung des Europäischen Rates vom 21. Juni 1999 zur Zukunft der EGKS gefordert wurde, den Ertrag der Rückstellungen zu verwenden, um einen Forschungsfonds zugunsten der Tätigkeiten im Zusammenhang mit dem Kohle- und Stahlsektor zu finanzieren,


E. considerando che la ristrutturazione dell'industria del carbone e dell'acciaio non è stata completata e che questi settori continuano a perdere posti di lavoro,

E. in der Erwägung, dass die Umstrukturierung der Kohle- und Stahlindustrie noch nicht abgeschlossen ist und in diesen Sektoren weiterhin Arbeitsplätze verloren gehen,


Queste entrate hanno una destinazione particolare cioè il finanziamento dei progetti di ricerca, al di fuori del programma, a favore dei settori legati all'industria del carbone e dell'acciaio .

Diese Einnahmen unterliegen einer Zweckbindung; d.h., sie sind für die Finanzierung der Forschungsprojekte außerhalb des Programms zugunsten der Sektoren bestimmt, die die Kohle- und Stahl-industrie betreffen .


Da parte sua, l'industria del carbone ha assistito a una diminuzione della propria produzione e della manodopera; in compenso, essa ha raggiunto un elevato livello di sviluppo tecnologico, di sicurezza e di qualità ambientale.

Die Kohleproduktion und die Zahl der in diesem Bereich beschäftigten Arbeitnehmer hingegen sind zurückgegangen; der Sektor hat jedoch ein hohes Niveau der technologischen Entwicklung, der Sicherheit und der Umweltqualität erreicht.


Tale protocollo prevede il trasferimento delle attività e passività della CECA alla Comunità europea. Il valore netto di tale patrimonio è destinato alla ricerca nei settori legati all'industria del carbone e dell'acciaio.

Dieses Protokoll sieht die Übertragung des aktiven und passiven Vermögens der EGKS auf die Europäische Gemeinschaft vor. Die Aktiva dieses Vermögens werden für die Forschung verwendet, die den mit der Kohle- und Stahlindustrie zusammenhängenden Sektoren zugute kommt.


w