Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benachteiligte Zielgruppe
Benachteiligte soziale Gruppe
Benachteiligte soziale Schicht
Gesellschaftliche Gruppe
Gesellschaftsstruktur
Hilfe für sozial Benachteiligte
Hilfe für wirtschaftlich Schwache
Sozial benachteiligt
Sozial benachteiligte Klasse
Soziale Randgruppe
Soziale Schichtung
Sozialstruktur
Vierte Welt
Vorrangig zu behandelnde soziale Gruppe
Wohltätigkeit

Übersetzung für "Benachteiligte soziale Gruppe " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
sozial benachteiligte Klasse [ benachteiligte soziale Gruppe | benachteiligte soziale Schicht | vierte Welt ]

socially disadvantaged class [ deprived persons | disadvantaged categories | Fourth World | underclass | marginalised position | Marginalized group(STW) ]


vorrangig zu behandelnde soziale Gruppe

priority social category


Hilfe für sozial Benachteiligte [ Hilfe für wirtschaftlich Schwache | Wohltätigkeit ]

aid to disadvantaged groups [ aid to low-income groups | charity | income support | supplementary benefit ]


Sozialstruktur [ gesellschaftliche Gruppe | Gesellschaftsstruktur | soziale Schichtung ]

social structure [ social stratification | social system | socio-economic structure | social systems(UNBIS) ]


benachteiligte Zielgruppe | soziale Randgruppe

disadvantaged group


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mehrheitsgesellschaft und die Roma teilen die soziale Verantwortung für die Integration von Roma-Gemeinschaften zu ungleichen Teilen. Die Mehrheitsgesellschaft muss die Roma ohne Assimilation akzeptieren und sie als benachteiligte soziale Gruppe unterstützen.

The majority society and the Roma share the social responsibility for the integration of Roma communities in an asymmetrical measure The majority society must accept the Roma without assimilation, and support them as a disadvantaged social group.


T. in der Erwägung, dass Patienten mit chronischen Erkrankungen oder Störungen eine spezifische Gruppe bilden, die unter Ungleichheit beim Zugang zu Diagnose und zur Gesundheitsversorgung sowie zu Sozialdiensten und anderen Hilfsdiensten leidet, und besonders benachteiligt sind, u. a. durch finanzielle Schwierigkeiten, beschränkten Zugang zu Beschäftigung sowie soziale Diskriminierung und Stigmatisierung,

T. whereas patients living with chronic diseases or conditions form a specific group which suffers inequalities in access to diagnosis and care, social and other support services, and disadvantages including financial strain, poor access to employment, social discrimination and stigma,


T. in der Erwägung, dass Patienten mit chronischen Erkrankungen oder Störungen eine spezifische Gruppe bilden, die unter Ungleichheit beim Zugang zu Diagnose und zur Gesundheitsversorgung sowie zu Sozialdiensten und anderen Hilfsdiensten leidet, und besonders benachteiligt sind, u. a. durch finanzielle Schwierigkeiten, beschränkten Zugang zu Beschäftigung sowie soziale Diskriminierung und Stigmatisierung,

T. whereas patients living with chronic diseases or conditions form a specific group which suffers inequalities in access to diagnosis and care, social and other support services, and disadvantages including financial strain, poor access to employment, social discrimination and stigma,


T. in der Erwägung, dass Patienten mit chronischen Erkrankungen oder Störungen eine spezifische Gruppe bilden, die unter Ungleichheit beim Zugang zu Diagnose und zur Gesundheitsversorgung sowie zu Sozialdiensten und anderen Hilfsdiensten leidet, und besonders benachteiligt sind, u. a. durch finanzielle Schwierigkeiten, beschränkten Zugang zu Beschäftigung sowie soziale Diskriminierung und Stigmatisierung,

T. whereas patients living with chronic diseases or conditions form a specific group which suffers inequalities in access to diagnosis and care, social and other support services, and disadvantages including financial strain, poor access to employment, social discrimination and stigma,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14) Es ist notwendig, dass sich die Gemeinschaft im Bewusstsein der sozialen Dimension der Hochschulbildung sowie der Ideale der Demokratie und der Achtung der Menschenrechte, einschließlich der Gleichstellung der Geschlechter, verstärkt um die Förderung des Dialogs und des Verständnisses zwischen den Kulturen auf der ganzen Welt bemüht, insbesondere da die Mobilität die Entdeckung neuer kultureller und sozialer Umfelder begünstigt und das Verständnis für diese Umfelder erleichtert; dabei sollte im Einklang mit Artikel 21 Absatz 1 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union gewährleistet werden, dass keine ...[+++]

