Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attacco informatico
Autore di un programma informatico
Autore di un programma per computer
Autrice di un programma informatico
Autrice di un programma per computer
Cibercriminalità
Cibervandalismo
Consulente IT
Consulente informatico
Consulenti informatici
Criminalità informatica
Crimine informatico
Cyberattacco
Cyberterrorismo
Delitto informatico
Formatore informatico
Formatrice di alfabetizzazione informatica
Frode informatica
Guerra dell'informazione
Guerra informatica
Incaricata del sostegno informatico agli utenti
Incaricato del sostegno informatico agli utenti
Insegnante di informatica
Minaccia cibernetica
Operatore di help desk informatico
Reato informatico
Responsabile del supporto tecnico informatico
Tecnico riparatore di hardware
Terrorismo informatico
Virus del computer
Virus informatico

Übersetzung für "virus informatico " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




incaricato del sostegno informatico agli utenti | incaricata del sostegno informatico agli utenti

Berater für EDV-Anwender | Beraterin für EDV-Anwender


autore di un programma per computer | autrice di un programma per computer | autore di un programma informatico | autrice di un programma informatico

Urheber eines Computerprogrammes | Urheberin eines Computerprogrammes


consulente informatico | operatore di help desk informatico | responsabile del supporto tecnico informatico | tecnico riparatore di hardware

Hardwaretechniker | Hardwaretechnikerin | Hardwaretechniker/Hardwaretechnikerin | IT-Servicetechniker


criminalità informatica [ cibercriminalità | cibervandalismo | crimine informatico | frode informatica | reato informatico ]

Computerkriminalität [ Computerdelikt | Cyberkriminalität | Internetkriminalität | Internet-Kriminalität | Internet-Vandalismus ]


guerra dell'informazione [ attacco informatico | cyberattacco | cyberterrorismo | guerra informatica | minaccia cibernetica | terrorismo informatico ]

Informationskrieg [ Bedrohung durch Cyberkriminalität | Cyberangriff | Cyberattacke | Cyber-Bedrohung | Cyberkrieg | Cyberterrorismus | Cyber-Terrorismus | Informationskriegführung ]


formatore informatico | formatrice di alfabetizzazione informatica | formatore informatico/formatrice informatica | insegnante di informatica

LehrerIn für Computer-Klassen | Trainerin für digitale Kompetenz | Lehrer/in für Computerkompetenzen | Trainer für digitale Kompetenz/Trainerin für digitale Kompetenz


consulente informatico | consulente IT | consulente informatico | consulenti informatici

EDV-Consultant | IKT-Consultant | E-Consultant | IKT-Berater/IKT-Beraterin


delitto informatico | reato informatico

Computerstraftat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Reati contro il patrimonio, accesso non autorizzato e sabotaggio: numerosi paesi hanno introdotto norme relative ai reati contro il patrimonio specificamente connessi agli strumenti informatici e definiscono nuove fattispecie legate all'accesso non autorizzato ai sistemi informatici (ad esempio, la pirateria, il sabotaggio di elaboratori e la diffusione di virus informatici, lo spionaggio informatico, la falsificazione informatica e la frode informatica [25]) e nuove modalità di violazione (ad esempio, manipolazioni di elaboratori invece di inganni a danno di individui).

Wirtschaftsdelikte, unberechtigter Zugang und Sabotage: Zahlreiche Länder haben Rechtsvorschriften zur Bekämpfung von per Computer begangenen Wirtschaftsdelikten erlassen, in denen neue Straftatbestände im Zusammenhang mit dem unberechtigten Zugang zu Computersystemen (Hacking, Computersabotage, Verbreitung von Computerviren, Ausspähen oder Fälschung von Daten, Computerbetrug usw. [25]) sowie neue Begehungsformen (z.B. Manipulation per Computer anstelle der Täuschung eines Menschen) definiert werden.


Ci siamo tutti adoperati al massimo per ottenere un equilibrio fra la protezione dei dati, che tutti reputiamo fondamentale, e il diritto delle aziende di sviluppare programmi di sicurezza per le nostre reti, a contrasto di ogni forma di virus o attacco informatico.

Wir haben alle hart dafür gearbeitet, ein Gleichgewicht zwischen dem Datenschutz, den wir alle für ein sehr wichtiges Thema halten, und dem Recht der Unternehmen zur Entwicklung von Sicherheitsprogrammen zu schaffen, die dazu beitragen, dass unsere Netze sicher sind, und gegen die vorgehen, die Schadprogramme und Viren in den Netzen verbreiten wollen.


Chi tra noi non ha mai temuto che un virus potesse penetrare nel proprio computer o non ha mai subito danni a causa di un virus informatico?

Wer von uns hat nicht schon einmal befürchtet, dass ein Virus in seinen Computer gelangt, oder gar mit den Schäden zu kämpfen gehabt, die durch einen solchen Virus angerichtet wurden.


L'11% circa degli utenti europei di Internet ha subito un'infezione da virus informatico sul proprio PC domestico.

Durchschnittlich hatten etwa 11 % der europäischen Internet-Nutzer bereits einmal einen Virus auf ihrem PC zu Hause.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il virus è un tipo di software "maligno" che riproduce il proprio codice aggregandosi ad altri programmi in modo tale il codice "virale" sia eseguito ogni volta che viene attivato il programma informatico infetto.

Ein Virus ist eine Form bösartiger Software, die ihren eigenen Code reproduziert, indem es sich an andere Programme in einer Weise anheftet, daß immer, wenn das infizierte Programm ausgeführt wird, der Code des Virus ausgeführt wird.


Reati contro il patrimonio, accesso non autorizzato e sabotaggio: numerosi paesi hanno introdotto norme relative ai reati contro il patrimonio specificamente connessi agli strumenti informatici e definiscono nuove fattispecie legate all'accesso non autorizzato ai sistemi informatici (ad esempio, la pirateria, il sabotaggio di elaboratori e la diffusione di virus informatici, lo spionaggio informatico, la falsificazione informatica e la frode informatica [25]) e nuove modalità di violazione (ad esempio, manipolazioni di elaboratori invece di inganni a danno di individui).

Wirtschaftsdelikte, unberechtigter Zugang und Sabotage: Zahlreiche Länder haben Rechtsvorschriften zur Bekämpfung von per Computer begangenen Wirtschaftsdelikten erlassen, in denen neue Straftatbestände im Zusammenhang mit dem unberechtigten Zugang zu Computersystemen (Hacking, Computersabotage, Verbreitung von Computerviren, Ausspähen oder Fälschung von Daten, Computerbetrug usw. [25]) sowie neue Begehungsformen (z.B. Manipulation per Computer anstelle der Täuschung eines Menschen) definiert werden.


w