(14) There is a need to step up Community efforts to promote dialogue and understanding between cultures world-wide, bearing in mind the social dimension of higher education as well as the ideals of democracy and respect for human rights, including gender equality, especially as mobility fosters the discovery of new cultural and social environments and facilitates understanding thereof, and in so doing to ensure that no group of citizens or of third-country nationals is excluded or disadvantaged as mentioned in Article 21(1) of the Ch ...[+++]


2. für die Roma in der Europäischen Union und ihren Nachbarländern zwar die gleichen Rechte und Pflichten wie für die übrige Bevölkerung gelten, sie aber de facto eine in mehrerer Hin­sicht benachteiligte Gruppe bilden, die von sozialer Ausgrenzung, Armut und Diskriminie­rung besonders bedroht ist;

2. although the Roma within the European Union and its neighbouring countries have the same rights and duties as the rest of the population, they in fact form a group that is disadvantaged in several respects and is particularly vulnerable to social exclusion, poverty and discrimination;


Neben der Chancengleichheit von Frauen kommt auch der Erzielung von Chancengleichheit von Personen, die benachteiligten Minderheitengruppen angehören, und insbesondere der dauerhaften Einbeziehung bestimmter Personengruppen (Personen mit Behinderungen, Migranten, ethnische Minderheiten) ins Erwerbsleben die gleiche Bedeutung zu. Damit in einigen neuen Mitgliedstaaten die soziale Ausgrenzung erfolgreich bekämpft werden kann, müssen unbedingt auch die Roma als ethnische Gruppe ...[+++]

Just as important as gender mainstreaming is the creation of equality for people belonging to disadvantaged minority groups, and particularly the long-term integration into working of specific groups (those with disabilities, migrants, ethnic minorities) A reference to the Roma as an ethnic and at the same time disadvantaged minority is indispensable in the interest of successfully combating their social discrimination in certain new Member States.


Die Gruppe soll beitragen zur Festlegung einer schlüssigen und wirksamen Vorgehensweise, die die soziale Integration benachteiligter ethnischer Minderheiten und ihre uneingeschränkte Beteiligung am Arbeitsmarkt ermöglicht.

The group should contribute to developing a coherent and effective approach to the social integration of disadvantaged ethnic minorities and their full participation in the labour market.


(14) Es ist notwendig, dass sich die Gemeinschaft im Bewusstsein der sozialen Dimension der Hochschulbildung sowie der Ideale der Demokratie und der Achtung der Menschenrechte, einschließlich der Gleichstellung der Geschlechter, verstärkt um die Förderung des Dialogs und des Verständnisses zwischen den Kulturen auf der ganzen Welt bemüht, insbesondere da die Mobilität die Entdeckung neuer kultureller und sozialer Umfelder begünstigt und das Verständnis für diese Umfelder erleichtert; dabei sollte im Einklang mit Artikel 21 Absatz 1 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union gewährleistet werden, dass keine ...[+++]

(14) There is a need to step up Community efforts to promote dialogue and understanding between cultures world-wide, bearing in mind the social dimension of higher education as well as the ideals of democracy and respect for human rights, including gender equality, especially as mobility fosters the discovery of new cultural and social environments and facilitates understanding thereof, and in so doing to ensure that no group of citizens or of third-country nationals is excluded or disadvantaged as mentioned in Article 21(1) of the Ch ...[+++]


Auch wenn durch die praktizierte Politik das Problem der Verarmung eingedämmt bzw. sogar geringfügig gemildert werden (Rückgang der Bezieher des garantierten Mindesteinkommens um 1,7 % von 1998 bis 1999), so steht die Politik dennoch vor gewissen Schwierigkeiten bei der Gruppe älterer Arbeitsloser, Arbeitsuchender mit geringer Qualifikation, allein erziehender Eltern, Tausender ,Neuimmigranten" (illegale Immigranten, Flüchtlinge, Asylbewerber, Vertriebene usw.) sowie anderer Randgruppen (sozial Benachteiligte, Rauschgiftabhängig ...[+++]

Although the policies pursued have kept the poverty problem under control and even slightly improved matters (1.7% fall in the number of GMI recipients between 1998 and 1999), Luxembourg remains faced with a number of difficulties with regard to unemployed elderly people, low-skilled jobseekers, lone-parent families, thousands of "new arrivals" in the country (people without papers, refugees, asylum seekers, illegal immigrants, etc.), and various other marginalised groups (people with social disabilities, drug users, alcoholics, ex-prisoners, etc.).




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Benachteiligte soziale Gruppe' ->

Date index: 2021-11-14
w